Хранительница Хаоса 2
Шрифт:
Закончив свой рассказ, дамы одновременно замолчали и установилась тишина, все замерли в ожидании моей реакции. Я спокойно поднялась со стула и приказала позвать мою горничную.
“Соберите все подарки и украшения которые присылал мне герцог Флер и отправьте их немедленно в его поместье. Без записки.” — я отдала приказ служанке.
Дамы одновременно охнули. Я поблагодарила их и высоко подняв голову покинула зал для чаепитий. Я была зла на Рида. Мне не было дела до его любовниц. Я не ревновала. Хоть это неприятно кольнуло после того поцелуя. Злость была на ту ситуацию, в которую я попала из за его несдержанности. Еще в самом начале мы договорились, что на период нашей сделки он будет избегать скандалов, которые поставят меня под удар и дадут повод для сплетен относительно его измен. И что в итоге? Я достаточно хорошо успела изучить Рида и такое он мог сделать только намеренно, герцог слишком умен чтобы так явно подставляться. Он знал наверняка, чем это обернется для меня утром, когда слухи долетят до дворца. Я ходила по лабиринту и пыталась придумать, какую линию поведения выбрать. Обратится к Кристофу, заявить что отношения с герцогом себя исчерпали и отправится в Савояр. Нет, этот вариант я отмела сразу, иначе на остатках моей репутации окончательно можно ставить крест, за мной закрепится репутация не только опороченной, но и брошенной невесты. Ведь несмотря на то, что герцог меня не бросал, он явно дал понять всем что не заинтересован в наших отношениях и разрыв тут неизбежен. Что же мне делать, грустно, но спросить совета мне было не у кого.
Задумавшись, я не заметила как вышла к фонтану в центре лабиринта. Я присела на бортик и начала водить рукой по воде. Глядя как мерцает вода когда я провожу по ней рукой, вспоминала как я также сидела у озера с Себастьяном. Пока дипломаты составляли очередное послание союзникам, он украл меня из замка и отвез на озеро, которое находилось недалеко от Савояра. Я помнила как он обнимал меня пока я водила ногой по воде, как целовал мои плечи. В тот момент, мне казалось я снова чувствую его губы у себя на коже и слышу его голос: “Моя сладкая принцесса”. Воспоминания которые раньше разрывали меня болью изнутри, сейчас отдавались тихой грустью и теплом. Мне было тепло с ним, и никто не сможет отобрать у меня это чувство, он стал для меня домом, солнцем и ветром. Без Себастьяна я была одинокой, даже когда меня окружали другие люди. И точно знала, что ни Рид никто другой не сможет заменить его в моем сердце. Я прикрыла глаза и грустно улыбнулась.
“Что-то мне подсказывает, что Вы грустите не обо мне Алекс” — голос Рида вырвал меня из воспоминаний.
Я открыла глаза и посмотрела на герцога немного сузив их. Злость утихшая под наплывом воспоминаний, вспыхнула с новой силой, после взгляда на самодовольного Рида, который стоял прислонившись к дереву и ехидно улыбался. Нахлынувшие эмоции, которые притаились после чаепития с дамами, требовали выхода.
Не отвечая герцогу, не здороваясь, я молча поднялась и изобразив улыбку похожую на ту которую хотела стереть с лица герцога, я приблизилась к нему на расстояние вытянутой руки. Он не сдвинулся ни на миллиметр, замерев как статуя в ожидании, что же я буду делать. Наверняка, он был в курсе отосланных подарков и сочувствующих собраний которые мне пришлось вынести. Я поманила его пальчиком призывая наклонится ближе, будто хочу шепнуть ему что то на ухо без лишних свидетелей. Глаза Рида немного округлились, от удивления, но он начал наклонятся. В этот момент, я вспоминая давно прошедшие тренировки, что было сил заехала ему нижней частью ладони в нос. Герцог согнулся и я слегка помогла ему потерять равновесие подсекая ногу. Он завалился прямо к моим ногам, прикрывая руками нос из которого струилась кровь и рыча от боли или от злости.
Я отошла на шаг, чтобы не запачкать кровью платье, слегка склонилась к нему и тихо сказала: “Я не одна из Ваших девочек Рид и не позволю вытирать о себя ноги и позорить мое имя. За представление и его последствия сейчас вы платите кровью. Вы сами придумаете оправдание своему поступку перед королем, но позор рода де Савояр можно смыть только кровью.”
Не глядя на герцога, я спокойно развернулась и пошла в сторону замка. Пусть я опороченая невеста, но намеренно позорить мое имя, я не позволю. Я не просто племянница короля, кисейная барышня или придворная дама, Я — герцогиня Алесандра де Савояр, хранительница пограничных земель, пора об этом напомнить при дворе Кристофа.
4. Мастер манипуляций
Следующим утром Кристоф вызвал меня к себе в кабинет. Рид сидел в кресле напротив короля, похоже целители привели его в порядок, так как на его лице не осталось следов от моего вчерашнего гнева. Я поприветствовала герцога и короля. Пригласив в меня присесть в кресло рядом с герцогом король встал и начал свою речь прохаживаясь по кабинету и меряя нас с герцогом гневным взглядом.
