Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Инцидент на Тартаре
Шрифт:

– Я знаю, - нетерпеливо прервал его Урия.
– Не нужно повторять того, что вы уже сказали Мэгги. Я хотел бы знать, почему вы решили обратиться ко мне.

"Напрасно теряю время", - подумал Ларс. Он сжал кулаки; ладони у него вспотели. Единственное, чего он добьется, так это того, что его вышвырнут с "Грейванда" и вообще из УКИ. Самоубийственно было идти против Спика. О чем он раньше думал? Но Ларс вдруг вспомнил голос Макэлроя, прорывающийся сквозь помехи эфира. И тот ревущий ветер...

– Сэр, я здесь из-за того, что экипаж Управления Фининспеции подвергается серьезной опасности в настоящее время. Я считаю, что нам необходимо действовать как можно быстрее и вернуть их.

– Я думаю, что вы согласовали это с Рэймондом Спиком.

– Понимаете...

– Мне нужен прямой ответ.

Лицо Ларса запылало.

– Я и намеревался дать вам такой, сэр. Я сообщим об этом Роберту Сполдингу, помощнику мистера Спика. Мы обсудили проблему с ним и мистером Спиком сразу после того, как я сам узнал об этом.

– Спик приказал вам не поднимать шума?

Резкие и прямые вопросы Урии сбивали Ларса с толку. Он помедлил мгновение, потом ответил:

– Да, сэр.

Мимолетное напряжение обозначилось на скуле Урии.

– Продолжайте.

– Ну...

– Не виляйте, Клеменс. У меня нет ни времени, ни терпения.

– Да, сэр. Я уже занялся этим делом самостоятельно.

– Вопреки приказам Спика?

– Совершенно верно, сэр. Я общался с сотрудниками Навигационной Службы и Службы Дальней Разведки, и вместе нам удалось выяснить, что произошло и куда пропала группа инспекторов.

– Какова была реакция Спика?

– Мистера Спика не будет на корабле до завтра, сэр. А мистер Сполдинг отказывается дать разрешение на получение помощи от Синих. Он хочет сначала обсудить это с мистером Спиком.

– Достойная позиция. В конце концов. Спик - его непосредственный руководитель.

Ларс заколебался, уловив в голосе Урии насмешливые нотки. Или, может, просто показалось? Глаза Урии, серо-металлического цвета, неотрывно смотрели в глаза Ларсу. И Ларс решился продолжить:

– Говоря по правде, сэр, я вовсе не считаю позицию мистера Сполдинга достойной. Я думаю, что его решение неправильное. Оно основывается на чрезмерной заботе о соблюдении инструкций. Человеку с опытом и положением мистера Сполдинга следует быть, мне кажется, более гибким в своих суждениях.

Урия откинулся в кресле; на лице его ничего не отразилось. Сзади пробили старомодные деревянные часы.

– Садитесь, мистер Клеменс.

Ларс сел, внезапно почувствовал себя маленьким и ничтожным.

– Как долго вы работаете на "Грейванде"?

– Шесть месяцев, сэр.

– Сразу после академии?

– После университета, сэр.

Брови Урии слегка приподнялись.

– На Нуре? Ну что же, возможно это объясняет, почему вы, после шестимесячной службы беретесь свысока судить о людях, проработавших на "Грейванде" уже многие годы.

Урия поднял руку:

– Я не закончил. Придя непосредственно ко мне, вы грубейшим образом нарушили субординацию. Как и на любом другом базовом корабле, структура управления на "Грейванде" является четко отлаженным механизмом. Это позволяет осуществлять правильный подход к сложным и неординарным проблемам, неизбежно возникающим в процессе функционирования такого огромного организма, как базовый корабль Сектора. Принятие важных решений - это прерогатива руководителей высших уровней. Степень ответственности зависит от компетентности и опыта работы. Короче говоря, система управления организована так, чтобы оградить командующего базовым кораблем от ошибочных суждений служащих низшего уровня, всего шесть месяцев назад окончивших университет.

От гнева и обиды кровь бросилась Ларсу в лицо:

– Как вы можете быть уверены, только на основании той незначительной информации, которая стала вам известна, что мои суждения ошибочны?

Выражение каменного лица Урии не изменилось.

– Я уверен в одном: вы не имеете никакого права нарушать установленный порядок. Я верю в административную систему, функционирующую под моим руководством. Вмешиваясь в это дело, я не только пренебрегаю правилами этой системы, но и подрываю доверие к себе со стороны Спика и, других моих подчиненных.

Ларс покачал головой.

– Вы, вероятно, правы, насчет меня, капитан Урия. Я недостаточно опытен. Может быть, я органичнее вписался бы в вашу систему, понимай я ее лучше. Но правда заключается в том, что люди, обладающие определенными полномочиями используют их лишь для защиты себя от возможных неприятностей, а не для того, чтобы как-то помочь попавшему в беду экипажу, - с этими словами он встал.
– Возможно, ваша организация почти всегда функционирует нормально. Но сейчас она не сработала, и я считаю, что несправедливо оставлять пятерых человек в опасности на неисследованной планете только из-за того, что те, кто способны им помочь, просто боятся за свою шкуру.

Урия долго смотрел на него, положив руки на полированный стол ладонями вниз.

– Клеменс, вы намереваетесь продолжить свою карьеру в УКИ?

Ларс немного помедлил, а потом произнес:

– В настоящий момент это не имеет значения.

– Нет, имеет. Все, что я сказал - правда. Я хочу, чтобы вы поняли. В противном случае, вам не место в Управлении Космических Исследований.

Ларс обескураженно покачал головой.

– Сэр, я...

– Есть еще одна причина, почему я сказал вам все это. Поймите, мое вмешательство будет случаем экстраординарным. Я нарушу свои собственные предписания. Осознав это, вы также поймете, что это будет означать лично для вас, если факты не подтвердятся. Вы готовы взять на себя такой риск?

– Конечно, сэр.
– Ларс опустился в кресло.
– Значит, вы собираетесь помочь?

– Если все, что вы рассказали, соответствует действительности, то да. По двум причинам. Во-первых, вы правы, утверждая, что, жизнь пяти человек важнее сиюминутных административных соображений. Во-вторых, единственным основанием для сбоев моей системы в подобных случаях является присутствие в ней таких некомпетентных ослов, как Реймонд Спик и Роберт Сполдинг. Их еще вполне достаточно на "Грейванде". Даже слишком много, откровенно говоря. Они окопались здесь много лет назад, и их не так-то просто вышибить с насиженных мест. Разве что ядерной боеголовкой.

Губы его растянулись в улыбке, но глаза оставались серьезными. Урия нажал кнопку на пульте своего стола:

– Мэгги, свяжитесь с Гансом Клаусом. Срочно. Скажите ему, что нам нужна его помощь. И вызовите ко мне Рэймонда Спика и Роберта Сполдинга. Я приму их в 09:00.

Ларсу он, прощаясь, сказал:

– Мистер Клеменс, вы отняли у меня более отведенных вам пяти минут.

23

Пыль улеглась, и они увидели позади себя огромный завал.

Поделиться с друзьями: