ЖАНРЫ

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

Ваше имя, будьте добры, - сказала профессор Амбридж Дину.

Дин Томас.

Итак, мистер Томас?

–  Я согласен с Гарри, заявил Дин.
– Если на нас нападут, без риска не обойдется.

Я вынуждена повторить, сказала профессор Амбридж, улыбаясь Дину выводящей из терпения улыбкой.
– Вы что ожидаете нападения во время моего урока?

–  Нет, но…

Профессор Амбридж перебила его.

–  Я бы не хотела подвергать критике порядки, установленные в этой школе, - сказала она, растягивая большой рот в улыбке, которой очень трудно было верить, - но вы в этом классе испытали воздействие весьма безответственных волшебников, поистине безответственных. Не говоря уже, - она издала недобрый смешок, - о чрезвычайно опасных полукровках.

–  Если вы о профессоре Люпине, - возмутился Дин, - то он был самым лучшим…

–  Руку, мистер Томас! Разрешите продолжить. Вас познакомили с заклинаниями, которые слишком сложны для вашей возрастной группы и потенциально представляют смертельную опасность. Вас запугали, внушая, будто вам следует со дня на день ждать нападения Темных сил…

–  Ничего подобного, - сказала Гермиона, - мы просто…

–  Ваша рука не поднята, мисс Грейнджер! Гермиона подняла руку. Профессор Амбридж отвернулась от нее.

–  Насколько я знаю, мой предшественник не только произносил перед вами запрещенные заклятия, но и применял их к вам.

–  Он оказался сумасшедшим, разве не так?
– горячо возразил Дин.
– И даже от него мы массу всего узнали.

–  Ваша рука не поднята, мистер Томас!
– проверещала профессор Амбридж.
– По мнению Министерства, теоретических знаний будет более чем достаточно для сдачи вами экзамена, на что, в конечном счете, и должно быть нацелено школьное обучение… Ваше имя, будьте добры?
– спросила она, глядя на Парвати, чья рука только что взлетела вверх.

–  Парвати Патил. Разве на экзамене по защите от Темных искусств не будет ничего практического? Мы не должны будем показать, что умеем применять контрзаклятия и тому подобное?

–  При хорошем владении теорией не будет никаких препятствий к тому, чтобы вы под наблюдением, в экзаменационных условиях использовали некоторые заклинания, - либеральным тоном сказала профессор Амбридж.

–  Без всякой практики, без тренировки?
– спросила Парвати с недоумением.
– Правильно я вас поняла, что первый раз, когда нам позволят применить заклинания, будет на экзамене?

–  Повторяю: при хорошем владении теорией…

–  Какая польза от этой теории в реальном мире?
– громко подал голос Гарри, вновь поднимая в воздух кулак.

Профессор Амбридж взглянула на него.

–  Здесь у нас школа, мистер Поттер, а не реальный мир, - сказала она мягко.

–  Значит, нас не будут готовить к тому, что нас ожидает вне школы?

–  Ничего страшного вас там не ожидает, мистер Поттер.

–  Да неужели?
– спросил Гарри. Неудовольствие, которое весь день копилось у него внутри, достигло высшей точки.

–  Кто, скажите на милость, будет нападать на вас и на таких же детей, как вы?
– спросила профессор Амбридж отвратительным медовым голоском.

–  М-м-м, дайте сообразить… - произнес Гарри издевательски-задумчивым тоном.
– Может быть… лорд Волан-де-Морт?

У Рона перехватило дыхание. Лаванда Браун вскрикнула. Невилл съехал вбок со своей табуретки. Профессор Амбридж, однако, и бровью не повела. Она взглянула на Гарри с мрачным удовольствием.

–  Минус десять очков Гриффиндору, мистер Поттер. Класс сидел молча и неподвижно. Одни смотрели на Амбридж, другие на Поттера.

Теперь я хотела бы сказать кое о чем прямо и откровенно.

Профессор Амбридж встала и подалась вперед, распластав по столу короткопалые ладони.

Вам внушали, будто некий темный волшебник возродился из мертвых…

Он не был мертвым, - сердито возразил Гарри, - Но что возродился - это правда!

–  Мистер-Поттер-вы-уже-отобрали-у-вашего-факультета-десять-очков-невредите-тепер-самому-себе, - произнесла профессор Амбридж единым духом, не глядя на него.
– Повторяю: вам было сказано, что некий Темный волшебник опять гуляет на свободе. Это ложь.

–  Нет, это НЕ ЛОЖЬ!
– крикнул Гарри.
– Я видел его, я дрался с ним!

–  Вы будете наказаны, мистер Поттер!
– торжествующе воскликнула профессор Амбридж.
– Завтра после уроков, в пять часов, в моем кабинете. Говорю вам всем еще раз: это ложь.Министерство магии ручается, что никакие Темные волшебники вам не угрожают. Если вы все же чем-то обеспокоены, не стесняйтесь, приходите ко мне во внеурочное время. Если кто-то тревожит вас россказнями о возродившихся Темных волшебниках, я хотела бы об этом услышать. Я здесь для того, чтобы помогать вам. Я ваш друг. А теперь будьте добры, продолжите чтение. Страница пятая, «Основы для начинающих».

Профессор Амбридж села за свой стол. Гарри, наоборот, встал. Все глаза были устремлены на него. У Симуса лицо было наполовину испуганное, наполовину восторженное.

–  Гарри, не надо!
– предостерегающе прошептала Гермиона, хватая его за рукав, но Гарри выдернул руку.

–  Значит, по-вашему, Седрик Диггори умер сам, никто его не убивал?
– спросил Гарри срывающимся голосом.

Общий судорожный вдох. Никто в классе, кроме Рона и Гермионы, еще не слышал от Гарри ничего о событиях того вечера, когда погиб Седрик. Все перевели напряженные взгляды с Гарри на профессора Амбридж, которая подняла глаза и уставилась на него уже без следа фальшивой улыбки на лице.

–  Смерть Седрика Диггори была результатом несчастного случая, - холодно сказала она.

–  Это было убийство, - возразил Гарри. Он чувствовал, что весь дрожит. Он почти никому еще об этом не говорил, и уж точно не говорил тридцати жадно слушающим одноклассникам.
– Его убил Волан-де-Морт, и вы об этом знаете.

На лице профессора Амбридж не выразилось ровно ничего. На миг Гарри показалось, что она сейчас закричит на него. Но она промолвила своим мягчайшим, сладчайшим девчоночьим голоском:

–  Подойдите-ка сюда, мой милый мистер Поттер. Отшвырнув стул ногой, он мимо Рона и Гермионы прошел к учительскому столу. Все - он чувствовал - затаили дыхание. В нем кипела такая злость, что было совершенно безразлично, чем это кончится.

Профессор Амбридж вынула из сумки маленький свиток розового пергамента, расправила его на столе, обмакнула перо в чернильницу и принялась писать записку, спиной закрывая ее от Гарри. Все молчали. Спустя примерно минуту она скатала пергамент и волшебной палочкой без шва запечатала свиток, чтобы Гарри не смог его развернуть.

Поделиться с друзьями: