Гостинцы от Снежной Царицы. Мороженого не желаете?
Шрифт:
— А вы могли бы нас познакомить? — поинтересовалась я.
Тобит помрачнел.
— Мог бы, конечно, да только время сейчас не лучшее, герцогиня. Не принимает она гостей.
Он говорил серьезно, но я все равно не видела особой преграды. Даже к самому завзятому интроверту можно подход найти, если постараться. Из них получаются замечательные деловые партнеры, между прочим.
— И все же. Понимаете, мне очень хочется осуществить этот проект. Я знаю, что могу принести с ним пользу городу.
— Да я-то все понимаю. — сказал бармен. — Дело хорошее. Но только не знаю, получится ли у вас договориться с Райей. Беда у нее.
Глава 31
Сестра владельца трактира жила на улице со странным, но красивым названием «Путь Ежевичной Рощи». Я не знаю, действительно ли там росла ежевика, приживается ли она в столь жарком климате вообще, но название было вполне подходящим. Немногочисленные участки за декоративными заборчиками радовали глаз зеленой травой, на мощеных дорожках чинно несли службу беспородные собаки, а в воздухе пахло не навозом, а цветами. И пусть газон был более зеленым, чем настоящая трава, а среди собак я не увидела ни одной породистой, впечатления это все равно не портило.
Днем людей на улице все еще было мало, но я, наверное, в первый раз оказалась в центре внимания. По пути нам повстречалась стайка мальчишек. По одинаковой клетчатой форме из шерсти я подумала, что они, должно быть возвращаются из школы. Когда мы поравнялись, вся эта нестройная процессия сразу замедлила ход. Я услышала быстрое дробное перешептывание — сорванцы без стеснения обсуждали меня. Вслух они ничего не говорили только потому что побаивались здорового Трогга, бредущего рядом. Но не у всех хватало здравого смысла. Рослый белобрысый парень в залихватски расстегнутом пиджаке сперва присвистнул, а потом произнес:
— Я б такую, конечно, угостил…
Я повернулась к нему. Наглые зеленые глаза паренька беззастенчиво обшаривали мою стройную фигуру.
— Нос не дорос. — сказала я насмешливо. — И, подозреваю, что все остальное тоже.
Несостоявшийся кавалер побагровел как пожарная машина, до кончиков ушей и носа. Его товарищи наперебой загоготали, а мы продолжили путь. Я совсем не по-аристократичному поддела ногой лежащий на дороге камушек, который весело поскакал вдаль, и вдохнула теплый воздух. Настроение как-то сразу улучшилось. Отлично, Сафина, кто-то уже был готов пасть к твоим ногам. Пусть это лопоухий юнец, но ведь лиха беда начало.
— Вот мы и на месте. — возвестил Тобит Брандахлыст и взялся за металлическое кольцо, приделанное к ручке калитки. Ухватившись за него покрепче, он постучал три раза.
Раздался звонкий лай и цокот когтей. Забор из плотного штакетника был выше моего роста, поэтому за происходящим на участке я наблюдать не могла.
— Дез, это свои! — выкрикнул Тобит. — Угомонись, мальчик!
Однако мальчик успокаиваться не желал. Наконец к цокающим когтям присоединились легкие шаги. Усталый голос сказал с укоризной:
— Ну и чего ты так кричишь, Дезмонд! Сейчас тебе папа трепку-то задаст!
А потом калитка распахнулась. Передо мной предстала низенькая, еще ниже Тобита, женщина в вытертом халате и войлочных тапках. В руках она держала обычные кухонные прихватки
— Ох, Тоби, почему ты не предупредил, что сегодня придешь? — спросила она. — Я даже еще ничего не приготовила. Только-только пирог в духовку ставлю.
— Потому что я и не собирался, Раюш, — ответил смущенный Тобит. — Но тут к тебе, вишь, дело нарисовалось.
Тут женщина заметила нас с Троггом. Слегка прищурила взгляд
— Доброго вам дня… — сказала она нерешительно. — Вам что-то нужно?
— Здравствуйте. — сказала я. — Да. Меня зовут Сафина Банкс, я дочь герцога Банкса, ныне покойного, приехала в город несколько недель назад.
На лбу женщины пролегла морщина, она склонила голову.
— Соболезную вашей утрате. — сказала она традиционную для таких случаев фразу.
— Благодарю вас. — отбила я мяч. — Если честно, я пришла к вам с деловым предложением.
— Деловым? — переспросила женщина. — Но какой у вас, герцогиня, ко мне может быть интерес? Я не богата, не знатна…
— И это не имеет значения. — сказала я. — Мы можем войти? Если проведу на солнцепеке еще хотя бы минутку, то сварюсь в собственной коже, как сосиска.
На лице женщины промелькнула нерешительность. Она явно не хотела нас пускать, по какой-то причине, однако отправить нас на все четыре стороны мешали правила этикета… да еще и мой титул наверняка играл роль. Какое-то время эти два чувства боролись, пока вежливость не одержала победу.
— Проходите в дом. — сказала женщина и махнула рукой в сторону приземистого двухэтажного коттеджа с серой крышей. — Сейчас я чай поставлю. Дезмонд, фу! Это свои.
Мы направились к крыльцу. Под ногами увивался Дезмонд — маленькая поджарая собачонка, помесь таксы и бог знает кого еще. Он явно очень старался продемонстрировать все свои сторожевые качества, поэтому рьяно кусал Трогга за сапоги.
— Мне кажется, он хочет меня сожрать. — трагическим шепотом заявил орк.
— Ты преувеличиваешь, дорогой Трогг. — заверила я. — Собака просто выполняет свой долг. — И потом, он просто душка. Кто хороший мальчик, м? А ну-ка сядь!
Дезмонд немедленно прекратил мельтешить и плюхнулся на задницу, высунув розовый мокрый язык.
— Опять магию свою включаете. — проворчал Трогг.
В доме у сестры Тобита было тихо. Очень странно тихо. Самым отчетливым звуком были тикающие часы в виде кошки на стене. Ее хвост ходил туда-сюда в такт секундной стрелке. Кроме свиста закипающего на плите чайника больше не было вообще ничего. Хотя нет… вроде бы еще что-то доносится из-за стены, из дальней комнаты. Но я не могла разобрать, что именно.
Появилась Райя. Поставила передо мной чистый поднос, заварной чайник, пшеничный хлеб, масленку и нарезанный дольками лимон. Лимон явно свежий, отметила я, потому что запах от него исходил умопомрачительный.
— Простите, что не держу сладкого. — сказала Райя извиняющимся тоном. — Муж не ест сахара, поэтому я если и делаю варенье, то на продажу.
Я осторожно отхлебнула из чашки. Чай сестра Тобита наводила очень экономно — в кружке у меня плескалась рыжеватая водица с четырьмя сиротливыми чаинками. Боже, надеюсь, у них это не семейное, иначе я не позавидую завсегдатаям “Кабаньей головы”. Наверняка им приходится заказывать выпивку литрами, чтоб хоть немного догнаться. Зато бутерброд с маслом оказался превосходен — хлеб мягкий, только из печки, а масло таяло на языке.