“До меня дошли слухи о поведении герцога Флера и о Вашем с ним “разговоре” в лабиринте миледи” — начал свою речь король “Мы с герцогом обсудили сложившуюся ситуацию, я считаю недопустимым его оскорбление нанесенное герцогине де Савояр и такое поведение в дальнейшем если герцог не намерен прекратить оказывать Вам знаки внимания” он остановился и посмотрел на меня “Рид объясниться с Вами лично, позже, по поводу возникшей ситуации. Я же хочу донести до Вас Алесандра то к чему мы с ним пришли. Герцог Флер не намерен прекращать Ваши отношения и высказал серьезные намерения в Ваш адрес. Я намерен дать ему шанс и если Вы придете к соглашению, объявить о вашей помолвке которая состоится через несколько месяцев” — я уже хотела возразить, но король подал знак рукой останавливая меня — “Я не закончил, я понимаю Ваш гнев дорогая племянница и разделяю ваше негодование по поводу моих слов. Именно поэтому, хочу дать время Вам остыть, а Флеру подумать о своем недостойном поведении и нанесенном оскорблении Вам лично и мне как Вашему родственнику, который одобрил намерения герцога. Поэтому …” он сделал жест рукой и показал свиток “Герцог Ридгар Флер отправляется в северные земли для заключения нового союза с одним из правителей. Я думаю месяца для выполнения данной миссии будет достаточно. После возвращения Вы еще раз обсудите возникшие недопонимания и придете к решению желаете ли Вы оба продолжать отношения и объявить о помолвке или каждый из Вас остается при своих интересах.”
Король посмотрел на нас с Ридом ожидая ответ. Первым взял слово герцог.
“Если позволите Ваше Величество” король кивнул и герцог встал с кресла подошел ко мне и взял руку опускаясь на одно колено перед моим креслом. “Герцогиня, я признаю свой поступок и поведение недостойным и приношу Вам свои искренние извинения” — стоя на колене Рид смотрел мне в глаза вот только в его взгляде не было раскаяния или сожаления, его взгляд был холодным, а слова были хорошо продуманы “Я прошу Вас не принимать сейчас поспешных решений, дождаться моего возвращения. При нашей следующей встрече, мы обсудим ситуацию которая возникла и я надеюсь придем к взаимопониманию”. — он поцеловал мою руку и поднялся.
Я отчетливо видела, что напускное раскаяние герцога было больше представлением для короля, видимо герцог не ожидал гнева монарха и теперь пытался сгладить ситуацию, судя по удовлетворенному кивку Кристофа, его игра Рида удовлетворила сполна. Что ж моя очередь, месяц на раздумья не так уж плохо.
“Я принимаю Ваши извинения герцог Флер. Решение по данному вопросу, как и советует Его Величество мы примем после Вашего возвращения. Удачной дороги” — я спокойно отыграла свою часть выступления. И изобразила примирительную улыбку.
Король довольно кивнул, пожелав удачной дороги герцогу и хорошего дня мне, отпустил нас из кабинета.
Как только мы покинули кабинет короля, герцог привел меня в одну из соседних комнат и закрыл дверь.
Я с удивлением посмотрела на Рида, не зная, чего ожидать дальше и зачем он увел меня сюда.
"Хорошо сыграно, миледи," сказал герцог, скидывая маску раскаяния и покорности. Его лицо потеряло притворство.
"То же могу сказать и о вас, милорд," ответила я ему с тоном.
Рид рассмеялся и немного отступил, потирая нос. "У вас тяжелая рука, целителю пришлось хорошенько поработать," сказал Рид.
"Могу повторить," сказала я, подойдя ближе и рассматривая его лицо.
"О, не стоит, я очень хорошо вас слышал вчера, Алекс, несмотря на боль и сломанный нос," он снова потер нос и с злостью посмотрел на меня. "Если вы ждете от меня извинений, миледи, увы. Я поступил так намеренно и не буду изображать перед вами раскаяние, когда мы наедине."
"Я догадалась, Рид, и ничего подобного от вас не жду. Не утруждайте себя плохой игрой. Оставьте это для вашей блондинки," сказала я, развернулась и собралась покинуть комнату. Однако почувствовала, как меня прижали к двери, зафиксировав руки и не давая двигаться.
Рид стоял за моей спиной, прижимаясь ко мне всем своим телом и сжимая мои руки железным хватом.
"Я уже думал, ты не спросишь," прошептал он мне на ухо. Я попыталась отдернуть голову, чтобы попасть ему в нос, но он был готов и лишь тихо засмеялся. "О нет, тигрица, меня можно подловить только раз. Но мне приятно, когда ты ревнуешь," он склонился к моему плечу и поцеловал его.
"Отпусти меня немедленно, иначе в этот раз пострадает не только твое красивое лицо," прорычала я, пытаясь освободиться.
"Приятно, что ты считаешь меня привлекательным, Алекс, и еще больше мне нравится, какая ты в гневе. Но я не уйду, не оставив себе ничего на память," он резко развернул меня лицом к себе, фиксируя мои руки над головой и удерживая одной своей.
Он нежно провел носом по моей шее, словно пытаясь запечатлеть мой запах, затем прикоснулся к ней губами. Его сильная хватка контрастировала с нежностью его губ на моей коже. Он прижал меня к себе сильнее, удерживая за затылок, и припал к моим губам, слегка их покусывая. Не смотря на мои попытки освободиться, он лишь сильнее сжимал меня. Я была зла на Рида, а его действия только разжигали это чувство. Чувствуя беспомощность перед его физической силой, я не собиралась сдаваться. Я укусила Рида за губу и почувствовала вкус крови.