Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Файл №381. Зеркало-2
Шрифт:

Для специальных агентов Фокса Малдера и Дэйны Скалли, по части ответов,- пока полный туман. Как, впрочем, и по части вопросов. Одно вытекает из другого. А другое перетекает в одно, становясь иным. Тьфу! Сплошная китайская грамота! Чайн-ворд! Почувствовать - да. Понять - нет.

* * *

Так чувствуйте, агент Малдер и агент Скалли, чувствуйте! Насчет “понять” - не вашего ума. По исполнении надлежит доложиться, что чувствовали. И - отдыхайте! Далее - уже не вы. Вы - уже не…

– Простите, сэр? Верно ли мы вас поняли?…

– Ну-ну, друзья! Не становитесь буквалистами настолько!

– И все же мы были вам очень признательны, Уолтер, если нам четче обозначить границы наших “отдохновенных” полномочий. А также - где кончается отдых и начинается непосредственно работа?

– Работа?! Ваша работа, агент Скалли и агент Малдер, на данном этапе -взять мула споличным.

Мула ?

Мула .Да, так. Прекрасно вы оба поняли! Да, 3 именно! Мул - переправщик груза.Надо пояснять, что за груз? Илимы все здесь профессионалы? Или?…

– Профессионалы, сэр! Так точно, сэр!

– Ладно вам, Малдер!

– Так точно! “Ладно мне”, сэр!

– Малдер!

– А я что? Я ничего! Слушаю и повинуюсь, сэр! Вот и агент Скалли не даст соврать!… Скалли?

– Слушаю и повинуюсь, сэр!

Друзья, прекратите, пожалуйста!

– И это уже приказ?

– Просьба.

Так и быть, Уолтер. Так и быть… Но! Давайте начистоту. Всю подноготную. Всю базу данных.

– Вам надо? Уверены?

– Мы уверены, что иначе нам и не надо.

– Извольте. Вам - исключительно как своим… Желаете устно? Под диктофон? Хотя тут все равно “глушилки”. Или - дискета? С монитора прочитаете? Ну-ну! Зачем так жадно? Зрение портить… Дам я вам дискетку, дам. На досуге ознакомитесь досконально. И это, к слову, уже приказ, а не простая просьба. Руководство к действию, если угодно.

– Угодно, сэр!

Ну, если угодно, то…

2

Три брата их было, три брата.

Было и есть.

Три брата, уроженцы Поднебесной.

Старший - И-Ван.

Средний - Э-Ван.

Младший - Сань-Ван.

Так и переводится, если строго. От “Ван” - прародитель. “И” - старший отпрыск, “Э” - средний, “Сань” - младший.

Старший, И-Ван. На территории США не зарегистрирован. Не въезжал. Место пребывания - Тайвань. Точнее - данные отсутствуют. Возраст - предположительно под сто. Что-что? Да-да, под сто. Но бодрячком. Умом не сдвинулся. Более того, является мозговым центром в семье. Руководящая и направляющая сила. Фотография? Отсутствует. Да, какая разница! Все китайцы для нас на одно лицо. Короче, старец.

Средний, Э-Ван. Официальный хозяин заведения в Чана-тауне. Имеет Грин-карту. Фактически безвылазно - в “Зеркальном карпе”, на втором (и последнем) этаже ресторана, в апартаментах. Изредка, впрочем, появляется на люди. Но очень изредка. Практически никогда. Фотография - вот. Удалось разок щелкнуть. Несколько размыто, но расстояние было… сами понимаете… О, суровый дядя, суровый!

Даже на таком расстоянии. Непосредственный координатор-исполнитель. Короче, монах.

Младший, Сань-Ван. Тоже имеет Грин-карту. Снимает комнату в Гринвич-Виллидж. Полубогема-полустудент. На то и младшенький, чтобы исполнять функции курьера (лулд?!), забивать “стрелки”, обсуждать “темы” и так далее. Короче, солдат.

Три ипостаси в этой их загадочной хитро-желтой иерархии, по восходящей - солдат, монах, старец.В деле, которому они служат. Дело - поставка галлюциногена.

Что за галлюциноген, толком пока не ясно. Но не химия, не героин, не крэк, не слег… Нечто натуральное, предположительно растительное. На первых порах вызывает прилив энергии и резкое обострение интеллектуальных способностей потребителя - причем без побочных негативных эффектов. Впоследствии же наступает…

* * *

А кто его знает, что наступает впоследствии! Спросить бы агента Уллмана, но то-то и оно, что проблема возникла - исчез агент Уллман. Казалось бы, нет человека, нет проблемы. Но в данном случае как раз наоборот. Был - и нету! Бесследно.

Считать ли единственным следом на квартире Джереми Уллмана размашистую надпись - маркером по зеркалу в ванной: “Дэйна! Жду тебя”.

Вот-вот! Без знака препинания после “Жду тебя”! То ли не успел (не позволили) дописать - где и когда.

То ли просто границы зеркала кончились - надпись впритык к раме.

То ли еще проще - с синтаксисом у агента Уллмана нелады. Хотя… университетское образование. И вообще обострение интеллектуальных способностей в последнее время - последнее, в смысле, до исчезновения. За месяц, за полтора до…

Агент Малдер должен признаться (и самому себе, и напарнику Скалли) - за последние месяц-полтора коллега Уллман несколько раз очень помог… всего-то репликой - как бы случайной, как бы мимоходом брошенной. Но, странное дело, аккурат эта реплика вдруг оказывалась волшебным ключиком к раскрытию дела. Например, дела “Бесплатный сыр”. Или дела “Форс-мажор - навсегда”. Или дела “Тайм-аут”. (Подробности? Без комментариев! Для служебного пользования!)

Сказать, что агент Малдер взревновал к неожиданно возросшему IQ коллеги Уллмана? Не сказать. Хотя где-то обидно. Пашешь-пашешь, роешь до воды, изводишь единой версии ради галлоны черного кофе… Все - monkey-busines! И тут, походя, тебе от щедрот кидают реплику. И все - o'key! Обидно, да…

Сказать, что агент Малдер обеспокоился демонстративным вниманием коллеги Уллмана к напарнику Скалли - вниманием, граничащим с бесцеремонностью? Не сказать. Хотя тоже обидно. Суть не в соперничестве двух бизонов за самочку, нет! У Малдера со Скалли издавна и теперь уже, скорее всего, навсегда - чисто служебные отношения. Напарник напарнику - друг, товарищ и брат (сестра). Но! Скалли - напарник Малдера! А коллега Уллман то и дело недвусмысленно давал понять: почему бы тебе, Дэйна, не сменить этого неудачника - на известного тебе Джереми? Мол, мы с тобой вместе горы свернем! Обидно, да…

Да чтоб тебе пусто было, коллега Уллман! Сгинь!

То-то и оно, агент Малдер и агент Скалли. Ваш коллега Уллман так и поступил.

Точнее?

Сгинул.

При обстоятельствах?

Да ни при каких! Следов борьбы нет. В квартире полный порядок (в понимании убежденного холостяка). Окна закупорены. Входная дверь на цепочке изнутри. А Джереми Уллмана - нет. Извечная загадка “запертой комнаты”, психологический практикум для классиков детектива с туманного Альбиона.

Да! На зеркале в ванной: “Дэйна! Жду тебя”… Прокомментируете, агент Скалли?

Поделиться с друзьями: