ЖАНРЫ

Хранители жемчужного жезла
Шрифт:

О, смотрите-ка, сколько красных цветов! — вскричал Флакс.

Вазир засмеялся:

Это не цветы, блоха. Это наши! Крохотные морковные человечки.

Эге, возможно ли это? Если глаза меня не подводят, это же все вкусненькие крохотные гномы. Вот теперь самое время закусить.

Вся группа вздрогнула, услышав голос Бесшумной Смерти.

Ну что, ребятки, помог вам компас?

Огромная сова сидела на большом суку прямо

над ними. Ее острые глаза видели каждый красный колпак на просеке. Сова мгновенно сосчитала:

2435… 2436… 2437… Невероятно… 2438… 2439… А с этими тремя — ровно 2442. Как много лакомых кусочков за один раз, а у меня нет морозильника!

Не трогай моих друзей, ты, убийца! — сердито крикнул сове Флакс.

Ах, это ты, недоделанный? Мне тебя и распробовать не хватит.

Флакс разозлился еще больше:

Кто недоделанный?!

Да ты, кто ж еще.

Я сейчас выйду и шею тебе сверну, ты, курица лесная!

Бесшумная Смерть забилась в приступе хохота и едва не свалилась с сука.

Да ты, парнишка, буйный! Ха-ха, я больше не могу!.. Хочет свернуть мне шею!.. Ха-ха-ха, это он — мне! Да ты действительно нахал, каких свет не видывал! Скажи-ка, Ромео, как твое настоящее имя?

Флакс вышел из себя и вскипел:

Флакс! И в этом году я стал победителем по подъему муравьиных яиц! Я поднял двадцать штук за один раз, поняла ты, курица?!

Флакс, перестань ее злить, — прошептал Вун- дул, — иначе она нас сделает!

Кто, эта толстая курица? Да никогда, пока Флакс, самый сильный муравей, стоит на твоей руке! — он кипел слепой яростью.

Милый, осторожней, иначе она разозлится. — Фликси попыталась успокоить своего горячего возлюбленного.

Перенес я за один раз двадцать муравьиных яиц или нет? Это же рекорд! Двадцать еще никто не смог.

Двадцать штук! Помогите!.. Помогите!.. — Бесшумная Смерть комично закатила глаза-плошки. — Есть тут кто-нибудь, кто спасет меня от этого силача? Спасите меня от Флакса, могучего переносчика муравьиных яиц!.. Ааа! Какой идиот осмелился укусить меня?!

Бесшумная Смерть подпрыгнула от боли, а позади нее раздалось:

В атаку!

Кто наступает? Где атака? — Бесшумная Смерть озадаченно огляделась и увидела прямо перед собой отряд солдат-муравьев, готовых забраться в ее оперенье.

Царица муравьев задала своим подданным хорошую трепку, узнав об их трусливом поведении: гости, которых следовало проводить до просеки, остались без защиты. Она быстро мобилизовала боевые отряды муравьев, поручив им сопровождать морковных человечков к просеке.

Муравьи с удивлением и гордостью увидели, что двое из их народа отправились с пришельцами и достигли просеки. Они уже хотели повернуть обратно, поскольку приказ был выполнен, когда услышали диалог между Флаксом и совой. Командующий отрядами тут же понял, что им представляется возможность восстановить честь муравьиных войск. И вот он наступил, его звездный час: пятьсот шестьдесят два муравья-солдата вонзили свои жвала в тело Бесшумной Смерти. Та закричала и запрыгала, как сумасшедшая, по суку, дико хлопая крыльями.

Вне себя от боли и зуда, Бесшумная Смерть ринулась в лес. Над холмиком из хвои раздалась команда:

Отход!

Спустя несколько минут довольный генерал собрал свои отряды, и муравьи маршем, с песней о покинутой муравьихе, которая льет слезы в ожидании своего героя, отправился восвояси.

Вот она, наша славная армия, — парни из батальона «красная смерть», мастера ближнего боя. Все мастера единоборств, — сказал Флакс с гордостью.

Да, смелые ребята. Почти как ты, милый. — Фликси томно вздохнула и взглянула на Флакса влюбленными глазами.

Гномы немало удивились, когда сова бешеной метлой сорвалась с сука и внезапно исчезла в лесу.

Вундуд наклонился к малышам на своей ладони:

Большое спасибо за компанию, без вас нам было бы трудно найти дорогу. К сожалению, нам придется распроститься с вами и возвращаться к нашим.

А нам с вами нельзя? — Флакс умоляюще смотрел на троих крохотных гномов.

Куда?

В отпуск, в Италию. Ты же говорил, что морковные человечки ждут рейса на юг. Я всегда мечтал попасть в bella Italia.

Флакс, я должен тебе кое в чем признаться. Мы не морковные человечки.

Знаю. Вы гномы, хотя и крохотные, но гномы.

Вообще-то, да.

Ну и что?

Я думал, ты ненавидишь гномов.

Да нет.

И я не питаю к ним вражды, — добавила Фликси. — Ни один гном никогда не сделал мне ничего плохого. А точнее, я никогда не видела ни одного гнома.

Пожалуйста, возьмите нас с собой. — Флакс просительно смотрел на гномов.

Вунни вздохнул:

Ладно, каяться так каяться. Мы прилетели не на гусях — это бред. Мы летаем сами, всегда по трое.

Тогда вы действительно можете взять нас с собой. Мы бы с удовольствием переехали и основали новый народ муравьев, не правда ли, Фликси?

Для этого тебе понадобится жена, а ведь ты меня не любишь, — вызывающе повернулась к нему спиной строптивая девица.

Западня захлопывается! — фыркнул Вазир.

Конечно, я люблю тебя, ты же знаешь!

Западня захлопнулась!

Фликси повернулась к любимому:

Это предложение?

Я… Хм… Я… То есть… Да!

Твоя взяла, Вунгал.

Фликси грозно взглянула на Вазира:

Предложение — это вам не шутки.

Для меня-то уж точно, — усмехнулся Вунгал.

Не слушай их. Ты согласен? — Юная муравьи- ха потрепала своего Ромео по затылку.

Тот заурчал, шевельнув усиками:

Ясно же, согласен.

Любовь! — Вундуд покачал головой. — Как быстро она может сделать из мужчины идиота.

Не хотел бы он попасть в такую простенькую ловушку, как этот муравей. В то же мгновение раздался звонкий голос:

Смотри-ка, Ванезия, это же Вундуд!

Привет, Ванезия, — смущенно покраснев, Вундуд приветствовал прелестную девушку-гнома, которая шла ему навстречу со своей подругой. Девушка радостно бросилась к нему, обняла и страстно поцеловала.

О, Вундуд, я так боялась за тебя!

Щелк! И ловушка захлопнулась, — хохотнул Вазир.

Что еще за ловушка? — наивно спросил Вундуд.

Нууу, ловушка!

Ванезия сердито глянула на Вазира:

Не болтай чепуху, я не расставляю ловушек. От твоих шуточек он совсем оробеет.

Поделиться с друзьями: