Испанский любовный обман
Шрифт:
— Спасибо тебе, Салли.
Этот голос. Он принадлежал мужчине, который завтра сядет со мной в самолет. Единственный мужчина, которого я бы представила своей семье как своего дорогого фальшивого парня.
Медленно повернувшись в его сторону, я была встречена парой голубых, как океан, глаз, окутанных серьезным выражением, которое я очень хорошо знала. Мой рот открылся, но у меня не было возможности что-либо сказать.
— Это хуже, чем я думал, — сказал он, изучая мое лицо, когда его губы сжались в тонкую линию.
— Прошу прощения? — я усмехнулась, подражая ему и разглядывая его с головы до ног.
— Твои глаза, — он указал в направлении моей головы. — Они выглядят огромными на твоем лице. Больше, чем обычно. Ты уверена, что кофеин – хорошая идея? Ты, кажется, уже немного взволнована.
Мои огромные и большие, чем обычно, глаза сузились.
— Испугался?
— Да, — небрежно кивнул он. — Как будто ты можешь сорваться в любой момент.
Проглотив пару плохих слов, я глубоко вздохнула, чтобы не сорваться — как он сказал — прямо здесь и сейчас.
— Во-первых, я спокойна, — этим я заслужила взгляд, который сказал мне, что он на это не купился. —Да. Не только спокойная, но и безмятежная, заметь. Совсем как в одном из тех прудов, где вода даже не движется.
Я отвернулась от него, глядя на Салли, которая прислонилась к стойке, подперев подбородок тыльной стороной ладони, поглощенная моим разговором с Аароном.
— Я начинаю скучать по тебе все меньше и меньше, Салли, — съязвила я и увидела, как ее улыбка стала шире, когда она выпрямилась. Я бросила на Аарона косой взгляд. — Разве ты не должен быть на работе, мистер Робот? Знаешь, вместо того, чтобы ходить вокруг да около, указывая на то, как выглядят напуганные случайные женщины?
— Ты не случайная женщина, — спокойно возразил он, а затем облокотился на стойку. Прямо рядом со мной. — И я был там утром. Но у меня выходной до конца дня.
— Выходной? — я театрально ахнула. — Ад, должно быть, замерз, если Аарон Блэкфорд взял выходной.
Он никогда, никогда этого не делал.
— Полдня, — поправил он меня.
Салли положила оба наших заказа на прилавок. В то же время. Что показалось мне странным, учитывая, что я заказала свой более чем за несколько минут до Аарона.
Я прищурилась, глядя на женщину, которая одарила меня ангельской улыбкой.
— Вот так, ребята. Все самое лучшое для моих любимых клиентов. Двойной эспрессо, без сахара. И флэт уайт.
Это напомнило мне о том, что она сказала ранее о том, что у Аарона был обычный заказ.
— Как часто ты приходишь сюда, Аарон? — спросила я. Не часто, если я никогда не натыкалась на него в прошлом, учитывая, как религиозно я посещала Around the Corner. — Откуда ты вообще знаешь это место?
Есть же Google Maps, Tripadvisor, Time Out и миллион других сайтов, которые могли стоять за его открытием. И все же …
— Достаточно часто, — ответил он, вытаскивая бумажник из кармана.
Пока я все еще прищуривалась и следила за тем, как его длинные пальцы возились с бумажником, в моей голове вспыхнуло воспоминание. Я разговаривала с Аароном о Around the Corner. Или я разговаривала сама с собой об этом, а Аарон случайно услышал это – неважно. Это был тот день, когда он появился и помог мне с организацией Дня открытых дверей. Моя спина выпрямилась от осознания этого.
— Что тебя так удивляет, Каталина? Я всегда обращаю внимание, когда ты говоришь. Даже когда ты бормочешь себе под нос. Что ты делаешь очень часто. Но время от времени ты говоришь что-нибудь интересное.
— Ты читаешь мысли или что-то в этом роде?
— К счастью, нет. Я был бы в ужасе, если бы узнал, о чем ты думаешь большую часть времени, — он протянул Салли свою кредитную карточку. — Это за мой счет.
Окей. Прежде всего, был бы в ужасе? А во-вторых, я что-то бормотала? Часто?
Наблюдение за Салли, когда она брала кредитную карточку, вывело меня из моего глупого шока.
— Подожди, — взвизгнула я. Это привлекло внимание и Салли, и Аарона. — Тебе не нужно платить за мой заказ. У меня есть свои собственные деньги.
— Я уверен, что ты их имеешь, но я хочу заплатить за тебя.
— Но что, если я не хочу, чтобы ты это делал? — спорила я.
Взгляд Салли перескочил с меня на мужчину рядом со мной.
Я тоже повернулась, увидев спокойное выражение лица Аарона.
— И есть ли какая-то особая причина, по которой ты не хочешь, чтобы я это делал, Каталина? Что-то мне подсказывает, что если бы это был кто-то другой, ты бы и глазом не моргнула, получив бесплатный кофе и брауни, — он посмотрел на прилавок. — Брауни.
— Ну, да. На то есть причина, умник, — я сделала шаг к нему. Маленький шаг. Я понизила голос. — Я и так достаточно тебе должна, и я говорю не только о вчерашних рыбных тако, хорошо? — наши взгляды встретились. — Мне не нужно, еще больше влезать к тебе в долги.
Если судить по тому, как изменилось его лицо, то последняя часть моего заявления, похоже, действительно обеспокоила его.
— Ты мне ничего не должна, — сказал он, нахмурившись. — То, что я покупаю тебе кофе, тако или что-нибудь в этом роде, не делает тебя моим должником, — он покачал головой, несколько обычно идеально уложенных прядей темных волос подпрыгнули и привлекли мое внимание. Хмурый взгляд исчез, сменившись несколько отстраненным взглядом. — Ты когда-нибудь примешь что-нибудь от меня, не оказывая такого большого сопротивления?
— Это… — я замолчала, не зная, что ему сказать. — На этот вопрос нелегко ответить, Блэкфорд.
Он наклонил голову.
— Я вижу.
Затем он повернул свое большое тело ко мне, съев большой кусок расстояния, которое разделяло нас. Движение было неожиданным, и у меня перехватило дыхание от удивления. Прекрасно осознавая, как близко он подошел, я заикнулась. Внезапно я не знала, что сказать и должна ли я вообще что-то говорить.
Рука Аарона вытянулась, тыльная сторона его пальцев коснулась моего виска. Мои губы приоткрылись, по коже побежали мурашки.