Харря Поттный и Чвакальное Чмошище
Шрифт:
Ребята остановились в нерешительности.
– Хрен ли думать, прыгать надо, - сказал, наконец, Джеймс.
Харря и Молли посмотрели на него, как на идиота.
– Чего это вы смотрите на меня, как на идиота?
– нахмурился Джеймс.
– Должны же мы были начать мозговой штурм хоть с чего-нибудь, а?
– Кхм… да, конечно!
– излишне усердно закивал Харря.
– Брось клоунаду и погляди в карту, - скривилась Молли.
Поттный засопел, борясь с рюкзаком: правая рука запуталась в лямке. Он затоптался на месте, затем оступился и полетел в странное озеро.
– Вот бегемот!
– хохотнул Барахлоу, глядя на барахтающегося Харрю и расходящиеся от него круги.
– По любому, - Молли тоже улыбнулась до ушек, но быстро выхватила палочку и направила её на купающегося товарища.
– На трибунах становится тише… - начала она плести заклинание.
– Это значит, что встрече конец… До свиданья, наш ласковый Миша…
– Ты гляди: полетел холодец!
– прервал ворожбу Джеймс.
Поднявшийся над водой метра на два Харря снова упал со смачным "бульк!".
– Доставай сам, дурак несчастный!
– рассердилась Фригидель.
Отсмеявшись, Барахлоу выхватил свою волшебную палочку с пошлым набалдашником и почти без слов переместил Поттного на каменный пол.
Харря отдувался, неуклюже ворочался, имея вид сугубо жалкий. Справившись с дыханием, Поттный ощутил холод. Пацана затрясло.
Молли создала магический костёр. Поттный протянул к нему руки. Стало теплее.
– С-спасибо, М-молли, - проронил он.
Барахлоу присел рядом и положил руку на плечо Харри.
– Ты извини, Поттный, что я смеялся. Ты на моём месте поступил бы так же.
– Л-ладно уж… - всхлипнул Поттный.
– Слушай, пока ты сушишься, может, расскажешь всё-таки, куда и зачем мы идём?
– спросила Молли Фригидель.
– И, кстати, можешь свободно раздеваться и сушить одежду, я свой парень, хоть и девка.
Поттный последовал совету Молли. Мокрый Нельзяблик выпорхнул и тоже устроился у огня.
– Грейся, Кабысдон, - виновато шепнул Харря.
– Ну, давай, Поттный, колись, - доверительно прошептал Барахлоу.
– Учитель Бабаянус говорил же… Мы должны добраться до Чмошища и взять у него супердезинтеграционный мегапурген для миссис Джопсон…
– Ладно, Харря, заливать, - укоризненно покачала головой Молли.
– Бабаянус мужик хороший, но Двуликий по любому.
– Всё бы вам правду какую-то узнавать, - сплюнул в костёр Поттный, отчего пламя вспыхнуло ярче прежнего, да ещё и со зловещим уханьем.
– Силён, - сказала Фригидель.
Поттный продолжил, не замечая:
– Иногда правду лучше не знать. Я бы отдал свою коллекцию сушёных антиглобалистов за то, чтобы никогда не… - он всхлипнул.
– Помнишь гимн нашей школы?
– неожиданно сменил тему Джеймс.
– Смутно.
– А я отлично помню. Ещё бы, пять лет главным гимнюком был, пел каждое утро. Так вот, там слова есть: "Даром преподаватели время со мною тратили. Даром со мною мучался самый искусный маг". Ну, враньё же! Каким таким "даром"?!?! Мои родаки по тридцать тысяч евроблей в год платят!
– К чему это ты?
– топнула ногой Молли.
– А к тому, что это там, в школе, можно врать и всё такое!
– вспыхнул Барахлоу.
– А тут надо быть честным, как на исповеди. Поняли? Ведь от этого зависят наши жизни. Это пока в пещере бояться нечего, а дальше, по словам Бабаянуса, начнутся сущие Армагеддон и шоубизнес!
– Ты прав, конечно… - поник головой Поттный.
– Хорошо. Истина заключается в…
– Нельзя, блин!!!
– завопил вдруг Кабысдон и принялся нарезать в воздухе круги.
– Атас, немцы! Alarm, alarm!
Ребята обернулись к озеру. И вскочили.
На них катились волны.
Пока маленькие.
Первые три вальяжно пробежали по ботинкам и затушили костёр Молли.
– Смотрите, они с каждым разом увеличиваются!
– воскликнул Джеймс.
– Шмотки в руки и по мётлам!
– скомандовала Молли.
Харря застонал:
– Мы их забыли в кабинете Мастдая!
– Тогда бегом!
– уточнила Фригидель, убегая обратно в коридор.
Парни подхватили вещи и помчались за ней.
Сзади слышалось медленное, но планомерное биение волн о стены. Удары становились тяжелее и тяжелее.
За очередным поворотом Барахлоу и Поттный налетели на остановившуюся Молли.
– Чурбаны!
– процедила сквозь зубы девочка, поднимаясь с пола.
– Вот, локоть разбила из-за вас, растяп. Я пока бежала, дотумкала, в чём фишка. Когда Харря упал в воду, пошли волны. Но они не затухли, а стали накладываться друг на друга. Вот такая мультипликация по любому…
– Но по всем законам физики они должны были успокоиться!
– возразил Поттный, протирая очки-аквариумы грязным платком.
– Лучше оденься, физик, - усмехнулась Молли.
– Надо было внимательнее читать книгу великого Прилипата Клея "Особые среды: вызов традиционным законам". Там, на странице семьсот пятьдесят три, есть статья о самовозбуждаемых волнах. А во втором издании…
– Хватит, - прервал лекцию Джеймс.
– Лучше прислушайтесь. По-моему, вода нас настигает.
Из-за поворота вырулил мощный водный поток.
– Полундра-а-а-а!… - заорал Харря Поттный, хватаясь за рюкзак.
В следующую секунду детей подхватило и закрутило в набежавшей волне.
VI
Тогда Игорь взглянул
на светлое солнце
и увидел воинов своих
тьмою прикрытых.
Джеймс, Харря и Молли были пленниками. Пленниками капитана какого-то подводного судна. Капитан производил впечатление преступника и убийцы, но Барахлоу, похоже, видел в их пленителе нечто большее.
Их судно было атаковано глубинными бомбами, и одна из них, кажется, угодила в цель… Харря очнулся на берегу. Он встал и пошёл в дивный сад, напевая песню о девушке с глазами цвета моря, девушке с зелёными глазами. За молоденькой цветущей яблоней увидел Молли. Он сунул руку в карман и выгреб оттуда горсть крупного, с жабью попку, жемчуга.
– На, бери, - протянул Поттный драгоценные камни Молли.
И вдруг камни зажглись и сгорели, как какая-нибудь ветошь на уроке волшебного терроризма. Харря поглядел на девочку. Но это уже была, простите за прямоту, не девочка. Это был Вольтаморд.