Искушать босса
Шрифт:
— Нам нужно добраться до твоего дома, — Остин целует меня в шею, сжимая мою грудь.
— Мне нужно позвонить Джейку и попросить его привести Гейба пораньше, — я зеваю, быстро моргая, чтобы не заснуть.
Я встаю с кровати, чтобы позвонить Джейку, который по голосу кажется таким же усталым, как и я, и он не препирается со мной из-за того, что нужно вернуть детей пораньше.
Я одалживаю пару баскетбольных шорт Остина, которые настолько велики, что доходят до середины моей икры, даже закатанные на талии, и синюю футболку Hugo Boss. Мои туфли болтаются у меня в руках, когда я пробираюсь от его машины к входной двери.
Думая, что это и есть та самая «прогулка позора», я оглядываюсь через плечо на Остина. Он одет в синие джинсы, обтягивающую футболку и очки-авиаторы. Сегодня утром он не брился, поэтому его лицо покрыто щетиной. Мысль о том, что нет ничего постыдного в том, чтобы провести с ним ночь, приходит мне в голову.
— Помнишь, когда мы в последний раз стояли у этой двери? — спрашивает Остин, сжимая меня за бёдра. Я, понятное дело, двигаюсь быстро, прежде чем мои соседи получат шанс увидеть повторение.
Я отпираю дверь и поднимаюсь по лестнице в свою комнату.
— Мне так нужно принять душ, — я сваливаю одежду из рук на кровать. Остин уже без футболки, когда я оборачиваюсь. — Что ты делаешь?
— Экономия энергии, — отвечает он, поднимая меня и перекидывая через плечо.
Душ продолжается до тех пор, пока вода не превращается в ледяные шарики, попадающие на кожу, мои ноги обмякают, и мне нужно вздремнуть. Потрясающий секс чертовски утомителен.
Теперь мы оба одеты и пьём кофе внизу. Он сидит за моим столом и читает воскресную газету, а я хожу по гостиной. Время от времени он берёт мою руку и целует её.
Как будто мы делаем так целую вечность. Раздаётся звонок в дверь, и я встаю, чтобы ответить.
— Думаю, дети прибыли, — говорю я ему, вставая, чтобы открыть дверь.
Распахнув её, я сталкиваюсь с Гейбом и Рэйчел, которые бегут ко мне.
— Мама, это правда, что мы идём кататься на коньках с Купером Стоуном и его сыном Мэтью? — врывается Гейб, не переводя дыхания.
— Так и есть. Остин с ним дружит, — я взъерошиваю ему волосы и чмокаю в макушку. — Он на кухне. Ты можешь пойти и сказать спасибо.
— Супер! — он с криками вбегает на кухню.
Рэйчел кладёт голову мне на живот и руку мне на бёдра.
— Я хочу спать, — говорит она.
Я смотрю на Джейка, который похож на смерть. На нём нахлобучена бейсболка, а его лицо зеленовато-бледное и небритое. Он выглядит оборванцем.
— Почему ты так устала? — спрашиваю я дочку.
— Няня уложила её спать в час ночи, — Джейк стаскивает кепку, чтобы почесать затылок, а затем снова надевает её.
— Хорошо, — я гляжу поверх дочери на него, стоящего там. — Иди и убери свои вещи, пока я поговорю с папой.
Я смотрю, как она направляется на кухню, и слышу, как она приветствует Остина по-своему.
— Эй, Ослин, ты здесь.
Я тихо смеюсь, различив хихиканье Рэйчел, а после Остин говорит ей, что будет щекотать её, пока она не назовёт его имя.
Я оглядываюсь на Джейка, который, как я полагаю, слышал, что Остин здесь.
— Ты в порядке? — спрашиваю я его, положив руку на дверную ручку и опираясь на неё.
— Мы с Камиллой расторгли помолвку, — он смотрит на меня, потом в сторону.
Я ничего не говорю, потому как что я могу сказать в такой момент?
— Мне так жаль, Лорен, за всё. Я всё испортил, — он поднимает взгляд на меня. — Я всё испортил, и ради чего? Ради женщины, которая коллекционирует отцов.
— Я не знаю, что ты хочешь, чтобы я тебе сказала, Джейк, — я скрещиваю руки на груди.
— Я был дураком. Она играла со мной, — он снова снимает бейсболку, поскрёбывает затылок.
— Ты не первый, — говорит Остин из-за моей спины. — Извините, что перебиваю, — он кладет руку мне на шею и целует в висок. — Дети уже собираются.
— Мне пора идти, — говорит Джейк. — Скажи детям, чтобы они позвонили мне позже. Он уходит от нас, опустив голову.
Я обнимаю Остина за талию, в то время как он закрывает дверь ногой.
— Мне есть о чём беспокоиться? — спрашивает он, обнимая меня. Я прижимаюсь лицом к его груди, слушая, как его сердце бьётся быстрее, чем обычно.
— Не в этой жизни, — честно говорю я ему. — Что бы ни случилось между нами, у нас с Джейком всё кончено.
— Хорошо, — он сжимает меня.
— Ослин, можно я снова сделаю снежных ангелов? — кричит Рэйчел сверху, и её голос становится все ближе.
Я прячу лицо, чтобы она не видела, как я смеюсь, а затем оборачиваюсь.
— Рэйчел, он Остин.
— Я знаю, мама, — она спускается по лестнице и скандирует: «Ослин, Ослин, Ослин».
Я продолжаю смеяться, и Остин тоже.
— Ну, это немного получше, чем просто ослина.
Через полчаса мы выходим на арену и видим Купера, стоящего в тренировочной одежде и болтающего с лысым мужчиной, смеющегося над тем, о чём они говорят.
— Посмотри, что притащил кот, — говорит Остин Крейгу, подходя обнять старика.
— Я не мог снова пропустить двух своих лучших парней на льду, — он смотрит и на Купера, и на Остина.
— Привет, — приветствует Купер Гейба, который стоит рядом со мной и бесстыдно таращит глаза. — Ты, должно быть, Гейб. Я слышал, что ты действительно хорош, — он взъерошивает его волосы. Гейб продолжает смотреть и до сих пор ничего не в силах сказать.
Я подталкиваю его бедром.
— Гм. Ты Купер Стоун, — шепчет он, и все смеются.
Купер тоже смеётся и собирается ответить, когда замечает Рэйчел.
— Ты тоже катаешься на коньках или просто принцесса?
— Я принцесса, и я катаюсь на коньках только тогда, когда можно делать снежных ангелов, — Рэйчел улыбается.
Входит Паркер, а Мэттью и Кэрри следуют за ней.
— Привет всем, — здоровается она, подходя к Куперу. — Кто эти ребятки? — спрашивает она меня.
— Это мои дети, — говорю я, улыбаясь ей. — Это Гейб, который, хотите верьте, хотите нет, никогда не перестаёт говорить, — я обнимаю его сбоку. — А это моя девочка, Рэйчел.