ЖАНРЫ

Хладнокровный влюбленный
Шрифт:

– У них была своя собственная… ты уверен?

Самсон кивнул.

– Судя по тому, что мы со Страйкером выяснили, когда отправились расследовать исчезновения, и, по словам Конрада, Джеймс планировал использовать этих детей в качестве взяток.
– Крупный мужчина сжал челюсти.
– По сути, он их продавал.

– Как ему это сходило с рук?

– Он был советником. Кто бы стал его допрашивать?

Самсон был прав. Не многим хватило смелости задать вопросы начальству.

– Хорошая новость заключается в том, что все мужчины, участвовавшие в работорговле, были взяты под стражу. Совет обещает, что человеческие власти отнесутся к этому очень серьезно теперь, когда они знают, что дети были проданы, а не просто сбежали. Те, кто причастен к этому, будут преследоваться.

– Хорошо.
– Я бы предпочел послать за ними кого-нибудь из своих ребят, и я все еще мог бы это сделать, но сейчас я сидел сложа руки и смотрел, сможет ли человеческая судебная система восстановить справедливость в отношении детей.

Если нет…

– Итак, я готовлюсь к отъезду.

– Новое назначение?

Самсон кивнул.

– Я направляюсь в Чикаго, какой-то шутник переправляет оружие с канадской границы. ФБР связалось с Советом и попросило разобраться, поскольку это оборотень.

– Пантера?

Лицо Самсона исказилось от отвращения.

– Черт возьми, нет. Койот.

– Как долго тебя не будет?

– Это займет не больше пары дней.

– Хорошо, убедись, что Стоун знает, что ты уезжаешь и где остановишься. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони нам. Я попрошу Стоуна подежурить за тебя.

– Круто.
– Самсон отдал честь и направился к двери, по пути миновав Стоуна.

– Привет, детка.
– Я отложил папку, над которой работал. Пара превыше бумажной работы.

Черт возьми, заусенцы превыше бумажной работы.

– Как тебе жизнь в качестве большого босса?

Я уронил голову на стол.

– Скучно.

– Тебе нужен ассистент.

– Мне нужна лоботомия.

– У меня для тебя кое-что есть.

Я поднял голову, оживляясь.

– У тебя для меня кое-что есть?

– Ну, сегодня наша пятилетняя годовщина.

Мои брови сошлись на переносице.

– Мы вместе всего пару месяцев, Стоун.

– Мы вместе всего пару месяцев, но мы пара уже пять лет.

Ладно, с этим я не могу спорить.

Я ничего тебе не купил.
– Я думал, что у меня еще есть какое-то время.

Моя вина.

– Не волнуйся, любимый. Я думаю, нам обоим понравится этот подарок.

Вот как, мне было действительно интересно.

– Это те подушки, о которых ты мне рассказывал? Клиновидные, на которые я могу опереться, чтобы мы могли делать это по-собачьи?

Я с нетерпением ждал их.

Стоун усмехнулся.

– Нет, но они будут здесь на следующей неделе.

Круто.

– Итак, что это?
– спросил я.

Стоун сунул руку в карман пиджака и вытащил оттуда что-то серое и пушистое. У меня отвисла челюсть, когда он положил это на середину моего стола, и чертова тварь мяукнула на меня.

Я просто сидел и смотрел на это.

– Ты подарил мне кота?

– Котенка породы мейн-кун.
– Стоун ухмыльнулся.
– Его зовут Дурашка.

Он вытащил небольшой пакет и положил его рядом с котенком, который в данный момент пытался поймать скрепки.

– У него есть поводок и все остальное.

Я приподнял бровь.

– Поводок и все остальное?

Стоун ухмыльнулся.

– Ага.

– А инструкция к нему прилагается?

– Она тебе не нужна.

– Стоун, любимый, я ни черта не смыслю в уходе за кошками.

Серьезно.

– Я не уверен насчет этого.
– Стоун подмигнул мне.
– Кажется, ты с легкостью обо мне заботишься.

– Ну да, но ты же убийца. Я знаю, как с тобой обращаться.
– Я махнул рукой в сторону серого пушистого комочка.
– Эти твари пугают меня до смерти.

Стоун поднял котенка и прижал к своей широкой груди.

– Значит ли это, что ты не хочешь его?

Клянусь, парень надулся.

– Конечно, я хочу его.

А то.

Стоун подарил его мне.

– Я просто не уверен, что с ним делать.

Я хихикнул, когда Стоун схватил пакет с моего стола, задрал нос и развернулся на каблуках.

– Давай, малыш. Папочка ведет себя как старый хрыч. Пойдем, посмотрим, не хочет ли Усатио поиграть в парке.

Хладнокровный убийца, черт возьми. Скорее, хладнокровный влюбленный.

конец

Поделиться с друзьями: