Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Искусство дипломатии
Шрифт:

— Что?! — удивился Феликс, уставившись на Дориана во все глаза, а затем взволнованно протараторил:

— Но, там ведь сейчас тренируются новобранцы!

— Вот и отлично! — хлопнув обескураженного мужичка по плечу, заявил Лакруа, воодушевленно продолжив:

— Мальцы посмотрят на тренировку, а потом ты покажешь им пару приёмов владения мечом!

Обескураженный Феликс кивнул, нервно сглатывая, когда Дориан подался к его лицу, предупреждающе прошептав:

— Только меч возьми деревянный. И помни- головой за каждого отвечаешь!

Бедолага даже резко побледнел, от подобной перспективы, с лёгким испугом взглянув на довольно потирающих ладони ребят, что-то радостно обсуждающих между собой.

— Ребятки! — Дориан обернулся к детям, привлекая их внимание:

— Знакомьтесь, мистер Феликс! — похлопав по плечу мужичка, вампир воодушевленно добавил:

— И он готов провести с вами пару уроков!

Дети радостно запрыгали на месте, громко поблагодарив, но тут их оборвал строгий голос вампира:

— Но есть одно условие! Вы должны во всём его слушаться! Ясно?

— Так точно! — хором ответили дети, с готовностью схватив свои игрушки и держа опущенными вниз.

— Ну, с Богом, — выдохнул Дориан, похлопав Феликса по плечу и обращаясь к нему, осторожно подтолкнул вперёд:

— Давай, дружище. Я в тебя верю.

Феликс кивнул, снова сглатывая. Неуверенным, резко осевшим голосом он попросил ребят построиться на пары и следовать за собой, не отставая.

И когда процессия направилась вдоль улицы, а гомон радостных детей стал тише, Дориан снова с облегчением вздохнул, вытирая лоб тыльной стороной ладони.

— Боже, как ты с ними справляешься? — устало спросил он у Алисы. Девушка рассмеялась, и её звонкий смех разнёсся по улице серебряными колокольчиками. От этого у Дориана в груди неожиданно и резко потеплело, а сам он улыбнулся, залюбовавшись ею. Светло-русые волосы, волнами спадающие на плечи и спину, ясные серо-голубые глаза, с тонкими морщинками на уголках, цветочный аромат, исходящий от неё… Слишком уж она хороша, чтобы стать дипломатом. Умная, красивая, она нравилась всем вокруг. И представив, как оборотни попадают под очарование Алисы, Лакруа вдруг испугался. Наверное, испуг этот отразился на его бледном, красивом лице, потому, как девушка перестала смеяться, с лёгким подозрением взглянув на него.

— Дориан? — позвала вампира Алиса, приводя в себя своим красивым, тонким голосом и тот моргнул, сбрасывая наваждение:

— Всё в порядке?

— Да, — неуверенно отозвался вампир, натянуто улыбнувшись и ловя на себе её заинтересованный взгляд.

— Зачем ты меня искал? — спросила Алиса, скрещивая руки на груди.

— Корвинус очень настоятельно просил привести тебя в дом Советов, — совладав с голосом, ровно ответил Дориан. Алиса нахмурилась:

— С чего бы это?

— А это ты у него спросишь, — ответил он, делая шаг к ней и сокращая расстояние. Это заставило девушку непроизвольно шагнуть назад, чтобы увеличить дистанцию.

— Лучше держись крепче. И глаза закрой, — настоятельно сказал Дориан, ухватив её за талию и прижимая к себе.

Девушка даже возмутиться не успела, как реальность вокруг резко поплыла, а голова закружилась. Ощущая, что земля под ногами куда-то исчезает, Алиса взвизгнула, крепко обхватив шею вампира руками прежде, чем вокруг закрутился сильный вихрь, а темнота застлала глаза.

«Я убью тебя, Лакруа!»- злобно подумала про себя Алиса, осознав, что происходит и, ещё крепче вцепившись в вампира.

***

— Чтоб тебя верблюды затоптали, Лакруа!!! — злобно и неистово вопила Алиса, со всей своей девичьей силы стукнув вампира в плечо. Тот не шелохнулся, продолжая стоять перед ней, улыбаясь довольной улыбкой.

— Голова болит? — участливо спросил он, пока девушка, шипя от боли потирала ушибленные костяшки пальцев:

— Я предупреждал.

— Иди к чёрту, идиот!!! — снова злобно выпалила Алиса, нанося новый удар в грудь:

— Знаешь же, что я терпеть не могу ваши вампирские перемещения!!!

На этот раз удар пришёлся в солнечное сплетение, которое слегка обожгло болью. Дориан слегка поморщился, шагнув назад, со словами:

— Зато так — гораздо быстрее и безопаснее.

— Со вторым я бы поспорила! — зло прошипела Алиса, ощущая новый приступ головокружения и слабости и пошатнулась, хватаясь за пульсирующие виски. Дориан тут же оказался рядом, подхватив её за талию и не позволив упасть.

— Ну извини, — виновато произнёс он, убирая прядь от лица девушки и заглядывая в её побледневшее, перекошенное от боли лицо:

— Сейчас пройдёт. Это временный, побочный эффект.

— Иди ты! — раздражённо буркнула Алиса, толкнув его в плечо. Получилось вяло и очень слабо. Даже не почувствовал. У бедняжки же мошки перед глазами заплясали. Пришлось прикрыть глаза, а затем медленно дышать через нос, справляясь с неожиданным приступом тошноты. Дориан осторожно усадил девушку на стул, а сам метнулся к небольшому столику. Взяв в одну руку графин, а в другую стакан, он поспешно налил воды, чтобы затем дать Алисе.

— Вот, выпей, — заботливо произнёс он, опускаясь перед ней на корточки и протянув стакан. Алиса медленно открыла глаза. Лицо её было бледным, с лёгким налётом зелени. Осторожно, слегка трясущимися руками взяв стакан из рук вампира, девушка несмело сделала пару глотков. И ей действительно стало лучше. На щеках появился лёгкий румянец, а приступ тошноты и головокружения прошёл.

— Ну ты как? — обеспокоенно спросил Дориан, наблюдая за ней.

Алиса осторожно вздохнула, возвращая ему стакан и сипло отозвалась:

— Спасибо. Уже лучше.

— Вот вы где! А я вас жду! — послышался вдруг бодрый, басовый голос позади. Дориан резко подорвался на ноги, обернувшись и едва не выронив из рук стакан. В зал вошёл Корвинус, облачённый в светлую мантию, сияя улыбкой. Алиса кивнула колдуну в знак приветствия, осторожно поднимаясь на ноги. Лакруа тут же поддержал её под локоть.

— Всё хорошо? — поинтересовался Корвинус, смотря на едва отошедшую от дурного самочувствия девушку, делая шаг к ней.

— В полном порядке, — с улыбкой отозвалась Алиса, бросая в сторону вампира злой взгляд.

— Тогда пройдём в кабинет, — предложил колдун, жестом указывая на распахнутые двери зала:

— Есть важный разговор.

Алиса кивнула, направившись за ним. Дориан задержался, смотря им вслед и нервно, залпом допив остатки воды в стакане.

Поделиться с друзьями: