ЖАНРЫ

Искусство жизни и любви
Шрифт:

Алисса проснулась на удивление рано. Небо едва успело просветлеть. Фонари на улице, словно обездвиженные светлячки, до сих пор горели серебристыми огоньками. Утро выдалось туманным, и улица тонула в холодной серой дымке. Алисса внимательно вглядывалась и не смогла различить ни единой живой души в радиусе тридцати ярдов.

Она впервые проснулась раньше Маркуса. Он спал на животе, уткнувшись лицом в подушку. Девушка провела ладонью по мягким растрёпанным волосам, борясь с чувством незамутнённой нежности. Она надеялась, что эта ночь продлится долго и будет полна бесстыдных ласк и страстных объятий. Но у Маркуса не оказалось желания в этот раз; погружённый в себя и отрешённый от мира, он целый вечер провёл в раздумьях и, даже будучи заботливым и вежливым, почти не обращал на девушку внимания.

Алисса связала резкую смену настроения с недавним разговором. Её рассказ о Деборе, кажется, всколыхнул в нём забытые эмоции. Он скрывал от неё тайну – тайну о девушке, что была с ним до неё. Должно быть, Маркус любил её – иначе не вспоминал бы так часто и не реагировал столь остро. Сильные чувства, как известно, утихают невероятно долго, и требуется время, чтобы навсегда забыть об ушедшей любви. Но не может же он, в конце концов, вспоминать о ней вечно?

Подобные мысли наводили на неё тревогу и раздражение. Этой ночью она спала едва ли больше трёх часов. Большую часть времени Алисса, вслушиваясь в дыхание Маркуса, невольно проматывала дурацкие вредные мысли. Ей было необходимо от них избавиться. Лучшим способом избавления от дурного для неё был спорт.

Она никогда не была приверженкой спорта. В школе любые спортивные мероприятия вызывали в ней скорее усталость и скуку. Пользу физических упражнений Алисса смогла оценить, только будучи взрослой самостоятельной личностью. Ходьба, бег, йога и стандартные упражнения помогали держать себя в форме, облегчали работу настрадавшегося от сидячей работы позвоночника и, конечно, позволяли вымещать накопившуюся агрессию. Она часто начинала, но очень быстро бросала домашний фитнес; ей не хватало дисциплинированности и мотивации, чтобы заниматься часто и регулярно.

Алисса, стараясь не производить подозрительных звуков, устроила ревизию в шкафу Маркуса. При себе у неё не было ничего спортивного – возможно, найдётся у него? Кое-как она нашла подходящие спортивные штаны и худи. Штаны пришлось загнуть, а худи висело мешком.

«Я похожа на человека, которого жизнь знатно потрепала. Зато сразу видно, что я иду на пробежку. Ничего, сойдёт», – решила Алисса.

Она дышала весенней прохладой и рассматривала пустынную улицу. Город выглядел спокойным и умиротворённым; ни единая душа, ни единый звук не потревожили бы это гордое одиночество. Парк, как и улицы, пустовал. Только выкрики уток из близлежащего пруда и шелест ветра напоминали о некоем присутствии жизни. Без людей всё становилось гораздо проще. Весь окружающий мир представал в истинном свете, без излишней суеты и наваждения цивилизованности.

Алисса посвятила зарядке и бегу вокруг пруда около одного часа. Усталость спала, тело пробудилось от внезапной нагрузки, мышцы словно налились огнём. У неё оставалось несколько минут, чтобы насладиться одиночеством. Она обнаружила оставленный кем-то батон хлеба на лавочке и отправилась к ближайшей стайке уток. Птицы, привычные к кормёжке, заметили лакомство издали и рванули к ней с воинственным кряканьем. Она выполнила свою миссию и направилась обратно домой.

Город пробуждался. По дорогам сонно брели машины и автобусы. Открывались магазины и булочные. Горожане с сонными, неосмысленными лицами торопились на работу. Алисса зашла в пекарню рядом с домом и купила горячие булочки. Втайне девушка надеялась, что Маркус ещё не проснулся: ей крайне не хотелось предстать перед ним в столь неприглядном виде.

– Доброе утро, – услышала она, лишь распахнув дверь. – Куда ты пропала?

Маркус проснулся немногим позже неё, однако уже выглядел бодрым и выспавшимся. Он успел умыться, накинуть халат, убрать постель и сварить кофе. Алисса не сразу вспомнила, что одета в его одежду, и смущённо хихикнула от его внимательного взгляда.

– Извини. Мне пришлось у тебя кое-что позаимствовать. Я была на пробежке.

– Ладно. Можешь оставить себе, – решил он. – Вижу, ты принесла нам завтрак?

Алисса выложила на стол бумажный пакет. От свежеиспечённых булочек ещё исходил пар. По кухне тонкой струйкой пронёсся аромат корицы, изюма и ванили. Алисса быстро приняла душ, расчесалась, почистила зубы и нанесла лёгкий макияж.

– Если ты хочешь попробовать эти булочки на вкус, тебе следует поторопиться, – предупредил Маркус, постучавшись в ванную. – Не стоит рассчитывать на моё мужское благородство, когда дело касается еды.

Алисса распахнула дверь и предстала перед ним во всей свежей красоте. Удивительно, как легко и быстро меняется человеческое обличье при должном желании. Всего несколько минут назад она была похожа на мальчишку в этой безразмерной одежде, пропахшей потом. Всего несколько штрихов, и перед ним – воплощение естественной женственности.

– Я обойдусь фруктами и тостами, – сказала она с улыбкой, ловя в его взгляде удовольствие и восхищение. – Если честно, мне и вчера хватило сладкого.

Она нарезала фруктовое ассорти из яблок, груш, бананов и клубники. Он сделал тосты с ветчиной и сыром. Они пили остывший кофе со сливками, безмолвно переглядываясь, а из радиоприёмника доносилась песня Фила Коллинза:

Oh, think twice, cause it’s another day for you and me in paradise

Oh, think twise, cause it’s another day for you

You and me in paradise …

– Прости, – вдруг сказал Маркус. – Вчера я вёл себя странно. Это было глупо.

– Ничего. Я всё понимаю, – ответила Алисса. – Надеюсь, однажды ты сможешь рассказать мне обо всём. Если захочешь, конечно. Ой! У тебя глазурь на губах.

Она взяла бумажную салфетку и провела ею по мягкой коже. Но Маркус не позволил ей завершить начатое и приник губами к её. Она ощутила сладость на языке, в нос ударил запах коричного порошка. Одних губ ей было недостаточно – хотелось больше его тела, больше тепла. Алисса села на его колени и обняла шею. Пальцы беспорядочно блуждали по девичьей спине, бёдрам и груди.

Внезапный грохот входной двери заставил возлюбленных оторваться друг от друга. От пьяной страсти в мгновенье не осталось и следа. Алисса встревоженно поднялась. Грохот раздался снова – казалось, кто-то стучал в дверь руками и ногами.

– Какого чёрта? – искренне вознегодовал Маркус.

– Мы знаем, что ты тут! – раздался в ответ радостный женский голос. – Открой нам, Маркус! Иначе мы простоим здесь до вечера!

– Я говорил вам не приходить! Проваливайте отсюда! – заявил он. Алисса оторопела: она впервые слышала от него такие грубости.

На удивление, пришедшие разразились смехом. Маркус закатил глаза как человек, признающий бессмысленность борьбы, и прежде, чем открыть дверь, сказал негромко:

– Ничему не удивляйся. Это мои друзья. Они сумасшедшие, абсолютно бестактные и пришли на этот свет, чтобы мучить меня.

У порога обнаружились трое людей. Симпатичная девушка с коротким ёжиком чёрных волос и въедливыми оживлёнными глазами. Маленькая хрупкая блондинка, держащая в руках скейтборд. Рыжеволосый мускулистый юноша в клетчатой рубашке и с безразмерным чёрным рюкзаком. Алисса вежливо поздоровалась с ними, но ответного приветствия не последовало. На полминуты воцарилось любопытное молчание. Пришедшие взирали на неё, словно на восьмое чудо света, время от времени красноречиво переглядываясь друг с другом.

Поделиться с друзьями: