ЖАНРЫ

Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса
Шрифт:

— Получается, что вы избрали самое правильное и достойное решение для всего вашего графства, — поняла Дастида план Ноэль. — Объединённые войска Сельта и Траубута смогут освободить весь континент, начав действовать с одной точки движения, постепенно освобождая всё новые земли. И, в конце концов, Сельт будет тоже освобождён.

— Именно так я и планировала, — подтвердила Ноэль слова девочки.

— Скажите, а что стало с Сардом?

— Не беспокойтесь за него, — сухо ответила Ноэль. — Он больше никогда не сможет никого предать.

Дети вместе с женщиной стали перетаскивать книги из спальни на втором этаже в повозку, запряжённую парой лошадей, и стоящую перед замком. Книг было и вправду настолько много, что на их перенос и укладывание в телегу ушло около двух часов. Когда с этой работой было покончено, дети хотели лечь спать, чтобы хоть пару часиков отдохнуть перед предстоящим на рассвете путешествием в Траубут. Перед отходом ко сну Вадим спросил Трофера:

— Скажи, как по-твоему, нам удалось отразить удар всадников?

Трофер широко зевнул и сонным голосом пробормотал:

— Разумеется, мы же сильные.

Мальчики быстро уснули. В спальне у девочек состоялся примерно такой же разговор, и Дастида смогла убедить Настю в том, что Бертран и воины Сельта отразили атаку отряда воинов Даджибаля.

Когда первые лучи восходящего солнца осветили небо красным светом, в спальню мальчиков постучались. Еле открыв глаза от сна, невыспавшиеся дети переоделись и вышли в коридор, где столкнулись с Дастидой и Настей, так же уставшими и неотдохнувшими за те два часа, что им удалось выкроить на сон.

— Что за безобразие такое? — сердилась Настя. — Неужели нельзя выйти в путь чуть попозже?

Дастида, которая уже сумела справиться со стрессом от недосыпания, попыталась успокоить подругу:

— Настя, не ворчи. Смотри, мальчики так стойко себя держат.

Настя посмотрела в красные глаза ребятам, смотревших на неё с не меньшей злобой, чем она на них, и улыбнулась:

— Мне уже лучше только от того, что не одна я такая разбитая.

Дети спустились вниз, где их ждала Ноэль, выглядевшая совсем бодрой и готовой к новым приключениям, или даже злоключениям.

— Быстро завтракаем и отправляемся в путь.

— Мы совсем не отдохнули, — пожаловался Вадим женщине.

— А ведь я вам дала поспать на полчаса дольше, чем всем остальным, — упрекнула детей Ноэль. — Армия сельтов уже стоит перед городскими воротами.

— Скажите, нам удалось одолеть всадников тирана? — с надеждой во взгляде дети уставились на женщину.

— Разумеется, — бодро ответила та, совсем не упомянув о тех потерях, которые они понесли в битве с врагом накануне ночью.

Дети быстро поели и вышли на площадь перед замком: толпа из пары сотен воинов, вооружённых большими новыми мечами, внушающими восхищение и величие одним своим видом, стояли у стены и ворот. Среди людей были так же и обычные люди — жёны, родители и дети воинов.

— Мы отправляемся, — крикнула Ноэль народу, и несколько человек принялись крутить винты, открывающие ворота в графство.

Дети сели под накрытую навесом повозку, где лежали книги по магии, и устроились поудобнее, решив ещё немного поспать. Ноэль оседлала своего могучего скакуна и повела воинов вперёд, в Траубут. Всего же в шествии сельтов было не более пяти повозок, где были размещены припасы для покидающих город, а так же сидели самые маленькие и пожилые сельты, которые не могли преодолеть столь длинный путь на своих ногах. Шествие двигалось по равнине к лесу перед Холодными горами, которые планировалось обойти с восточной стороны, где плескались волны другого океана — Алтилимая, более спокойного и тёплого.

Когда дети проснулись, причём почти одновременно, то увидели, что высокие вершины Холодных гор остались позади, где-то справа.

— Мы обходим скалы с востока, — пояснил Трофер. — путь напрямик через Холодные горы был бы невозможен.

— А нам приходилось пробираться через них, — решил похвастаться Насте Вадим. — Захватывающе было!

— Расскажите об этом, — попросила девочка своих друзей.

Вадим, Трофер и Дастида описали подруге свои приключения во время похода через горы; рассказали ей про встречу с саскватчем, чему девочка очень удивилась, поскольку думала, что их вовсе не существует; поведали о горных пещерах, проходящих через скальные породы на самый пик горной гряды.

— Потрясающе! — восхитилась девочка, даже немного завидуя таким захватывающим приключениям своих друзей. — Как же я жалею, что меня с вами не было.

— А расскажи нам ещё разок, что выпало на твою долю, только со всеми деталями, — попросил Трофер Настю.

Девочка поведала свою историю похищения Кседом, рассказала про встречу с Ноэль в темнице крепости Дадж, про шторм на Неверморе.

— Да, — изрёк под конец рассказа подруги Трофер, — бури на океане довольно частое явление.

Настя решила немного похвастаться перед ребятами:

— А вы знаете, почему Невермор называется именно так, а не иначе?

Дастида и Трофер были наслышаны о старой легенде, которую Настя почерпнула во время пребывания бочки в холодных водах океана, а Вадим очень заинтересовался происхождением названия северных вод.

— Могу спорить, — ухмыльнулась Настя, — что вы, Трофер и Дастида, не знаете, что означает слово «невермор».

— Да, это так… Но на континенте вряд ли найдётся хоть один человек, кто сможет сказать, что означает имя океана.

— Да будет вам известно, — сделала Настя умный вид, — что когда-то давным давно, много столетий назад, на другом континенте, расположенном в океане, раньше называемом Холодным водами, жили люди из нашего мира. Нашего с тобой мира, Вадим.

Мальчик широко раскрыл глаза:

— Но как такое возможно?

— О чём вообще идёт речь? — не понимали друзей Трофер с Дастидой. — Вы что, правда владеете языком древнейшего народа, делящего с нами наш мир?

На этот раз удивились Вадим с Настей.

— А что, кто-то из англичан до сих пор ещё живёт на континенте посреди Невермора? — поинтересовалась Настя.

— Континент, о котором вы говорите, вовсе не континент, — пояснила Дастида, — это остров Арсло. На нём живут арслояне, но вовсе никакие не англичане. Мы лично никогда с ними не встречались, но хорошо наслышаны про них: они говорят на неизвестном нам языке, но выглядят точно так же, как и мы.

— Скажите, так что же значит «невермор», раз вы знаете их язык? — попросил ребят Трофер.

Поделиться с друзьями: