ЖАНРЫ

Хозяйка магической лавки, или Невеста вне отбора
Шрифт:

И я задумалась: а что же такое счастье? И представила его в виде огромного солнца, которое каждый день восходит на горизонте и дарит надежду. И пока ты не знаешь, в какую сторону повернут обстоятельства, держишься за нее, потому что это шанс.

Шанс все изменить.

Мы резко свернули на лесную утоптанную дорогу. Я поздно заметила поперек пути длинное сваленное дерево, покрытое мхом и паутиной. Не успела принца предупредить. Сворачивать было некуда, и лошадь на всем скаку перепрыгнула через препятствие. Я едва не вылетела из седла, но Эдвард удержал меня прежде, чем я успела упасть.

– Я удержу тебя, что бы ни случилось.
Дыхание принца обожгло мне ухо и забралось под воротник платья.

Даже если бы Эдвард не сказал этого, я без слов каким-то внутренним чутьем поняла бы, что так и будет.

– Мы едем к моему другу земледельцу, у него целые плантации виноградников и овощей.

– Вы хотите взять у него природные красители?
– догадалась я и обрадовалась.

На самом деле, мне не терпелось приступить к готовке. Во-первых, руки не должны забывать тесто, а голова рецепты, а во-вторых, чем быстрее налажу в лавке работу, тем быстрее она отпустит меня домой... Формула простая.

– Верно, - подтвердил принц.
– А заодно отвлечемся и прогуляемся.

Наконец, лошадь вывернула из зарослей и уже не галопом, а размеренным шагом потрусила по серпантинной дорожке.

То ли от сказанных Эдвардом слов, то ли при виде возвышающегося на холме двухэтажного белого особняка с колоннами и буро-рыжей черепичной крышей (все равно что из «Унесенных ветром»), восседающего среди виноградников и цветущих роз, сердце мое вновь восторженно заколотилось. Моему взору открывались поистине огромные овощные плантации и кукурузные поля, перемежающиеся виноградниками и фруктовыми садами, уходящими далеко за горизонт, туда, где небо касалось земли.

Одним словом - сельскохозяйственный рай.

Добравшись до дома, мы спешились.

Навстречу нам вышел приятный мужчина лет пятидесяти в резиновых сапогах, синем фартуке поверх одежды и тирольской шляпе с пером, в которой он был похож на веселого альпийского герцога. Хозяин нас тепло принял и предложил позавтракать на свежем воздухе. Принц быстро изложил причину нашего приезда и что мы торопимся - на приготовление десертов осталось не так уж много времени. Мужчина пожурил принца за то, что они в последнее время редко видятся, и сказал, чтобы мы шли к террасе. А сам он отдаст распоряжение, и нам соберут все, что принц назвал. Мы побрели по ровной дорожке, посыпанной крупным песком. В левой руке Эдвард сжимал мою ладонь, а правой вел за собой лошадь.

Мы вышли на террасу, и у меня дух захватило от открывшейся красоты. Все королевство - и моя лавка - было как на ладони.

– Спасибо.
– Я подняла на Эдварда глаза, когда мы остановились.
– Спасибо за поддержку.

Он посмотрел на меня серьезно и внимательно.

– Если бы тогда не матушка...
– чуть с хрипотцой проговорил принц.

– А разве сегодня не важный для королевства день?
– поторопилась я опередить.

– Еще какой, - согласился Эдвард и сжал мои пальцы.
– Я хочу помочь тебе открыть магическую лавку. Цезарь прав: начнем с твоих десертов. Изменим все! Перевернем мир с ног на голову. Я всю жизнь искал хозяйку, которая продолжит традиции лавки, найдет рецепт, снимающий заклятие с нашего королевства.

Что и требовалось доказать - я нужна ему только для снятия проклятия.

Все остальное сама себе придумала.

– Но каждый раз выходило только хуже?

Эдвард усмехнулся, отпустил лошадь пожевать траву, а сам повернулся ко мне всем телом. Он старался казаться невозмутимым, но по его движениям было видно, что он волнуется.

– Теперь я уверен, что все будет по-другому.

– Проклятие и привороты уйдут и вы женитесь по любви?

Господи, да зачем я его об этом спрашиваю?! Какое мне дело, по любви он женится или нет? Не я ли сама хотела снять проклятие и вернуться домой?!

Эдвард улыбнулся и вдруг обнял меня, прижавшись губами к моему виску.

– Ты даже не представляешь по какой...
– Он приподнял мой подбородок.
– Ты даже не представляешь, как меня самого все это пугает.

– Я не...

Эдвард накрыл пальцами мои губы.

– Пугает не то, что вдруг поселилось внутри меня, а то, что не выдержу и раньше времени пошлю к чертям собачьим все протоколы. Потому что я полагаю невозможным... исполнять обязанности короля без помощи и поддержки девушки, которую я люблю.

Я облизнула внезапно пересохшие губы и застыла, не отрывая взгляда от его потемневших глаз. Пару секунд мы смотрели друг на друга, а потом Эдвард подхватил меня так легко, будто я весила не больше, чем перышко, и закружил.

Это было самое восхитительное ощущение, которое я испытывала! Мои ноги не чувствовали земли, но я знала - вот она, моя опора.

– Ваше высочество, ваша корзина!

Я едва не спрыгнула с рук принца, готовая бежать без оглядки. Совсем забыла, что нас могут увидеть посторонние. Донесут ведь королеве! Но принц аккуратно поставил меня на ноги и обнял сзади за плечи.

Мужичок в тирольской шляпе с пером вместе с помощником в соломенной шляпе поставили на землю огромную корзину с овощами и зелеными приправами.

– А вот это, - хозяин сельскохозяйственных угодий достал из кармана фартука холщовый мешочек и протянул мне, - лично от меня. Называется куркума. Приправа такая заморская. Только не переборщи, - сказал он это с нажимом и выразительно на меня посмотрел.

– Постараюсь, - улыбнулась я и приняла мешочек.

– Уж услужи. Половина замка ждет не дождется увидеть преображение магической лавки, а некоторые, - произнес мужичок заговорщицким шепотом, - ждут большого скандала. Не дай им повода позлорадствовать.

В своих кулинарных навыках я не сомневалась, но откуда мне было знать о вкусовых пристрастиях и привычках королевы?!

В родительском кафе разгуляться и разнообразить меню мне не давал брат. Я готовила десерты, рецепты которых он утверждал лично. И всегда его выбор зависел от цены того или иного ингредиента. Лучше бы на жене своей экономил! Сейчас же мне предстояло проявить всю силу фантазии и изобретательности. Из обычных продуктов умудриться создать если не произведение искусства, то очень к нему близкое. Во всяком случае - для этих краев.

Конечно, с теми продуктами, что привез Эдвард, мне не испечь безглютеновый рулет с инжиром и кокосовым мороженым. Наверняка не обнаружу в лавке итальянских орехов, редкую ваниль из Французской Полинезии или миндальную муку... Но кто мешает мне схитрить и заменить продукты на нужные исходя, из их характеристик и свойств?

Обдумывание меню - вот о чем пора позаботиться!

А для этого мне нужен принц.

Кто, как не он, сможет достоверно рассказать о том, что подают на десерт при дворе. И выяснить все нюансы надо незамедлительно, чтобы по приезде в лавку сразу приступить к работе.

Поделиться с друзьями: