Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Harry Potter and Half-Blood Prince

Rowling J. K.

Шрифт:

– Джинни, послушай… – очень тихо произнес он в то время, как вокруг них нарастал шум – люди начали переговариваться и вставать со своих мест. – Я больше не могу видеться с тобой. Нам надо перестать встречаться. Мы не можем быть вместе.

– Разумеется, это из-за какой-нибудь глупой и благородной причины? – сказала Джинни, странно улыбнувшись.

– Такое ощущение, будто… Будто я жил не своей жизнью последние несколько недель, когда я был с тобой, – ответил Гарри. – Но я не могу… Мы не можем… Мне надо кое-что сделать одному.

Она не расплакалась, а просто смотрела на него.

– Волдеморт использует людей, которые дороги его врагам. Он однажды уже использовал тебя в качестве приманки только потому, что ты являлась сестрой моего лучшего друга. Подумай, какой опасности ты подвергнешься, если мы продолжим встречаться. Он догадается, он узнает… И тогда попытается через тебя добраться до меня.

– А что, если мне все равно? – с ожесточением спросила Джинни.

– Но мне не все равно, – ответил Гарри. – Каково бы мне было присутствовать на твоих похоронах, да еще если бы я знал, что это все по моей вине?

Она, не замечая его, смотрела на озеро.

– Я никогда не ставила на тебе крест, – произнесла она. – Никогда… Я всегда надеялась… Гермиона сказала мне, что я должна пытаться наладить собственную жизнь, возможно, встречаться с другими, перестать быть такой скованной в твоем присутствии. Я ведь никогда не могла заставить себя заговорить в твоем присутствии, помнишь? И она подумала, что ты, может быть, заметишь меня, если я стану… самой собой.

– Умная девочка, наша Гермиона, – сказал Гарри, попытавшись улыбнуться. – Жаль, я раньше не подошел к тебе. В нашем распоряжении могли бы быть месяцы… Возможно, даже годы.

– Ты же был жутко занят, спасая весь волшебный мир, – со смехом произнесла Джинни. – Что ж… Не могу сказать, что я удивлена. Я знала, что рано или поздно это случится. Я знала, что ты не будешь счастлив, перестав преследовать Волдеморта. Может быть, поэтому ты мне так нравишься.

Гарри не мог слушать подобные разговоры. К тому же он не был уверен, что не изменит свое решение, оставшись рядом с ней. Он увидел, как Рон, обнимая, успокаивал Гермиону и гладил ее по голове, а та плакала, уткнувшись ему в плечо. Грустно махнув им рукой, Гарри поднялся и, повернувшись к Джинни и могиле Дамблдора спиной, пошел прочь вдоль берега озера. Идти было легче, чем неподвижно сидеть на месте: точно так же легче было бы поскорее отправиться в путь, чтобы найти все Хоркруксы и убить Волдеморта, а не ждать возможности это сделать…

– Гарри!

Он обернулся. К нему, прихрамывая, быстро направлялся опиравшийся на свою трость Руфус Скримджер.

– Я надеялся, что мне удастся перекинуться с тобой парой слов… Ты не против, если я составлю тебе компанию?

– Нет, – безразличным тоном ответил Гарри и снова пошел вперед.

– Гарри, это чудовищная трагедия, – негромко произнес Скримджер. – Я не могу описать тебе тот ужас, что я испытал, когда услышал об этом. Дамблдор был поистине великим волшебником. У нас, разумеется, случались разногласия, как тебе известно, однако никто лучше меня не знает…

– Что вам нужно? – прямо спросил Гарри.

Скримджер раздраженно скривился, но, как и прежде, быстро сменил выражение лица на маску печального понимания:

– Конечно, ты просто раздавлен горем, – сказал он. – Я знаю, как тебе был близок Дамблдор. Я думаю, ты был самым любимым его учеником. Связь между вами была…

– Чего вы хотите? – повторил Гарри, резко остановившись.

Скримджер тоже остановился, оперся на свою трость и уставился на Гарри, теперь его лицо выражало деловитость.

– Дело в том, что ты был с ним, когда он покинул школу в ночь своей смерти.

– С чего вы это взяли? – спросил Гарри.

– Кто-то обездвижил Пожирателя Смерти наверху башни, после того, как Дамблдор погиб. Там также находились две метлы. Министерство умеет сопоставлять факты, Гарри.

– Рад это слышать, – сказал Гарри. – Что ж, куда я ходил с Дамблдором и чем занимался – это мое личное дело. Он не хотел, чтобы другие об этом знали.

– Конечно, нельзя не восхищаться твоей преданностью ему, – ответил Скримджер, которому, по всей видимости, стоило огромных усилий сдерживать свое раздражение. – Но Дамблдор мертв, Гарри. Он умер.

– ОН умрет только тогда, когда в школе не останется преданных ему людей, – ответил Гарри, улыбаясь против своей воли.

– Мой дорогой мальчик, даже Дамблдор не может вернуться из…

– Я и не утверждаю, что он может это сделать. Вы бы все равно не поняли. Но мне вам абсолютно нечего сказать.

Скримджер заколебался, а затем деликатно произнес:

– Министерство может предложить тебе любую защиту, Гарри. Я бы с радостью отдал тебе в распоряжение несколько своих авроров…

Гарри рассмеялся.

– Волдеморт хочет сам убить меня, и никакие авроры его не остановят. Так что спасибо за предложение, но нет, не надо.

– Значит, – холодно заключил Скримджер, – то, о чем я просил тебя в прошлое Рождество…

– О чем вы?.. Ах, да… Вы просили меня рассказать всему миру, что вы превосходно справляетесь со своей работой в обмен на…

– Для того, чтобы поднять моральный дух людей! – резко перебил его Скримджер.

Гарри с секунду смотрел на него.

– Вы уже выпустили Стэна Шанпайка?

Лицо Скримджера приобрело неприятный пурпурный оттенок, напомнивший Гарри дядю Вернона.

– Я так понимаю, ты…

– Все такой же преданный Дамблдору человек, – ответил Гарри. – Именно.

Скримджер молча поглядел на него, затем развернулся и, не произнеся ни слова, захромал прочь.

Гарри видел, что его ждут Перси и остальные министры из делегации, бросавшие нервные взгляды на всхлипывающего Хагрида и Гроупа, которые все еще оставались на своих местах.

К Гарри спешили Рон и Гермиона, которые по пути разминулись со Скримджером, направлявшимся в противоположную сторону. Гарри развернулся и медленно побрел вперед, дожидаясь, пока они его нагонят, что им и удалось сделать в тени букового дерева, под сенью которого они все вместе отдыхали в счастливом прошлом.

– Что нужно было Скримджеру? – прошептала Гермиона.

– То же, что и в прошлое Рождество, – пожал плечами Гарри. – Он хотел, чтобы я поделился с ним секретной информацией, касающейся Дамблдора, и стал новым защитником Министерства.

Казалось, на протяжении какой-то доли секунды Рон боролся с собой, но затем он громко заявил Гермионе:

– Слушай, давай я вернусь и дам по башке Перси!

– Нет, – ответила она, крепко сжав его локоть.

– Я почувствую себя гораздо лучше!

Поделиться с друзьями: