Глухая стена
Шрифт:
Вот и дом, о котором говорила Марианна Фальк. Табличку он увидел сразу: «”Серкон”. Сив Эрикссон, консультант».
Офис располагался на втором этаже. Он наудачу нажал кнопку домофона. Если здесь только офис, придется выяснять домашний адрес.
Ответили почти сразу же. Валландер наклонился к микрофону, сказал, кто он и по какому делу. Женщина, ответившая на звонок, молчала. Но тотчас послышалось жужжание, дверь открылась. Комиссар вошел.
Поднявшись по лестнице, он сразу увидел Сив Эрикссон: она стояла в дверном проеме, ждала его. И несмотря на тусклое освещение, он узнал ее.
Вчера вечером она была среди дам, перед которыми он выступал. Он и руку ей пожал. Но имя, понятно, не запомнил. Одновременно он мельком подумал: странно, что она сама не связалась с управлением. Хотя определенно знала, что Фальк скончался.
На миг его захлестнула неуверенность. Может, она все ж таки ни о чем не подозревает? Может, ему придется сообщить ей о смерти коллеги?
— Прошу прощения за поздний визит, — сказал он.
Сив Эрикссон пропустила его в переднюю. Откуда-то тянуло уютным запахом горящих дров. Теперь он хорошо видел ее: лет сорок, темные волосы до плеч, резкие черты лица. Накануне вечером он так нервничал, что ни ее, ни других толком не разглядел. Но сейчас, стоя перед ней, смутился, а такое бывало с ним, только когда женщины казались ему привлекательными.
— Я должен объяснить, почему пришел, — сказал он.
— Мне уже известно, что Тиннеса нет в живых. Марианна позвонила.
Валландер отметил, что она опечалена. У него отлегло от сердца. За долгие годы полицейской службы он так и не привык сообщать о смерти.
— Вы вместе работали и, наверно, близко знали друг друга.
— И да, и нет. Мы действительно близко знали друг друга. Очень близко. Но только по работе.
А может, все-таки не только? — подумал Валландер, которого на миг пронзила ревность.
— Я полагаю, дело действительно важное, раз полиция вечером приходит с визитом. — Она подала ему плечики.
Следом за нею комиссар прошел в гостиную, обставленную с большим вкусом. В камине горел огонь. Похоже, и мебель, и картины стоят немалых денег.
— Что вам предложить?
Виски, подумал Валландер. Мне бы не повредило.
— Спасибо. Это необязательно, — сказал он.
Сел в уголок темно-синего дивана. Сив Эрикссон опустилась в мягкое кресло напротив. Он обратил внимание, что у нее красивые ноги, и вдруг заметил, что она перехватила его взгляд.
— Я к вам прямо из офиса Тиннеса Фалька, — сказал комиссар. — Кроме компьютера, там ничего нет.
— Тиннес был весьма аскетичен. Любил работать в чистоте.
— Собственно, я и пришел по поводу его работы. Меня интересует, чем он занимался. Или чем занимались вы оба.
— Мы сотрудничали. Но не всегда.
— Начнем с того, чем он занимался в одиночку.
Валландер пожалел, что не созвонился с Мартинссоном. Есть риск, что ответы, которые он услышит, окажутся для него китайской грамотой.
Вообще-то и сейчас не поздно вызвонить Мартинссона. Однако в третий раз за вечер Валландер передумал.
— Я не очень разбираюсь в компьютерах, — сказал он. — Поэтому вам придется объяснять как можно проще. Иначе я не пойму.
Она улыбнулась:
— Удивительно. Вчера вечером, когда я слушала ваш доклад, у меня сложилось впечатление, что полиция широко использует компьютеры.
— Ко мне это не относится. И многим из нас по-прежнему приходится работать с людьми. А не только нажимать на клавиши. Или посылать и принимать мейлы.
Сив Эрикссон встала, подошла к камину, помешала кочергой жар. Валландер смотрел на нее, но когда она обернулась, быстро отвел глаза.
— Что вы хотите узнать? И почему?
Валландер решил сначала ответить на второй вопрос:
— У нас возникли сомнения, что Тиннес Фальк скончался по естественным причинам, от острого приступа некоего заболевания. Хотя экспертиза изначально пришла к выводу, что у него случился инфаркт миокарда.
— Инфаркт?
Сив Эрикссон явно была искренне удивлена. Валландеру немедля вспомнился врач, который специально явился к нему, чтобы опротестовать медицинское заключение.
— Странно слышать, у Тиннеса — и нелады с сердцем? Он был прекрасно тренирован.
— Другие говорят то же самое. Отчасти поэтому мы и стали все проверять. Вопрос в том, что вызвало смерть, если исключить приступ болезни. Разумеется, сама собой напрашивается мысль о насилии. Или же о несчастном случае. Может, он просто споткнулся, упал и так неудачно ударился головой, что умер.
Сив Эрикссон недоверчиво покачала головой:
— Тиннес никого бы к себе не подпустил.
— В каком смысле?
— Он всегда был предельно собран и внимателен. Часто говорил, что на улицах чувствует себя неуверенно. А потому неизменно держался настороже. И реагировал очень быстро. Вдобавок он владел приемами какого-то азиатского боевого искусства, не помню, как оно называется.
— Что, кирпичи рукой разбивал?
— Вроде того.
— Значит, по-вашему, это был несчастный случай?
— Я думаю, да.
Валландер молча кивнул, потом продолжил:
— Меня привели к вам и другие причины, но о них я сейчас, к сожалению, рассказать не могу.
Она налила себе бокал красного вина, осторожно поставила его на подлокотник.
— Вы конечно же понимаете, что разбудили во мне любопытство?
— Увы, рассказать пока ничего не могу.
Ложь, подумал Валландер. Что-то не позволяет мне говорить, хотя я мог бы сказать много больше. Просто сижу и наслаждаюсь некой странной властью.
Сив Эрикссон оторвала его от размышлений:
— Что же вы хотите узнать?
— Чем Тиннес Фальк занимался?
— Он был очень успешным системным разработчиком.
Валландер поднял руку:
— Одну минуту. Что это значит?
— Он разрабатывал компьютерные программы для различных предприятий. Либо адаптировал и улучшал уже существующие программы. И говоря «успешный», я именно это и имею в виду. Он получал много интересных и сложных предложений из Азии и США. Но всегда отвечал отказом. Хотя мог бы заработать большие деньги.