Главный принцип леди Айлин 2
Шрифт:
— Нет. Пока я метался девять дней в этом мире после смерти, пытался разузнать это, но не получилось. Меня постоянно тянуло к моей малышке Вивиан. Мне было больно видеть её слёзы, — помрачнел призрак. — Так хотелось утешить и обнять жену.
— Она беременна. Ты знаешь об этом? — в голосе моего жениха появились напряжённые нотки. Ведь если ребёнок действительно от Дилана, то он чувствует родственную связь с ним.
— Знаю. У нас будет доченька… долгожданная моя девочка… — призрак вдруг стал совсем прозрачным. — Как мне жаль, что я не смогу взять её на руки, покачать…
— Его эмоции вытягивают слишком много магии, — встревожился медиум, — еле удерживаю его. Заканчивайте!
Я действительно ощутила, как силы быстро покидают меня.
— Дилан, ты знаешь, что связывает Вивиан и Артура ди Клогера? — протараторил Килиан.
— Знаю, — тяжело вздохнул призрак. — Брат, ты только не думай о ней плохо. Вивиан пришлось многое пережить. Она…
Он не успел договорить, как совсем поблёк и исчез. Артефакт потух.
— Простите, не удержал. Я не собираюсь доводить себя до выгорания, — медиум отпустил наши руки. — Да и вы сами уже изрядно истощились.
— Гадство, — процедил любимый, расстроенный тем, что сеанс прервался. — Мистер Джонс, вы можете завтра снова вызвать душу моего брата?
— Простите, Ваше Сиятельство, но завтра меня ждут в Гринвилле другие клиенты. Через час я уезжаю из Истборна, — развёл руками медиум. — Могу приехать только через неделю, если нужно. Уж не обессудьте. Я и так еле выкроил время наш вызов.
— Жаль, — вздохнул Килиан. — Через неделю, надеюсь, ваши услуги уже не понадобятся. Но и на этом спасибо.
— Если что, зовите. С вас десять тысяч лоеров за сеансы, — невозмутимо напомнил мужчина об оплате.
Килиан поблагодарил медиума и выписал ему банковский чек, расплатившись.
Сидя в машине, Килиан ещё долго приходил в себя после общения с душой погибшего брата. Он не заводил мотор и бессильно положил руки руль.
— Здорово я истощился, — задумчиво произнёс любимый и посмотрел на меня. — Ты как себя чувствуешь, моя леди?
— Вполне сносно, хотя резерв магии почти исчерпан. Не думала я, что призраки будут так сильно высасывать энергию.
— Согласен. Одно радует — Вивиан беременна всё-таки от Дилана, — вздохнул любимый, смотря в пустоту. — Но её нужно вывести на чистую воду и узнать, что её связывает с ди Клогером. Дилан же не знает, кто реальный заказчик его убийства.
— Обязательно узнаем. И у меня есть план, как это сделать, — я хитро подмигнула любимому.
Глава 26. Очная ставка
Айлин
Всё просто — очная ставка. Нужно только выманить парочку и свести их в одном месте. Килиан сначала был против моего предложения, твердя, что это может быть опасно. Но я смогла его уговорить, ведь он будет рядом и защитит Бетти Грин. Именно журналистка вчера отправила через курьерскую службу письма обоим подозреваемым.
«Леди ди Бёрнхард, я знаю, что вас связывает с Артуром ди Клогером. Если не хотите стать героиней моей следующей статьи, приезжайте завтра в привокзальную гостиницу в 13-00, номер 211. Журналистка Бетти Грин».
Такое же послание было доставлено и Артуру.
Малинка позже рассказала, как нервничала Вивиан в своей спальне, прочитав записку, переданную дворецким. Она не находила себе места. Я заметила это на следующий день за общим завтраком — вдова была рассеяна и задумчива. Вивиан сообщила, что едет на приём к целительнице, и упорхнула из дома на машине с водителем. Видимо, отправилась в ратушу к Артуру на аудиенцию, не зная, как поступить.
Малинка проследила за вдовой и подтвердила мои догадки. Но, как назло, эти двое опять разговаривали под пологом тишины, и хранительница ничего не слышала, однако увидела похожую картину. Парочка снова поссорилась, Артур злобно что-то высказывал женщине, а та плакала. Еле успокоившись, Вивиан вышла из ратуши и отправилась к привокзальной гостинице. Ди Клогер ради конспирации приехал чуть позже на своём маг-авто.
— Они оба здесь, — пропищала Малинка, появившись в номере. — Вивиан уже поднимается на второй этаж.
— Айлин, всё помнишь, о чём мы договаривались? — встревоженно переспросил меня Килиан в который раз.
— Не переживай, милый, всё будет хорошо, — улыбнулась я, уверенная в том, что мой план сработает.
— Удачи, — он чмокнул меня в губы. Затем подошёл к столику, активировал прикреплённый снизу магический артефакт, который записывает звук, и скрылся в ванной. Малинка упорхнула туда же.
Я взглянула на себя в зеркало, удостоверившись, что Бетти выглядит, как всегда, прекрасно: белая блузка с брошкой в виде стрекозы — защитный артефакт — и синяя расклешённая юбка. Под одеждой скрывалась ещё парочка амулетов от всевозможных магических воздействий. Килиан нарядил меня, как ёлку, ради своего спокойствия.
Раздался неуверенный стук — вот и вдовушка пожаловала. Подойдя к двери, я открыла её.
— Рада, что вы пришли, миссис, — приветливо улыбнулась я. Вивиан слегка растерялась, но перешагнула через порог.
— Вы мисс Грин? — сморщила она недовольно нос.
— Она самая. Присаживайтесь, леди Вивиан. Надеюсь, мистер ди Клогер тоже приедет на встречу, — я рукой указала на диван.
Конечно, Бетти сняла одноместный номер без изысков, ведь журналистка небогата и не аристократка. Спальную зону в углу закрывала ширма.
Вдова, нервно теребя сумочку, опустилась на диван. В этот момент снова раздался стук, только более уверенный.
— А вот и мистер ди Клогер, — я театрально всплеснула руками, направляясь к двери.
— Вы и есть та самая мисс Грин? — злобно процедил мужчина, как только я открыла дверь. Он тут же шагнул внутрь и закрыл за собой дверь. — По описанию похожи. Жаль, я не читал ваших колонок в столичных ведомостях, но наслышан о ваших расследованиях.
— Замечательно, мистер ди Клогер, что вы в курсе того, кто перед вами, — ухмыльнулась я, довольная тем, что не придётся распинаться и объяснять этой парочке, кто такая Бетти Грин.
— И зачем же вы позвали нас? — мужчина сложил руки на груди и начал сверлить меня подозрительным взглядом. А он не спасовал или делает вид, что ему нечего бояться.
— Вам лучше присесть, мистер ди Клогер, — я тоже не из робких. Здесь я главная дудка, под которую эта парочка будет плясать. — Разговор будет непростой.
— Ладно, — он хмыкнул и опустился на диван рядом с вдовой, даже не взглянув на неё. — И что такого вы узнали про нас, мисс Грин, что вызвали сюда на очную ставку?