Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истина Дао. Даосизм для Запада

Анатоль Алекс

Шрифт:

Настроить себя на события, которые случайно про-

исходят вокруг, — таков Путь-Дао.

Мудрость Лао-цзы, 78

Представление о том, как справляться с трудными зада- ниями жизни, влечет глубокие последствия. Даосская теория утверждает, что каждому человеку в течение его жизни дает- ся несколько значительных испытаний. И если человек при- нимает неверное решение, его карна формирует перемены в нежелательном направлении и начинаются трудности. Ко- нечно же, даос понимает, что к ошибкам нельзя относиться легко, так как последствия их (иногда физические, иногда духовные) очень серьезны.

Даосское убеждение, что конечная участь человека опре- деляется его предыдущими действиями, отчасти согласует- ся с распространенным представлением о судьбе человека, в основе которой лежит накопление добрых дел. Разница в том, что в даосизме важными считаются именно правильные действия, а не добрые дела. Для даоса немыслимо вообразить,

будто порядок Вселенной может строиться на человеческих определениях добра и зла, меняющихся по прихоти общества. Соответственно, нелогично полагать, что конечная участь че- ловека может определяться накоплением дел, чья весомость колеблется вместе с ценностями дня сего, принятыми в обще- стве. Вселенной безразличны ценности человечества, поэтому действия, основанные на общераспространенных ценностях, приведут только к сбою в рисунке карны человека.

Аналогия с деревом — одна из возможностей понять то значительное влияние, какое оказывает на человека выбор, совершаемый им на протяжении всей жизни. Ствол дерева представляет собой верный жизненный путь, начинающий- ся от корней под землей и направленный ввысь, к небесам. Двигаясь вверх по дереву, человек попадает на развилки, разделяющие ствол. Развилки символизируют значительные испытания жизни, ведь человеку надо решить, в каком на- правлении двигаться. Один уводит человека от ствола дерева на опасно сужающиеся ветви. Другой позволяет безопасно продвигаться вверх по стволу, все ближе к небесам, пока не встретится следующая развилка — и следующее испытание.

Хотя ошибка и может увести даоса от ствола и заставить двигаться по неверной ветке, в общем-то возможно на этой ветке найти другую развилку, которая позволит вернуться на правильный путь и добраться до родного ствола. Число таких возможностей ограничено, и после ряда ошибок он обнаружит, что ползет вдоль предательских ветвей далеко от ствола, откуда нет надежды безопасного возвращения на ствол — жизнь в смертной оболочке обрастает проблемами, душа отягощается.

Эта аналогия показывает, почему даосы так трепетно от- носятся к правильности своих решений. Это не имеет ни

чего общего с пополнением списка предположительно «до- брых» дел, это скорее единственный способ приближения к Дао сквозь смертное существование. Лао-цзы подчеркивает важность правильных решений на каждой развилке жизнен- ного пути:

Шагая по Главной Дороге (Дао),

Я буду избегать окольных путей.

По Главной Дороге легко идти,

Но людям нравятся окольные тропы.

Мудрость Лао-цзы, 246

Даосизм напоминает своим последователям, что смертные не властны над приходом своей души в этот мир, как и над ее уходом из него. Как точка А (рождение) была нам непод- властна, так будет и с точкой Б (смертью). Однако от человека зависит, пройдет ли он из точки А в точку Б с максимально возможным благополучием. Вернемся к упомянутой аналогии: древо жизни (путь человека) является данностью и не может измениться, однако от человека зависит, будет ли он полни- маться вверх по надежному стволу или блуждать, карабкаясь по ветвям в отдалении от него. Такая свобода выбора пути означает, что мы обязаны бороться за свою судьбу. Если опре- деленность смерти неизменна, то благополучная жизнь — цель достижимая, требующая усилий и настойчивости.

Судьбу человека не изменишь, время не остано- вишь. Нельзя ставить преграды потоку Дао. Обла- дая Дао, человек может двигаться, куда захочет. Без Дао человек заблудится, куда бы ни пошел.

Мудрость Лао-цзы, 319

Различие между точкой зрения на судьбу в классическом даосизме и «эзотерических» учениях становится очевидно, если обратиться к идее реинкарнации. Согласно «эзотериче- скому» представлению, заимствованному у индусов, прожи- вая «благую» жизнь, человек перевоплощается на все более высоких уровнях существования. Это восхождение продол- жается до тех пор, пока человек в конце концов не сольет- ся с Великим Пределом и тяготы существования в смертной оболочке ему больше не будут нужны.

Даосская версия, напротив, утверждает, что вовсе не «бла- гость» определяет, будет ли принята душа Великим Пределом, но процесс настройки карн на энергии Вселенной. Неверно настроенный, неупорядоченный рисунок карн не будет впи- тан Великим Пределом и, соответственно, будет возвращен, или «реинкарнирован».

Такая возвращенная душа представляет даосский вариант христианского первородного греха. Неупорядоченный рису- нок карн отбрасывается Великим Пределом и вновь является в виде души новорожденного младенца. Следовательно, душа приносит с собой заблуждения и неупорядоченные карны предыдущих жизней — свой «первородный грех». Это лиш- ний раз объясняет, почему неупорядоченность (заблуждение, смута) в даосизме — тягчайший грех: она обрекает душу на безрадостное смертное существование без надежды соеди- ниться с Великим Пределом.

Лаос классического типа рассматривает жизнь как непре- рывное усилие, прилагаемое для того, чтобы распутать за- блуждения души. Постоянно стремясь к более удовлетворен- ной жизни, он использует существование в смертном теле, чтобы научиться действовать в согласии с Лао. Совершая свои усилия, он обращается к даосской философии в поис

ках жизненных принципов и водительства богов для более ясного видения реальности. (Молитвы нужны для душевной ясности, а не для просьб о материальном.) И философия, и религия действуют сообща, помогая человеку Дао достичь духовности.

Стать истинным даосом — задача не из легких. Даосы понимают, что ограничения у них серьезны, а заблуждения многочисленны. И верно, общество препятствует ясному ви- дению. Однако даос может устранить повреждения в своей сбитой с толку душе, используя время своего пребывания на земле как учебный полигон. Процесс этот труден и требу- ет многих лет смертного существования, чтобы внести ис- правления в разупорядоченный рисунок карны. Вот почему долголетие важно для даосов. Время, самая большая драго- ценность, необходимо, чтобы устранить индивидуальную путаницу и заблуждения и тем самым подготовиться к Be- ликому Пределу. Даосская озабоченность долголетием про- истекает не от страха смерти, но из понимания, сколь тща- тельная подготовка нужна для нее. Смерть для даоса — это следующий этап странствия, к которому он хочет быть готов. И поэтому он не боится ее объятий.

Он знает, что его форма — изменчива, но ум его остается все тот же. Он не боится смерти, но рас- сматривает ее как переезд в другой дом.

Мудрость Лао-цзы, 237 - 238

Даосский храм

Обратись к свету, вернись к ясному видению.

Мудрость Лао-цзы, 243

Практичный даос всегда ищет помощи в достижении про- светления, и храм служит для него самым доступным источ- ником, где можно получить руководство. Для всех религий, и для даосизма в том числе, храмы являются такими местами, где религиозные институты формально передают свих при- хожан под покровительство священнослужителя или настав- ника. C древних времен роль любой церкви, храма или мо- настыря заключалась в том, чтобы дать хоть малую толику благополучия своей пастве. Первоначально место отправле- ния религиозного культа — церковь или храм — было тем местом, где изображения божеств действовали совокупно с силой священнослужителей для облегчения связи с Небом. Эти «дома Божьи» задумывались и освящались как места для молитвы; там смертные могли получить указание Неба, как жить более благополучной жизнью.

Поделиться с друзьями: