ЖАНРЫ

Инквизитор. Охота на дьявола
Шрифт:

— Кого же ты ждал? Надеюсь, не дьявола?

— Нет, не его… Я о нем и не думал. Я ждал, что Га-бриэлла откроет окно… как обычно… в полночь… и, может быть, мне удастся перекинуться с ней парой слов.

— Габриэлла? Кто это?

— Это младшая дочь графа де Аранда.

— Черт побери, высоко же ты метишь, сынок!

— В ту ночь она не выглянула из окна, — вздохнул Мигель. — Наверно, потому что была гроза. Дождь еще не шел, только очень сильно сверкало… А я стоял внизу, под деревом, и ждал… Я думаю, сверху, с крыши, меня не было видно… А я все видел, когда сверкала молния… Окно Габриэллы как раз рядом с окном спальни дона Диего. И вот я увидел, как он, дьявол, спускается с крыши! По веревке. Наверно, она была спущена из слухового окна.

— Почему же ты не поднял тревогу?

— Святой отец, сперва я думал, что мне померещилось! Я увидел его всего на один миг, при вспышке молнии. Когда снова сверкнула молния, уже никого не было. Дьявол исчез. Я так и не понял, был ли он на самом деле или нет. Теперь-то я догадался: он проник в окно дона Диего…

— Что же было потом?

— Я стоял и ждал. Не знаю, сколько прошло времени. Хлынул дождь. Я хотел уйти. Но вдруг увидел его еще раз! Он карабкался наверх. Вот тогда я закричал. Он перепрыгнул на соседнюю крышу. Я хотел бежать за ним. Не по крышам, конечно, по земле… Но наш сад от владений соседей отделяет стена… Я не смог бы его догнать! Да и видел я его только при вспышках молний… И он убежал…

— Ты не заметил, куда он скрылся? — с волнением спросил Бартоломе.

— Он точно не задержался на крышах двух соседних домов… А вот что касается третьего по счету дома, то я не уверен…

— Ну, говори, говори!

— Мне показалось, что он нырнул в слуховое окно… Но я не уверен… Просто он был там, когда я видел его в последний раз…

— Кому принадлежит этот дом?

— Не знаю, — Мигель сделал неопределенный жест рукой. — Его снимает один итальянец, учитель фехтования. Джованни Пагано.

— Ты там был когда-нибудь?

— Да, — кивнул мальчик, — вместе с доном Диего. Дон Диего часто бывал там, брал уроки у этого итальянца. И был первым среди его учеников! — с гордостью добавил Мигель. — Никто не мог его победить, кроме самого Джованни Пагано, да и тому приходилось туго.

— Видимо, дьявол фехтует лучше, — заметил Бартоломе.

— Вот потому-то я и говорю, что он смельчак! Не всякий рискнул бы напасть на моего господина!

Бартоломе ненадолго задумался.

— А что, сын мой, — спросил он, — не хочешь ли послужить святой матери-церкви?

— Это смотря что святая церковь потребует, — ответил тот.

— Мужества и отваги!

— О, этого у меня в избытке!

— Вот и посмотрим.

— Что я должен сделать?

— Мог бы ты втереться в доверие к этому Джованни Пагано?

— Э, святой отец, гиблое дело! Я пробовал. Я сказал, что готов чистить ему сапоги, лишь бы он научил меня драться на шпагах так, как он!

— И что же итальянец?..

— Он ответил, что у него есть слуга, чтобы чистить сапоги, и что его интересуют деньги и только деньги. Он и приехал сюда из Неаполя, чтобы заработать своим искусством. Прежде я бывал у него вместе с доном Диего, а теперь он меня и на порог не пустит!

— Как, сын мой, ты уже отступаешь?!

— Я же сказал, что из этого ничего не выйдет…

— Золото открывает все входы и выходы, — заметил Бартоломе. — Ты войдешь туда как ученик маэстро Пагано.

— О, святой отец, — глаза Мигеля вспыхнули радостью, — вы действительно сделаете это для меня?!

— Не для тебя, — усмехнулся Бартоломе, — скорее, для себя.

— Какая разница, если я научусь владеть оружием!

— Зачем тебе это, Мигель?

— Что же, мне всю жизнь прислуживать господам?! Я мог бы стать солдатом, мог бы разбогатеть, проела-виться и… и Габриэлла смотрела бы на меня, как на равного!

— Мигель, — Бартоломе положил руку на плечо мальчика, — ты научишься владеть шпагой, кинжалом, пистолетом… Обещаю тебе! Но при одном условии. Мигель, ты храбрый парень, но я хочу, чтобы ты стал к тому же осторожным, осмотрительным… Согласен ли ты выполнить все, что я от тебя потребую?

— Да, святой отец!

— В таком случае, слушай меня внимательно…

* * *

Так называемые случайные встречи происходят с теми, кто стремится навстречу этому случаю. С некоторых пор Долорес, вместо того чтобы гулять по берегу моря или посещать приходскую церковь, стала предпочитать окрестности доминиканского монастыря, где разместился святой трибунал, и к которому инквизитор велел ей не приближаться ближе, чем на тысячу шагов, и площадь перед собором св. Петра, на ступенях которого она впервые столкнулась с Бартоломе.

Случай пришлось ловить в течение двух недель. Всякий раз, возвращаясь домой после безуспешных поисков, Долорес убеждала себя, что никого не искала, а просто прогуливалась. Иногда она облегченно вздыхала. В самом деле, если бы они встретились, что сказала бы она ему? Иногда грусть и печаль сквозили в ее взгляде. В самом деле, разве не должна она была поблагодарить его за заботу? Долорес терзалась весь вечер, а на следующий день снова шла навстречу случаю.

И все же случай называется случаем потому, что в нем всегда есть элемент неожиданности. Даже если этот случай подстроен заранее. Поэтому Долорес все же встретилась с Бартоломе внезапно.

Он шел быстро, не обращая внимания на прохожих. Сейчас это был просто доминиканский монах, строгий, суровый, сосредоточенный. Он прошел бы мимо, если бы Долорес, с содроганием сердца, не окликнула его:

— Святой отец!

Он не услышал.

И тогда Долорес позвала его по имени.

Он остановился, удивленно оглянувшись вокруг, как человек, возвратившийся к свету из глубокого подземелья своих мыслей.

— Святой отец, — смутившись, произнесла она, — ведь это вы заплатили наши долги, не правда ли?.. Спасибо вам…

— Мне это ничего не стоит, — перебил ее Бартоломе, — а святая церковь не обеднеет!

— Так это… церковные средства? — пролепетала она.

— Ах, какая разница?!

— Я так не хочу! — воскликнула Долорес. — Я не могу принимать деньги, которые принадлежат святой церкви!

— Э, брось! Во-первых, как мне помнится, лично тебе я ничего не предлагал. Во-вторых, по-твоему, будет лучше если эти средства проест брат Эстебан?

Глаза Долорес странно блеснули. Она отвела взгляд. «Боже мой, да ведь она готова расплакаться! — спохватился Бартоломе. — Как я мог быть так груб!»

— Прости, маленькая моя, я не хотел тебя обидеть… Я…

Теперь она пристально, вопросительно посмотрела ему в глаза.

— Что случилось? — спросила она.

Как всегда, Долорес угадала его настроение, непостижимым образом уловила его тревогу.

— Я знаю, — продолжала она, не дожидаясь ответа. — Еще одно убийство, не правда ли?

— Да, — кивнул он.

— Все вокруг только об этом и говорят. Дона Диего все так любили. Им восхищались. Наверно, в городе не нашлось бы ни одного кабальеро, который не пытался бы ему подражать, ни одной девушки, которая не была бы в него влюблена…

Поделиться с друзьями: