ЖАНРЫ

Хладнокровный влюбленный
Шрифт:

Конрад предал все, за что он должен был бороться. Он предал меня. Он похищал невинных детей, чтобы использовать их в своих корыстных целях. Он что-то сделал со Стоуном.

Очевидно, он должен умереть.

Я укусил Конрада, вцепившись в него своими острыми зубами, и царапал каждый кусочек кожи, до которого мог дотянуться. Я не собирался давать ему времени превратиться в пантеру. Я должен был продолжать атаку, пока он не умрет.

Когда я почувствовал, как что-то коснулось моей спины, я зарычал и развернулся.

– Синклер!

Я зарычал и присел, прижав уши к голове.

– Это я, детка.
– Стоун присел передо мной на корточки, протягивая руку.
– Все в порядке.

Я вытянул голову как можно дальше и принюхался.

Ой.

Я захныкал, придвигаясь ближе и прижимаясь к своей паре.

– Син, ты можешь перекинуться обратно для меня?

А?

Стоун схватил меня за голову и заглянул в глаза.

– Мне нужно, чтобы ты вернулся, детка. Ты нужен мне как человек.

Дерьмо.

Я попытался вспомнить, каково это - превращаться обратно в человека. Это было так давно. Я вскрикнул, когда мои кости начали хрустеть и перестраиваться, мышцы растягиваться и сокращаться. Мой визг перешел в вой, который перешел в вопль, когда мое тело снова стало человеческим.

Блядь, это было больно.

– Господи, детка.
– Стоун сжал меня в своих объятиях.
– Я думал, что потерял тебя.

– Я тоже думал, что ты потерял меня.

– Ты обернулся, детка.

– Да, я обернулся.
– Я поднял голову и огляделся.
– Конрад стрелял в одного из детей, и я… Конрад! Где он?

Было много крови, но Конрада нигде не было видно.

– Он у Страйкера, Син. Не волнуйся.

– Он похитил всех этих детей, он и советник Джеймс.
– Я вцепился в Стоуна, мне нужно было заставить его понять.
– Есть еще, но их уже забрали.

– Мы найдем их, - сказал кто-то позади меня.

Я вздрогнул, когда оглянулся и увидел мужчину, присевшего на корточки рядом со мной и Стоуном.

– Ты повар.

– Это что-то вроде хобби, - ответил парень.
– Вообще-то я представитель городского Совета.

Я покосился на парня.

– Зачем ты притворялся поваром?

Парень пожал плечами.

– Я был под прикрытием.

Конечно.

– Я так понимаю, не ты меня отравил?

Он покачал головой.

– Нет, это все Конрад. Я не добавляю яд в свою еду. Я предпочитаю атаковать лицом к лицу, если мне нужно кого-то убить.

– Тогда, не мог бы ты приготовить мне пиццу с мясом? Я умираю с голоду.

Мужчина усмехнулся.

– Почему бы нам не отвести этих детей наверх, где врач сможет их хорошенько осмотреть, а потом я с удовольствием приготовлю пиццу для всех?

– Договорились.

Я снова обратил свое внимание на Стоуна.

– Что с тобой случилось? Когда ты не вернулся в спальню, я пошел тебя искать. В моем кабинете была кровь. Я подумал, что она твоя.

Стоун мотнул головой в сторону повара.

– Я поймал этого парня, роющегося в твоем компьютере.

Мне, правда, нужно было подобрать пароль получше. Все лазили в моем компьютере.

– Когда я поговорил с ним, он рассказал мне о том, почему Совет направил его сюда, и о его расследовании пропавших детей. Очевидно, они знали об этом и пытались что-то предпринять, но безуспешно. Ты, любовь моя, раскрыл дело и нашел детей.

Круто.

– Полагаю, это означает, что я сохраню свою работу.

– Возможно.

Стоун встал и подхватил меня на руки.

– Ты не знаешь, где мое кресло?

– Наверху, в кабинете. Так мы тебя и нашли. На нем повсюду был запах Конрада. Когда он начал красться, мы последовали за ним.
– На его губах появилась странная улыбка.
– Ты был прав насчет прайда, детка. Мы все знали, что у тебя неприятности.

Глава двенадцатая

Синклер

Я закатил глаза и схватил еще один файл из постоянно растущей стопки. Это реально становилось безумием. По какой-то причине, с тех пор как Совет решил, что я остаюсь - не по своей воле, - я получал одно дело за другим с нераскрытыми жалобами, спорами и вообще глупостями.

Возможно, именно поэтому советник Джеймс потерял самообладание.

В любом случае, это то, к чему я приближался.

И все же, было не так уж плохо жить в роскошном особняке со слугами, которые выполняли все мои приказы. Все еще странно, но приятно. Я сменил клубки пыли на бумажную волокиту.

Бумажная волокита - отстой.

Я поднял взгляд, когда дверь открылась и вошел Самсон.

– Привет, Самсон.

– Привет.
– Крупный мужчина улыбнулся мне.
– Как твои ноги?

– Не так уж плохо. Врач говорит, что я все еще могу не ходить из-за повреждения позвоночника. Он не думает, что это изменится, но теперь я могу шевелить пальцами ног.

Я посчитал это победой.

– Круто.

– Правда?
– Я ухмыльнулся.

– Что он сказал о том, что ты можешь перекидываться?

Я могу перекидываться, но мои ноги недостаточно сильны для интенсивного бега или чего-то еще. Может быть, со временем я смогу вернуть им силу, но это еще большой вопрос.

– Значит, ты сможешь перекидываться?

– Да.
– Моя улыбка стала шире, потому что это была одна из лучших вещей, которые произошли со мной за последние пару месяцев. Не самая лучшая вещь, но все же в тройке лучших.
– Я могу передвигаться. Просто я выгляжу так, будто пьяный.

Сэмсон усмехнулся.

– Я бы заплатил, чтобы посмотреть на это.

– Итак, в чем дело? – спросил я.

– О, я только что разговаривал с Советом, и последний подросток был возвращен домой.

– Приятно слышать.

– Они допросили Конрада.

Я приподнял бровь.

– И что?

– Джеймс был вовлечен в это по уши.

Неудивительно.

– Он не просто подкупал политиков и тому подобных деньгами, которые он присвоил у нас, он также устраивал так, чтобы у некоторых людей, от которых он хотел получить услуги, была своя собственная домашняя пантера.

Поделиться с друзьями: