Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Империя (Части 1-3)

Носовский Глеб Владимирович

Шрифт:

Между поморьем балтийских ВЕНДОВ и ВЕНДАМИ иллирийскими ВЕНДЫ ВЕЛИКИЕ... Потом ВУДИНЫ РУССКИЕ, потом ВЕНДЫ АВСТРИЙСКИЕ (Vindobona)" [63], с. 57.

И далее Хомяков перечисляет ДЕСЯТКИ примеров следов славянского племени ВЕНДЫ до сих пор рассыпанных по всей Западной Европе. Ограничимся здесь лишь отдельными примерами:

город ВЕНА,

озеро ВЕНЕТСКОЕ, старое имя Констанцкого озера,

французская ВАНДЕЯ и т. д. и т. д.

"В земле ВЕНДОВ реки и города носят имена Себра, Севра, Сава... там еще ПЯТНАДЦАТЬ ГОРОДОВ И ДЕРЕВЕНЬ носят имя Bellegarde (то есть попросту БЕЛЫЙ ГОРОД, БЕЛГОРОД -- Авт.) которого нет в остальной ФРАНЦИИ, и которое переведено словом Albi (то есть БЕЛЫЙ -- Авт.)" [63], с. 58.

"В ГЕТАХ и ДАКИЙЦАХ хотят видеть немцев, НАЗЛО БАРЕЛЬЕФАМ, в которых ТАК ЧИСТО ВЫГЛЯДЫВАЕТ ТИП СЛАВЯНСКИЙ" [63], с. 59.

Мы не в состоянии здесь привести даже малую долю большого количества исторических и географических свидетельств такого рода, собранных А. С. Хомяковым. Отсылаем интересующихся подробностями к его работам.

Подводя итог, А. С. Хомяков пишет, что если следовать западно-европейскому толкованию исторических свидетельств, то "мы должны прийти к простому заключению: "Не было-де в старину славян нигде, а как они явились и РАЗМНОЖИЛИСЬ -- это великое таинство историческое" " [63], с. 59.

"Критики более милостивые, -- продолжает Хомяков, -- оставляют славянам каких-то предков, но эти предки должны быть БЕЗДОМНИКИ и БЕЗЗЕМЕЛЬНИКИ; ни одно имя в местностях, населенных теперешними славянами, не должно иметь славянского значения; все лексиконы Европы и Азии должны представить налицо КОРНИ САМЫЕ НЕВЕРОЯТНЫЕ, ЧТОБЫ ИМИ ЗАМЕНИТЬ ПРОСТОЙ СМЫСЛ ПРОСТОГО СЛОВА. НЕ УДАЛОСЬ УНИЧТОЖИТЬ НАРОДЫ: СТАРАЮТСЯ ЗЕМЛЮ ВЫНУТЬ У НИХ ИЗ-ПОД НОГ" [63], с. 59.

2. 3. ДОН И РОНА -- СТАРЫЕ СЛАВЯНСКИЕ НАЗВАНИЯ РЕКИ

А. С. Хомяков задолго до нас отмечал важность для понимания исторических летописей того обстоятельства, что слово ДОН в старо-русском языке означало просто "река". Он писал: "Наш тихий, коренной, славянский ДОН -- корень почти всех речных названий в России, ДНЕПРА, ДНЕСТРА, ДВИНЫ, ДСНЫ (ЦНЫ), ДУНАЯ, десяти или более ДУНАЙЦЕВ, многих ДОНЦЕВ" [63], с. 60.

Мы уже пользовались этим обстоятельством несколько раз.

Хомяков отметил, что известная река РОНА в Западной Европе раньше называлась ЕРИДАНОМ, то есть, как он замечает -- ЯРЫМ ДОНОМ [63], с. 60. Таким образом, название РОНА, по мнению Хомякова, тоже СЛАВЯНСКОЕ. Это его замечание хорошо дополняет наше наблюдение, согласно которому РОНА -- это славянское слово, означавшее ВОДНЫЙ ПОТОК, РЕКУ. Отсюда -- "ронять слезы" и т. п. См. выше и [22].

По-видимому, река, вытекающая из современного Женевского озера, раньше называлась ЯРЫЙ ДОН. То есть "бурная река" или "быстрая река". А потом стала называться -- опять-таки по-славянски -- РОНОЙ, то есть "потоком".

Да и само Женевское озеро до сих пор на современных картах называется, -- в самой Женеве, -- именем ЛЕМАН = Leman. Которое весьма напоминает до сих пор бытующее у нас, -- в России, на Украине, -- слово ЛИМАН, означающее ЗАЛИВ.

Хомяков заключает: "Этот факт, ясный для всех глаз, не заболевших от книжного чтения, и содержал бы даже доказательство, что жители устьев Дуная, Тимока, По и Роны были ОДНОПЛЕМЕННИКАМИ, если б такая истина еще требовала новых доказательств" [63], с. 61.

2. 4. КТО ТАКИЕ БОЛГАРЫ

Хомяков: "В защиту теории о ПЕРЕРОЖДЕНИИ народов обыкновенно приводят БОЛГАР и утверждают: болгары теперь говорят по-славянски, глядят славянами, словом, они совершенные СЛАВЯНЕ. А в старину болгары принадлежали к ТУРЕЦКОМУ или ТИБЕТСКОМУ или вообще желтому племени. ОНИ ПЕРЕРОДИЛИСЬ. Вникнем в основание этого заключения. Являются какие-то болгары в Европе на границе империи Византийской, которую потрясает их бурное множество. Они как-то кажутся сродни АВАРАМ и ГУННАМ, с которыми ИХ СМЕШИВАЮТ. Но они не авары и не настоящие гунны. Они тоже имеют какое-то сродство со славянами, но они не старожилы Славянии придунайской... БОЛГАРЫ ПРИШЛИ С ВОЛГИ: ЭТО ДЕЛО ЯСНОЕ" [63], с. 61-62.

Так излагает точку зрения историков Хомяков.

Он ПЫТАЕТСЯ объяснить все эти противоречия, но тут ему начинает мешать скалигеровская хронология: "На Волге Нестор знает СИЛЬНОЕ ЦАРСТВО БОЛГАРСКОЕ... Итак, болгары Дунайские, выходцы с берегов Волги, также были сродни ТУРКАМ. Но Нестор писал не прежде XI века, а болгары являются на Дунае со всеми несомненными признаками славянства еще в IV-м" [63], с. 62.

Настал момент, наконец, все это разъяснить.

Согласно нашей реконструкции тут все довольно ясно.

БОЛГАРЫ -- это, скорее всего, ВОЛГАРЫ. То есть -- РУССКИЕ С ВОЛГИ. Они двинулись на завоевание Европы в XIV веке н. э. вместе с тюрками, -- тоже с Волги.

Они же -- АВАРЫ.

Они же -- Гунны.

Среди них были и ВЕНГРЫ [5], выходцы из "Великой Венгрии" за Волгой. То есть, приблизительно из теперешней Удмуртии.

После этого завоевания БОЛГАРЫ появились на Дунае, ТЮРКИ -- в Турции, ВЕНГРЫ -- в Венгрии. Поэтому сегодня и не могут понять кто такие болгары. То ли тюрки, то ли авары, то ли гунны, то ли славяне.

2. 5. ХОМЯКОВ О СЛЕДАХ БЫЛОГО СЛАВЯНСКОГО ЗАВОЕВАНИЯ

В ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЕ

Хомяков в своей книге приводит свои собственные любопытные наблюдения над народами Западной Европы. Конечно, они субъективны и ничего нечего не доказывают. Но они ценны как личные наблюдения ученого-энциклопедиста, русского аристократа, знавшего все европейские языки, интересовавшегося историей народов, и способного поэтому заметить то, что ускользало от взгляда многих. Для нас его мнение есть некое историческое свидетельство, отражающее взгляд определенной части аристократического русского сословия, сегодня уже ушедшего в прошлое.

Хомяков, говоря о России, пишет: "Рабство (весьма недавно введенное государственной властью) не внушило владельцам презрения к своим невольникам-землепашцам... Выслужившийся крестьянин УРАВНИВАЕТСЯ не только законом, НО И ОБЫЧАЕМ, и святынею ВСЕОБЩЕГО МНЕНИЯ, С ПОТОМКАМИ ОСНОВАТЕЛЯ САМОГО ГОСУДАРСТВА. В той же земле (в России -- Авт.) невольники -- не землепашцы, а слуги, -- внушают чувство иное. Этих различий нет в законе... но они существуют для верного наблюдателя. Земледелец (на Руси -- Авт.) был искони помещику родным, кровным братом, а предок СЛУГИ -- ВОЕННОПЛЕННЫЙ. От того земледелец называется крестьянином, а слуга -- ХОЛОПОМ. В этом государстве (то есть в России -- Авт.) НЕТ СЛЕДОВ ЗАВОЕВАНИЯ" [63], с. 52.

Противопоставляя России Западную Европу, Хомяков продолжает: "В другой стране, тому пятьдесят лет, ГОРДЫЙ ФРАНК еще называет порабощенного vilian, roturier и пр. Не было случая, не было добродетели, не было заслуг, которые бы уравняли выслужившегося РАЗНОЧИНЦА с АРИСТОКРАТОМ. Не было рабства, не было даже угнетения законного. Но в обычаях, во мнениях, в чувствах были глубокая НЕНАВИСТЬ И НЕИЗГЛАДИМОЕ ПРЕЗРЕНИЕ. СЛЕД ЗАВОЕВАНИЯ БЫЛ ЯВЕН И ГОРЯЧ... Это тонкости, так как этого всего нет ни в грамматиках, ни в лексиконах, ни в статистиках" [63], с. 52-53.

Поделиться с друзьями: