Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
Шрифт:
– Куда ушел Сириус?
– завопил Гарри ему вслед.
– Кикимер! Он пошел в Отдел тайн?
Кикимер стал как вкопанный. В кухне было много стульев, и сквозь частокол их ножек Гарри видел только лысину эльфа.
– Хозяин не делится с Кикимером своими планами, - спокойно сказал он.
– Но ты ведь знаешь!
– закричал Гарри.
– Разве не так? Ты же знаешь, где он!
Наступила недолгая тишина, затем домовик усмехнулся еще громче, чем раньше.
– Хозяин не вернется из Отдела тайн!
– торжествующе сказал он.
– Кикимер с хозяйкой снова остались вдвоем!
И он торопливо скрылся за дверью, ведущей в коридор.
– Ах ты…
Но, не успев выругаться, Гарри ощутил страшную боль в макушке. Он вдохнул целое облако золы, закашлялся, почувствовал, как его куда-то тащат сквозь пламя, и вдруг с жуткой внезапностью увидел прямо перед собой широкую бледную физиономию профессора Амбридж - вытащив его из камина за волосы, она изо всех сил оттягивала ему голову назад, точно собиралась перерезать глотку.
– Ты думаешь, - прошептала она, еще сильнее оттягивая ему голову, так что перед его глазами замаячил потолок, - что после двух нюхлеров я позволю еще одному мерзкому маленькому крысенышу проникнуть ко мне в кабинет без моего ведома? Глупый мальчишка! Да после того, как сюда подкинули второго нюхлера, я наложила на дверь особое Сигнальное заклятие против воров! Забрать у него палочку, - пролаяла она кому-то, кого Гарри не видел, и во внутренний карман его мантии скользнула чужая рука.
– И у нее тоже!
Гарри услышал возню у двери и понял, что у Гермионы тоже силой отняли палочку.
– Хотелось бы знать, что вы делаете в моем кабинете, - сказала Амбридж и тряхнула его за волосы так, что он едва не упал.
– Я… я хотел забрать свою «Молнию», - прохрипел Гарри.
– Лжец!
– Она снова тряхнула его.
– Ваша метла находится в подземелье под усиленной охраной, и вы это отлично знаете, Поттер. Вы стояли перед моим камином, засунув туда голову. С кем вы вели переговоры?
– Ни с кем… - сказал Гарри, пытаясь вырваться из ее рук. Он почувствовал, как несколько его волос навсегда расстались с макушкой.
– Лжец!
– выкрикнула Амбридж. Она оттолкнула его от себя, и он врезался в стол. Теперь он увидел, что Гермиону прижала к стене Милисента Булстрод. К подоконнику прислонился Малфой; ухмыляясь, он подбрасывал палочку Гарри в воздух и снова ловил ее.
Снаружи послышались быстрые шаги, и в комнату вошли несколько здоровенных слизеринцев. Они вели с собой Рона, Джинни, Полумну и, к удивлению Гарри, Невилла - Крэбб сжимал ему горло мертвой хваткой, рискуя задушить его в любую минуту. Во рту у пленников торчали кляпы.
– Всех изловили, - сказал Уоррингтон, грубо выталкивая Рона на середину комнаты.
– А этот, - он ткнул в Невилла толстым пальцем, - хотел помешать мне поймать ее, - он указал на Джинни, которая пыталась лягнуть в ногу крупную девицу, державшую ее в охапке, - так что я и его прихватил.
– Замечательно, просто замечательно, - сказала Амбридж, глядя, как извивается Джинни.
– Похоже, Хогвартс скоро освободится от всей семейки Уизли!
Малфой громко и угодливо рассмеялся. Амбридж улыбнулась широкой самодовольной улыбкой, не спеша опустилась в кресло с цветастой обивкой и уставилась на пленников немигающим взглядом, точно жаба на клумбе.
– Итак, Поттер, - сказала она, - вы расставили вокруг моего кабинета своих наблюдателей и отправили ко мне этого клоуна (Малфой рассмеялся еще громче) с сообщением, что полтергейст безобразничает в классе трансфигурации, тогда как я прекрасно знала, что он занят совсем другим: мистер Филч только что сообщил мне, что он замазывает черной краской окуляры школьных телескопов. Таким образом, для вас было очень важно с кем-то поговорить. Может быть, с Альбусом Дамблдором? Или с этим полукровкой, Хагридом? Сомневаюсь, чтобы это была Минерва МакГонагалл: насколько я знаю, она еще не в состоянии ни с кем беседовать.
При этих словах Малфой и несколько членов Инспекционной дружины засмеялись опять. Гарри был так переполнен гневом и ненавистью, что его колотила дрожь.
– Не ваше дело, с кем я разговаривал, - огрызнулся он.
Дряблое лицо Амбридж слегка напряглось.
– Очень хорошо, - сказала она своим самым угрожающим приторным голоском.
– Очень хорошо, Поттер… я дала вам шанс признаться добровольно. Вы отказались. Мне остается только одно - принуждение… Драко! Позовите сюда профессора Снегга.
Малфой спрятал палочку Гарри во внутренний карман мантии и вышел из кабинета с ухмылочкой, но Гарри едва это заметил. Он только что вспомнил одну вещь и поразился собственной тупости: как он мог об этом забыть? Он думал, что все члены Ордена, все, кто мог оказать ему помощь в спасении Сириуса, покинули школу, - но он ошибался. Один член Ордена Феникса по-прежнему находился в Хогвартсе, и этим человеком был Снегг.
В кабинете наступила тишина, лишь время от времени нарушаемая шумом борьбы и сопением слизеринцев, не дающих Рону и остальным вырваться из их объятий. Рон пытался освободиться от зажима Уоррингтона; у него была разбита губа, и кровь из нее капала на ковер Амбридж; Джинни до сих пор старалась наступить на ноги шестикурснице, которая крепко держала ее за обе руки; Невилл, чье лицо приобретало все более фиолетовый оттенок, трепыхался в лапищах Крэбба, а Гермиона тщетно пыталась стряхнуть с себя Милисенту. Полумна, однако, смирно стояла рядом с притащившей ее слизеринкой и вяло смотрела в окно, точно ее одолевала невыносимая скука.
Гарри перевел взгляд обратно на Амбридж, которая пристально следила за ним. Когда в коридоре снова раздались шаги, он попытался придать своему лицу как можно более спокойное и равнодушное выражение. В комнату снова вошел Драко Малфой и придержал дверь перед Снеггом.
– Вы хотели меня видеть, директор?
– спросил Снегг, с полнейшим бесстрастием озирая пары борющихся учеников.
– А профессор Снегг!
– воскликнула Амбридж, широко улыбаясь и снова вставая на ноги.
– Да-да, мне нужен еще один пузырек с сывороткой правды, и чем скорее, тем лучше.
– Вы забрали у меня последний пузырек, чтобы допросить Поттера, - сказал Снегг, холодно глядя на нее сквозь свисающие ему на глаза сальные космы.
– Не использовали же вы его весь целиком? Кажется, я говорил вам, что довольно трех капель.
Амбридж покраснела.
– Но вы ведь можете принести еще?
– как всегда в минуты раздражения, ее голос стал еще более сладким и приторным.
– Разумеется, - сказал Снегг, поджав губы.
– Это снадобье должно настаиваться в течение всего лунного цикла, так что примерно через месяц вы сможете его получить.
– Через месяц?
– взвизгнула Амбридж, раздуваясь по-жабьи.
– Через месяц? Но он нужен мне сегодня, Снегг! Я только что обнаружила перед своим камином Поттера, который вел переговоры с неустановленным лицом или лицами!
– Неужели?
– сказал Снегг, впервые проявляя слабый интерес к происходящему. Он повернулся и посмотрел на Гарри.
– Что ж, это меня не удивляет. Поттер никогда не отличался дисциплинированностью.
Его холодные темные глаза так и сверлили Гарри, но тот встретил его взгляд не дрогнув - он изо всех сил старался сконцентрироваться на том, что видел во сне, заставить Снегга прочесть это у него в сознании, понять…