Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гончарова Г.Д. Средневековая история

работа. 2. Домашняя

Шрифт:

Да и плевать три раза! Кошмары ее по ночам точно не мучают. Но убить мало. Надо еще не попасться. А если заказывать... это такой простор для шантажа.... Вон, пример в подземелье сидит. До сих пор раны болят.

Не-ет, не с местными ниндзя охотиться на графа, который с детства тренируется и меч держать умеет.

Самой травить? Надо подумать.

Надо, чтобы это дело было недоказуемо. Ибо – наказуемо. Она же не знает, какие яды здесь могут обнаружить. И какие методы ведения допроса применяются. Хотя нет. Последнее она как раз знает. И ее это не радует.

Лиля не лгала себе.

Первая же иголка под ногти – и она все расскажет. Вплоть до того, что Адам и Ева бродили по саду, а потом из кустов выполз змей и начал их совращать...

Боль она терпеть не сможет. Не Зоя Космодемьянская.

Хотя ее пока никто не насилует и на мороз голой не выставляет.

Хм-м... не насилует? А законное супружеское как же? Или Джес достался ей еще девственником? Простите не факт. Дочь он явно не свечкой делал.

Ладно. Не будем о грустном...

А о чем бы веселом подумать?

– Ваше сиятельство, к вам барон Донтер...

Упс?

Али добрался до Авестера достаточно быстро. И первым делом решил посетить эввира. Который точно мог знать о делах графини Иртон.

Хельке он застал ‘сидящим на дорожном мешке’. И вскоре выяснил у него, что случилось. Посочувствовал – и предложил:

– Хельке, я как раз собираюсь в Иртон. Почему бы тебе не отправиться на моем корабле?

– Если господин барон не будет против, – Хельке мягко намекнул, что если с ним что, то... но Али даже и не подумал обижаться.

– Если господин барон пожелает что-то отправить ее сиятельству – я буду только рад. Хельке, она мне ногу и жизнь спасла... неужели я ей буду делать что-то во вред?

Хельке полагал, что вряд ли. Но... кто его знает?

– Только долго я ждать не могу. Я ей везу в подарок аварца.

– Аварца? Королевский подарок.

Хельке только присвистнул.

Аварские жеребцы действительно стоили бешеных денег. А кобыл ханганы никому не продавали.

– А графиня сможет его прокормить?

– я захвачу с собой запас на первое время. А там... наверняка какая-нибудь конюшня у нее есть.

– Есть. Но подойдет ли она для аварца?

– Думаешь...

– Надо бы и конюха ей приличного. Чтобы разбирался.

– Оставлю Лисама. Есть у меня матрос, за конем, как за родным ходит. Ладно, Хельке, я нанесу визит вежливости градоправителю, а ты решай. Если что – место найдется.

Торий Авермаль не возражал. Али он знал не первый год. Ханган был частым гостем в Альтвере. Только попросил подождать – загружался еще один корабль. Для Лилиан Иртон. Хельке мог пойти и на нем, но раз уж выпала оказия – день господа подождут?

Да, разумеется.

Тогда корабль будет снаряжен, как можно быстрее. Торий ждал, чтобы подобрать ему охрану, но два корабля – это всяко лучше, чем один.

Да и надежнее.

Зачем охрану? Так разве он не сказал? Королевский представитель к ее сиятельству Лилиан Иртон! Сюда-то он на военном корабле приплыл, но у того и осадка более глубокая, и опять же, ради одного человека военный корабль гонять? Вот Торий и предложил загрузить шхуну для графини Иртон товарами – и представитель на ней поплывет. День-два погоды не сделают....

А учитывая, что представитель был безземельным дворянином – шевалье Тримейн не стал спорить с бароном Авермалем. Тот лучше местность знает.

Али спорить не стал. Почему бы нет?

Хельке тоже. Угроза со стороны сына барона была временно нейтрализована – можно не спешить. День погоды не сделает.

Из голубиной почты Тариса Брока Августу Брокленду.

Господин барон, спешу сообщить, что ваша дочь жива и сейчас уже здорова. Она потеряла ребенка, живет в кошмарных условиях, супруг ей пренебрегает и на нее было совершено покушение. Хвала Альдонаю, она почти не пострадала. И написала вам два письма, которые я доставлю буквально через пару дней....

Барон Донтер.

Северный сосед, значитца...

Лиля кивнула Эмме.

– один?

– Нет, с ним человек пять.

Лиле это ни о чем не говорило. Пять человек – это много или мало? Лейф один – как бронетанк. Но с другой стороны...

– Хорошо, я сейчас спущусь.

Мария, милая Мария, первая же кружевная шаль – твоя. Если бы не ты, я бы точно распорядилась их провести в зал. А так – нетушки, ребятушки. Ты – барон, я графиня, мои сила, право и старшинство. И прогибаться ты обязан. И ждать меня во дворе сколько понадобится. Долго я не прособираюсь – неуважение. Но... власть – моя!

– Ваше сиятельство, может быть, вы поторопитесь...

Лиля поставила ушки на макушке.

– Почему вдруг?

Ответ оказался неутешителен.

Юный барон Донтер славился по всей округе своим мерзким характером, склочным нравом и ‘добротой’ души.

Насиловал девушек, травил собаками крестьян, топтал посевы, мог запороть кого-нибудь до смерти, охотился в соседских землях... короче, добрый и приятный человек. Склочный, сварливый, откровенно задиристый, из тех, кому чих на соседнем огороде кажется личным оскорблением. Такие и не подозревают, что мир не вокруг них вертится.

Его дядя, старый барон Донтер, был поприличнее. А новый барон оказался редкостной сволочью. Весь в мамочку. По линии которой было унаследовано и баронство.

Так что... стоит ли приглашать его в гости – вопрос сложный. Может, вместо этого надо вирман позвать? Мало ли что, мало ли как...

Лиля подумала – и согласилась.

Лейс явился практически сразу. И ситуацию он просек получше Лили.

– Ваше сиятельство, я на стене расставил пять лучников. Если что – их сразу снимут.

– а я получу на свою голову разборки с соседями и королем?

– Ваше сиятельство...

Явно об этом Лейс не подумал.

– Вот-вот. Никаких лучников.

– А...

– Пошли за вирманами. Они одним видом кого хочешь в чувство приведут.

– я уже послал мальчишку к Эрику. Скоро вирмане будут здесь.

Ну да. Километр пробежать – несложно. А вирмане на реке, с кораблями.

– Те, кто в замке, сами понимаете, нам не в помощь...

Лиля понимала. И радости не испытывала.

Поделиться с друзьями: