Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Harlow Hemmings

DLZ

Шрифт:

– У тебя есть дочь, Лиам.

О, я знала, что шла по тонкому льду, но сделать это была должна. А заметив, как замерцали глаза мужчины, решила надавить на его больное место еще раз. И это возымело эффект - он с грохотом поставил свой стакан.

– Ты глупее, чем я думал. Ты не только продолжила трахать моего брата вслед за своей сестрой… Ты к тому же тупа и поверхностна. Да ты ни капли не похожа на Ханну!
– закричал он, но с места не сдвинулся.

Я рассердилась от его резких слов, но крайне важно было оставаться сильной, отставив в сторону все обиды.

– Расскажи мне о ней, - тихо попросила я, чем снова привлекла его внимание.

– Ты действительно хочешь потратить отведенные тебе пять минут на беседу о Ханне?

– Я хочу, чтобы ты просто мне рассказал, какой мою сестру видел ты.

– Мне кажется, ты просто надо мной издеваешься, - тон его был резким, но в глаза мужчины снова вернулся страх. – Ханна исчезла, и больше нет смысла говорить о ней.

– Я все еще хочу знать, - заставив себя оторваться от опоры, я оставила дверь чуть приоткрытой. – Не хочу на тебя давить, ты все еще можешь уйти, если хочешь… Но я на самом деле хочу поговорить о ней… Так ты не возражаешь?..

POV Гарри

Что она творит? Мой брат собрался уехать, и мы вместе должны разработать план против Эштона… А все, чего она хотела – поговорить о своей распутной сестре?

Да, я их подслушивал. Ну и что? Когда Харлоу оставила дверь приоткрытой, я просто не смог убраться в свою комнату. Так и сидел на персидском ковре, прислонившись к стене, готовый ворваться в библиотеку, если Лиам задумает сделать что-то безрассудное.

После ее слов в комнате воцарилась тишина. Я бы многое отдал, чтобы посмотреть, что они делали в этот момент, но должен был ей довериться: так много раз Харлоу меня удивляла, тем более сейчас угрозы реальной опасности не было… Что могло случиться плохого? Лиам в любом случае покинет город, так что короткий разговор, конечно, не сможет еще больше испортить сложившуюся ситуацию.

– Что ты хочешь знать? Что ей больше всего нравилось в сексе со мной или что-то еще?

Полагаю, Харлоу кивнула, потому что с ее стороны не прозвучало ни слова.

– Если это то, о чем ты хочешь поговорить, тогда ладно, - голос брата не был уже таким уверенным, как раньше. – Она любила быстрый и жесткий секс.

– Значит, это ее заводило? – в голосе девушки не слышалось ни капли осуждения.

Что, черт возьми, она делает?

– Она всегда возвращалась за добавкой.

Тут я практически ощутил, как Лиам пожал плечами. И, в то же время, удивился тому, что ничего не почувствовал, хотя речь шла о моей бывшей невесте. Мысли о Ханне уже не сжимали сердце, словно говорили о совершенно незнакомом мне человеке.

– Ты тоже наслаждался этим? – голос Харлоу был тихим и успокаивающим.

– Я… Это что, какая-то извращенная форма инквизиции?
– когда не последовало никакого ответа, Лиам вздохнул. – Обычно я люблю наслаждаться моментом, если ты понимаешь, о чем я говорю.

Хватит! Сейчас мы официально добрались до точки невозврата - меня определенно не интересовали постельные симпатии моего брата.

– Тогда почему она не позволяла тебе диктовать свои условия?

– Она говорила… – он откашлялся. – Она говорила, что мы должны торопиться.

– Каждый раз?

– Это больше не имеет значения. Она бросила меня, и все уже в прошлом.

– Ты любил ее?

– С того момента, как встретил.

– Где?

– На одном из бесконечных светских раутов. Мне было тоскливо, а Ханна просто хотелось улизнуть со скучной вечеринки. Девушка была совершенна… Позже я думал, что видел именно ее в старом имении Томлинсонов, но, как оказалось, там была ты. А потом случилась та глупость с твоим отцом…

– Хочешь, поговорим об этом?

– Хеммингс проиграл пари, и в качестве награды предложил первую же вещь, которая окажется за пределами его дома. Мы все застыли у окна в ожидании. Смит думал, что сейчас его шофер выгонит машину из гаража, но внезапно из дома вышла ты, пытаясь тайком улизнуть из имения. Эштон чуть с ума не сошел от радости… Боже, мне нужен виски…

Решив обозначить свое присутствие, я вошел в комнату и увидел сидящую у камина Харлоу, и Лиама, нервно теребящего свои волосы. Заметив меня, брат нахмурился.

– Черт, это действительно слишком. Снова ты, - и указал на меня зажатым в руке стаканом. – Ты знаешь, как все испортить. На той вечеринке, устроенной отцом, должен был остаться ты… И именно ты, а не я, должен был жениться на Даниэль! Тогда Эштон получил бы свою девчонку, - Лиам махнул в сторону Харлоу, – и все закончилось бы на несколько лет раньше.

– Я собираюсь игнорировать тот факт, что ты подразумеваешь свое согласие на изнасилование Эштоном невинной девушки.

– В любом случае это была бы одна из них. Но Эштон не хотел Ханну; ему никогда не нравились ее дерзость и острый ум. Он хотел невинной крови, обожая ломать девушек. Таких, как Харлоу.

– Почему тогда он не пробрался ко мне в комнату ночью? – вмешалась Харлоу, поднимаясь с дивана.

– Ханна! Она была на шаг впереди его, сделав самое очевидное: подсыпая снотворное ему в вино, - Лиам усмехнулся, предаваясь воспоминаниям. – Как правило, это отключало его на несколько часов. Но однажды ночью Луи взял не свой бокал, и Эштон понял, что его дурачили. Тогда я уже был влюблен в Ханну, и мы строили планы о нашей первой ночи… Но пришедший в бешенство Эштон забрал ее из моей комнаты… – младший Стайлс закрыл глаза, и его лицо исказилось от боли. – Я поклялся его убить… Но, знаешь, что? Не можешь ты бороться против Эштона - это у меня он отобрал все, так что я остался в одиночестве, покинутый всеми.

– У тебя был я! – вырвался у меня сердитый крик.

Тебя по-прежнему посещают бредовые идеи, братец… – ухмыльнулся Лиам, но в его глазах не было и намека на веселье. – Ты серьезно думаешь, что после того, как мы все увидели, на что способен Эштон, я впутаю еще кого-нибудь в эту ужасную и больную ситуацию? Нет, это была моя битва, и я должен был бороться в одиночку. План Ханны был идеальным… – и замолчал, рассматривая свой стакан.

– Лиам… – раздался мягкий и успокаивающий голос Харлоу. – Ты можешь рассказать о ее плане нам?

– Это уже не имеет значения – у нас ничего не вышло. Мы все оказались неправы, - пробормотал он.

– О чем ты говоришь? – я не рискнул подойти к нему, когда заметил эти его вдруг задрожавшие пальцы: брат выглядел уставшим и уже в течение длительного времени явно балансировал на грани. Переведя взгляд на Харлоу, я заметил тревогу и смятение в ее глазах.

Лиам продолжал молчать.

– Пожалуйста, поговори с нами, - умоляла его Харлоу. Она шагнула в его сторону и, когда он, казалось, не обратил на это внимания, сделала еще один шаг, и еще один, пока не подошла вплотную. Лиам вздрогнул от первого прикосновения к своей руке, и я подумал, не оттолкнет ли он девушку… Но ее ладонь по-прежнему лежала на его руке.

Поделиться с друзьями: