Харря Поттный и Чвакальное Чмошище
Шрифт:
Харря Поттный отчего-то осоловел, глаза его начали слипаться, но он скинул дрёму:
– А что ты тут делаешь?
– Не побоюсь предположить, что ищу товарища Поттного с его делегацией для упрочнения международных, соответственно, связей и предоставления всесторонней помощи в деле установления консенсуса между людьми в лице делегации Поттного и Чвакальным Чмошищем в его рыле.
– Так ты отведёшь нас к Чмошищу?!
– обрадовался Харря.
– Если грубо обобщить, то, вполне можно сформулировать…
– Эй, Харря! Ты там уснул, или как?
– окрик Джеймса Барахлоу, к большому облегчению Поттного, прервал очередной развёрнутый ответ эльфа.
– Пойдём к моим друзьям, - предложил Харря.
Знакомство Горбби с Барахлоу и Фригидель было долгим и столь же скучным. Правда, Молли, читавшая о первом президенте домовых, не преминула подколоть эльфа:
– А, ты тот самый Горбби?! Ответственный за развал ЭСССР? Ух ты!… Это при тебе пропали продукты со столов в Хоботасте? Мыло из мыльниц, порох из пороховниц? Знаем-знаем…
Горбби оскорбился:
– Не я разваливал Эльфийский Союз! Это всё не понявшие правильной и единственно спасительной линии на перестройку эльфы-функционеры во главе с интриганом Ельцци! Поглядите на результаты его невзвешенной внутренней и внешней политики!…
– А как тебе сегодняшний президент?
– О ныне действующем президенте всех домовых, по эльфийским законам, можно говорить либо хорошо, либо ничего. Поэтому должен прямо заявить, наконец-то у эльфов-домовых появился грамотный энергичный лидер, который…
Дети клевали носами, пока фонтан красноречия Горбби не иссяк. Стряхнув остатки сна, Харря, Молли и Джеймс почувствовали себя лучше.
– Всё, пора идти!
– постановила Фригидель, и процессия зашагала дальше.
Горбби то и дело начинал рассказывать всякие разности:
– Вот мне нагадали, что про меня скоро снимут фильм, но совершенно переврут внешность, придав ей черты нынешнего лидера Эльфийской Федерации…
Или:
– Мой дядя Голлум самых честных правил, когда не в шутку занемог…
Или… а впрочем, неважно.
Изредка внимательный Джеймс озирался, ловя шорохи, доносящиеся из чащобы. Но ничего подозрительного Барахлоу не замечал.
Большой чёрный волк Амадеус фон Лохкарт успевал скрыться. Его вели вперёд нюх и болтающийся на шее компас, выданный Мастдаем Глюкообильным.
Сам ректор теперь следил за экспедицией по специальному глобусу, устроенному наподобие Харриной карты. Компас Локхарта посылал спецсигнал.
Кстати, о карте. Харря Поттный чётко следовал её инструкциям, и к концу дня путники миновали лес.
"А что Большой Брат?" - спросите вы. А ничего. Подкрепился младенцами в томатном соусе и заснул. Утро вечера поумнее.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
СHANSON DE GESTE.
I
Мы продолжаем то,
что мы уже много наделали.
Всё меняется в этом мире. Например, когда мальчик-с-пальчик вырос, его стали называть дядька-с-руку.
"Вырос"… Господи! Да парнишке, скажем, в тринадцать лет (а именно столько было Харре Поттному) час кажется днём, день кажется неделей, а неделя - целой вечностью. Правда, вечность, которую предстояло прожить Харре с момента поедания Волшебной Шаурмы, изрядно сокращалась за счёт спешки, волнения и простого человеческого страха.
А юный маг ещё как боялся. Корни и Побеги Зла - это не огурцы с молоком. Это куда серьёзнее. Именно поэтому толстячок шагал по лесной тропинке, упрямо пыхтя, глядя в затылок Джеймса Барахлоу, иногда получая тычки в спину от Молли Фригидель, не слушая Горбби и взывая ко всем известным и неизвестным силам: "Только бы успеть!" Жить хочется и в тринадцать.
Роща закончилась, и началась каменистая почва с редкими чахлыми кустарниками и островками тщедушной травы. Когда деревья расступились, впереди показалась сплошная каменная стена Плоской горы.
Харря задрал голову. Там, наверху, широкое плато. Плодородное, тихое, почти райское местечко…
Путники сбросили рюкзаки и напились из фляг. Горбби тоже перепало.
Поттный расстелил карту на большом белом валуне. Молли и Джеймс тоже подошли и склонились, разглядывая изображение.
– Как ни крути, а пунктир идёт прямо через отвесную стену плато, - констатировал Барахлоу.
– А мётлы… мётлы в кабинете Мастдая Глюкообильного, - в очередной раз посокрушалась Молли Фригидель.
– Должен же быть какой-то нормальный маршрут!
– вспылил Харря и ударил по валуну кулаком.
– Эй, полегче!
– сказал камень.
Ребята отскочили как ошпаренные.
– Ага, испугались?
– захихикал валун.
– Деревенские, наверное, раз не узнаёте знаменитый Лежачий Камень… О темпо, доложу я вам, о морес, блин!
Джеймс Барахлоу не преминул плоско съязвить:
– Отлично, голыш-переросток, болтающий на латыни!
– Не груби, малец!
– прогремел Лежачий Камень.
– Я всё-таки бессмертен.
– Ну, да. Вы бессмертны, но что толку в этом бессмертии?
– спросил Харря.
Лежачий Камень вздохнул.
– Понимаешь, маленький недолговечный протеиновый сгусточек, бессмертие не обязательно предполагает беготню с мечом и отрубание голов себе подобным. Сам-то я тут, но дух мой, а также зрение и слух могут свободно путешествовать в этом мире и за его пределами. Между прочим, я знаю почти всё.
– И местоположение Чвакального Чмошища?
– Да. Следуй пунктиру на карте и не пытайся быть умнее, чем ты есть.
– Ты видишь карту?!
– удивился Харря.
– Я же говорю, дух мой, а так же…
– Спасибо-спасибо!
– перебила напыщенную руладу Лежачего Камня Молли.
– Раз вы так здорово во всём разбираетесь, то, может, подскажете нам, как подняться наверх?
– Может, и подскажу… - буркнул Камень.
– Э-э-э… - начал издалека Харря Поттный.
– А подскажите, пожалуйста, как подняться на наверх?