Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хенрик-Уршула
Шрифт:

– О, кто бы говорил, - с великолепным сарказмом отвечала женщина.
– Мне говорит про незаконную практику Король Треф!

– Поэтому и хочу доктора позвать, - определенно, этот голос весьма приятен.
– И сядь. Никто не выгонит твою благодетельницу на улицу. Я Король Треф, как ты сказала. А не какой-нибудь там Джокер.

– Пообещай, - мрачно и драматично потребовала нахальная девица, и я неодобрительно вздохнула. Разве можно так с мужчинами? Все знают, мужчины ненавидят обещания!

– Я обещаю, - медленно начал мужчина,- что покуда ты будешь на моих глазах и под моей опекой, эта женщина будет под защитой моей и моего Дома. Слово Короля Треф.

– Ненавижу тебя, - всхлипнула та, которую назвали Агнешкой.
– Почему ты не даешь мне жить!?

– Да кто тебе не дает?
– устало возмутился мужчина, - хотела на сцене плясать - пляши пожалуйста. Но в моем заведении. И под моим контролем.

– И для твоих Шестерок?
– взвизгнула Агнешка.

– А чем мои Шестерки хуже твоей чистой публики? Много ты ее повидала, той чистой публики?

– Панна Уршула говорила, что искусство облагораживает всех! И вельможного князя, и простого солдата, и грубого крестьянина!

– Вот и облагородите, - подытожил мужчина.
– Все. Точка. И помни про мое обещание.

***

Я тихонько брела вдоль стены - снова было темно, и я уже смутно понимала, где кончился сон, и началась реальность. Проснулась я снова в той же комнате, снова одна, и никто на мои негромкие призывы не отозвался - должно быть, все спали. И теперь я сама брела незнамо куда - просто потому что сидеть там одной в комнате, не было никакой душевной возможности, да к тому же приснился кошмар самого мерзкого свойства. Я прибавила шагу - впереди, в конце коридора, из под двери пробивалась полоска света. Дойдя до двери, я нерешительно постояла рядом, и уже собралась было развернуться обратно, как дверь распахнулась сама.

– Доброй ночи, панна Уршула, - негромко поздоровался хозяин кабинета.

– Доброй, - пробормотала я неверным голосом, и прищурилась на свет.

– Не окажете любезность?
– дверь приоткрылась шире, и я нерешительно шагнула через порог.

– Простите, я не знаю вашего имени, - вымученно улыбнулась я - играть в любезности сил не было никаких, однако оборвать их тоже было решительно невозможно.

– Зовите меня Хенрик. Присаживайтесь.

Я осторожно опустилась в глубокое кресло и разгладила юбку на коленях.

– Мне кажется, вам нужно поесть, панна, - нахмурился Хенрик, и я невольно отвела взгляд, осознав всю двусмысленность своего положения. Я, конечно, не Княжна, чтобы беречь свою репутацию как зеницу ока, да и замужем была, но все же, есть ситуации, в которые незамужним женщинам лучше не попадать. К примеру, не оставаться на ночь у незнакомого мужчины. У некоторых знакомых мужчин, впрочем, лучше тоже не оставаться - мелькнула у меня мысль и я невольно усмехнулась.

– Пан Хенрик, - неуверенно обратилась я, не отрывая глаз от причудливо изогнутой ножки подсвечника.
– А где мы сейчас находимся?

– В Нижней части, - после небольшой паузы ответил он, и я метнула на него быстрый взгляд. Сидит, локти на столе расставлены, подбородок и нос в кулаки упираются. Взгляд полусонный, но как будто только.

– То есть, в этом городе есть еще и Верхняя часть? - немного растеряно уточнила я, а пан Хенрик со вздохом положил руки перед собой на стол.

– Панна Уршула... А как назывался город, в котором вы познакомились с Агнешкой?

– С кем?
– не поняла я. Хенрик поморщился.

– С Маргаритой. На самом деле ее зовут Агнесса.

– Мы познакомились в Вешнеплесье.
– Твердо ответила я, ведя пальцем по столешнице.
– Она пришла на просмотр, - улыбнулась я почти приятным воспоминаниям.
– И очень волновалась, девочка....

– Мы с вами сейчас находимся в славном городе Зологрельске.
– Спокойно сказал пан Хенрик, поднимаясь из-за стола, во весь свой немалый рост. В дверь еле слышно поскреблись, и через мгновение комнату заполнил запах какой-то еды.

– Зологрельск?
– растерянно повторила я, тщетно пытаясь вспомнить карту или хотя бы вызвать воспоминания о гастролях в этом городе.

Ешьте, - велел сидящий рядом мужчина, - потом будете думать. И не хмурьтесь. Вам улыбка идет, а не эта задумчивая гримаска.

Я машинально зачерпнула какую-то еду, стала жевать. А после еды страшно потянуло в сон - хозяин кабинета как раз куда-то вышел, и я пристроила голову на мягкую спинку кресла - на минутку, не больше. И самым позорным образом уснула. Ненадолго получилось - пан Хенрик вернулся, и негромко позвал меня. Я вскинулась, вырываясь из липкой дремы, в которую то и дело тянуло скатиться.

– Простите меня, пан Хенрик, - виновато сказа я, протирая лицо ладонью.
– Я не очень понимаю, что со мной творится...

– Последствия колдовства, - пожал плечами пан, разливая по низким стаканчикам янтарную жидкость.
– Всегда тяжело переносятся. А уж если колдовство нелицензионное, то и подавно. Пейте, панна Уршула. Это бренди, а не отрава.

– Боюсь, слишком крепкий напиток для меня, - я с сомнением принюхалась и тут же шарахнулась от резкого запаха.
– Колдовство, говорите?

– Оно самое, - пан Хенрик выпил свою порцию, как воду и снова сел напротив меня.
– Вы нарочно дурака валяете?
– я с некоторым страхом поняла, что он злится, и мне стало еще больше не по себе.

– Нет.
– Твердо сказала я, от неловкости начиная крутить стакан в пальцах.
– Просто мысли у меня... разбегаются все время. Сосредоточиться на чем-то не могу. И спать все время хочу, - голос мой под тяжелым взглядом пана Хенрика упал до шепота, и в итоге я замолчала, уставившись в свой стаканчик.

– Вы подверглись удару волшбы, - негромко сказал пан, и я поборола в себе желание вскинуть на него глаза.
– Этот удар стер все те защитные слои, которые дарует нам природа при рождении. И на длительное время - около трех дней, вы остались без защиты. Все недобрые слова, пожелания, проклятия - все достигло адреса. Вас.

Я только скривила губы, пытаясь сдержать слезы, вспоминая те самые три дня.

– Обычно человек, которого так "ушибло", погибает в первые же сутки. Не могу сказать, почему вы остались живы, панна, но это лишь усугубило ваше положение. Защита ваша только начала восстанавливаться, как вас застиг откат от волшбы.

Поделиться с друзьями: