ЖАНРЫ

История Александра Македонского
Шрифт:

52

Тут он решил основать большой город и поручил людям, оставленным для этого дела, выстроить город между озером и viорем. (2) Вымерив место и умело разделив его на кварталы,

\лександр назвал город по своему имени — Александрией. Он .аходился в очень удобном месте вблизи от гавани Фароса; благодаря искусному расположению улиц город открыт ветрам— отесиям, которые дуют с моря, приносят с собой про-

.ладу и делают здешний климат умеренным и здоровым.

|3) Он обвел город стеной, огромной и превосходно защищавшей город: она шла между озером и морем, а со стороны суши к нее вело только два узких, легко защищаемых прохода, окончательный план города напоминает хламиду; почти по се-редине его прорезает улица, удивительная по своей величине

красоте: она идет от одних ворот и до других; длина ее рав-1 40 стадиям, а ширина — одному плефру; вся она застроена

скошными домами и храмами. (4) Велел Александр выстро-ъ и дворец; его величина и мощность постройки поразительна. Не только Александр, но и все, кто царствовал в Египте мосле него и до наших дней, прибавляли что-нибудь к роскоши чиорца. (5) Вообще же город впоследствии так разросся, что многие считали его первым в мире. Он значительно выделяется н красотой, и размерами, возможностями хорошо заработать, .1 также обилием предметов роскоши. (6) И числом населения юрод этот превосходит остальные. Во время нашего пребывания в Египте люди, имевшие список переписи населения, говорили мне, что в Александрии свободных больше 300 тысяч, .1 доходов из Египта царь получает больше 6 тысяч талантов. I Г) Александр, поставив нескольких друзей строить Александрию и распорядившись всем в Египте, вернулся с войском в ирию.

305

53

Дарий, узнав о его прибытии, собрал отовсюду войска и приготовил все нужное для войны. Он заказал гораздо больше мечей и копий, чем у него было раньше, думая, что Александр выиграл сражение в Киликии благодаря обилию оружия. Изготовлено было и 200 колесниц с серпами, устроенных с точным расчетом на то, чтобы пугать и устрашать людей. (2) В каждой колеснице по обе стороны от пристяжных торчала, выдаваясь на 3 пяди, прибитая к ярму гвоздями скребница, обращенная остриями к противнику; на осях, перпендикулярно к чеке, были прикреплены 2 другие, с остриями, на* лравленньши так же, как и вышеупомянутые, прямо к противнику, но шире и длиннее первых. К их краям прилажены были серпы.

(3) Хорошо вооружив войско и поставив доблестных военачальников, Дарий выступил из Вавилона; пехоты у него было -около 800 тысяч, конницы не меньше 200 тысяч. Он шёл, имея справа от себя Тигр, а слева Евфрат, по богатой стране, которая могла доставить и щедрый корм животным, и достаточную пищу воинам. (4) Он торопился дать сражение около Ниневии-возле нес привольно раскинулись равнины, на которых могла свободно маневрировать собранная им огромная армия. Он расположился лагерем возле деревни Арбел; тут он ежедневно делал смотр войскам и частыми упражнениями приучил и\ к дисциплине: его очень беспокоила мысль о том, как бы среди множества людей, говоривших на разных языках, не возникло в бою смятения.

54

Дарий и раньше посылал к Александру послов с перегови рами о мире: он уступал ему всю землю до реки Галис и об щал к тому же дать 2 тысячи талантов. (2) Александр прей брег этими .предложениями, и тогда Дарий послал других по лов: благодарил за хорошее обращение с матерью и другие пленными, просил стать ему другом, предлагал всю землю , Евфрата, 3 тысячи талантов серебра и одну из дочерей в ж иы. Став зятем царя и заняв положение сына, он разделит Дарием всю его власть. (3) Александр собрал на совет вс своих друзей, сообщил о сделанных предложениях и попроег каждого откровенно высказать свое мнение. (4) Никто ие о важивался дать совет по такому важному вопросу; тогда Па менион выступил первый: «Если бы я был Александром, я вз;.| бы то, что предлагается, и заключил бы договор». (5) «И я, ответил Александр, — взял бы, если бы был Парменионом». О произнес гордую речь; отверг персидские предложения, не. славу выше протянутых даров, и дал послам такой ответ: ка при 2 солнцах вселенная не может сохранить своего строя ,! порядка, так и при 2 самодержцах мир не может пребывать н

.306

мире и спокойствии. (6) Пусть поэтому они скажут Дарню если он стремится первенствовать, то Александр будет сражаться с ним за единовластие; если же, презрев славу, он предпочтет свою пользу и легкую удобную жизнь, то пусть он служит Александру, выполняя его приказания, и царствует, получив по его милости свою власть.

(7) Распустив совет, он с войском пошел к вражескому лагерю. В это время умерла жена Дария, и Александр устроил ей пышные похороны.

55

Дарий, выслушав этот ответ, отказался от переговоров. Он ежедневно устраивал смотр своего войска и приучил его к быстрому выполнению приказов в минуту опасности. Одного из своих друзей, Мазея, он с отборными воинами отправил охранять переправу через реку и занять брод, а других послал жечь страну, через которую надо было идти неприятелю. Он думал, что река преградит путь македонцам. (2) Мазей, видя, что перейти через реку невозможно, потому что она глубока и течение у нее быстрое, и не подумал ставить здесь охрану; он занялся поджогами, опустошил большой округ и решил, что враги не смогут тут пройти из-за отсутствия пищн. (3) Александр же, придя к Тигру, узнал от местных жителей, где находится брод, и переправил через реку войско, с трудом, правда, и большой опасностью. (4) Брод был глубок, вода стояла выше сосков; стремительное течение многих сбивало с ног и отбрасывало в сторону; поток, ударяясь о щиты, многих уносил и подвергал смертельной опасности. (5) Александр, чтобы противостоять быстроте течения, придумал следующее: приказал всем взяться за руки, образуя из собственных тел нечто вроде плотины. (6) Македонцы едва уцелели при этой смелой переправе; Александр дал им отдохнуть весь этот день, а на следующий, построив войско, повел его на врага и расположился лагерем вблизи от персов.

56

Думая о величине персидской армии, о предстоящей грозной опасности, о наступлении часа, который решит все, он не спал целую ночь, охваченный тревогой за будущее. Перед утренней стражей он, однако, уснул так крепко, что и с наступлением дня никак не мог проснуться. (2) Друзья сначала с удовольствием смотрели на спящего, рассчитывая, что Царь, хорошенько отдохнув, будет полон сил для предстоящего боя. Время, однако, шло, а царь оставался во власти сна. Парменион, старший из друзей, сам от себя отдал приказ войску готовиться к сражению. (3) Сон не отпускал царя, и друзья едва его добудились. Все изумлялись этому случаю и хотели услышать, в чем его причина; Александр сказал, что Дарий, собрав

307

войско в одно место, избавил его от всякого беспокойства. (4) В один день решится .все, и они отдохнут от долгих трудов и опасностей. Обратившись к военачальникам с подобающим словом и воодушевив их на бой, он повел войско на варваров, поставив конные отряды впереди пеших полков.

57

На правом фланге он поставил царский эскадрон под начальством Клита, прозванного Черным, рядом с ним других' „друзей под командой Филоты, сына Пармениона, и рядом 7 других конных полков /под его же начальством. (2) За ними сзади был выстроен «пехотный отряд с серебряными щитами», отличавшийся блеском вооружения и мужеством воинов. Им предводительствовал Никанор, сын Пармениона. Возле них стояло войско элимиотов под начальством Кена; рядом полк линкестов и орестийцев, которым командовал Пердикка. Соседним полком командовал Мелеагр, а рядом с ним стоял По-: лисперхопт, под начальством которого находились тимфеи.'! (3) Филипп, сын Балакра, начальствовал над соседним пол-жом; за ним стоял полк Кратера. Сплошной строй вышеупомянутых всадников дополняли всадники из Пелопоннеса и Axami, фтиоты, малийцы, локры и фокейцы; командовал ими митиле-нец Эригий. (4) Рядом стояли фессалийцы под командой Фи, липпа; мужеством и искусным маневрированием они значительно превосходили остальных. Возле них он поставил критских лучников и ахейских наемников. (5) Каждый фланг загибался, чтобы не дать огромной армии врага возможности взять в окружение небольшое войско македонцев. (6) Отбивать атаку колесниц с серпами царь придумал следующим образом: солдатам было приказано при приближении четверни сомкнуть щиты и сариссами ударять в них, чтобы лошади, испугавшись шума, понесли назад; если они все же будут стремиться вне ред, то расступиться на такое расстояние, чтобы колесница проехала, не нанеся вреда македонцам. Сам он командовал правым флангом, который выстроил наискось; он сознавал, чп /исход будет зависеть от него.

58

Дарий расположил свое войско по отдельным народностям, •сам напротив Александра и пошел на врага. Когда обе армии приблизились одна к другой, трубы с обеих сторон дали сиг нал к бою, и воины с громким криком устремились одни па других. (2) Сначала серпы колесниц, мчавшихся во всю прьп:.. повергли македонцев в великий страх и ужас. Мазей, начальник конницы, бросил на врага вместе с колесницами густьн* ряды всадников, что сделало натиск колесниц еще страшнгс (3) Пехота македонцев, однако, сомкнула, как и приказал

'308

царь, свои щиты; все стали бить в них еариссами и подняли иеликий шум. (4) Лошади испугались; много колесниц повернуло обратно и неудержимо, опрометью понеслось на своих. Некоторые, впрочем, уже вот-вот ворвались бы в ряды пехоты, но македонцы расступились на значительное расстояние, и пока колесницы мчались по этому пролету, они одних возшщ пронзили, а другие свалились сами. Некоторые колесницы, однако, летя во всю прыть и энергично действуя своим острым железом, наносили множество разных и смертельных ран. (5) Так остро было это на погибель выкованное оружие и с такой силой оно действовало, что у многих были отрублены руки со щитами вместе; многим перерезало шею, и у голов, скатившихся на землю, глаза еще продолжали смотреть, -а лило сохраняло свое выражение; метким ударом некоторым раз-иорачивало бок, и они умирали в жестоких страданиях.

59

Когда армии сблизились и были истрачены стрелы, камни для пращей и дротики, завязалась битва врукопашную. (2) Первыми начали сражение всадники. Против македонцев, сражавшихся на правом фланге, Дарий выставил свой левый фланг, где вместе с ним сражался конный отряд его родственников, людей исключительной доблести и преданности; было их н отряде тысяча. (3) На них глядел сам царь, и они спокойно иетретили град пущенных стрел. С ними были и «носители «ивы», многочисленные и выделявшиеся своим мужеством; кроне того, марды и коссеи, вызывавшие удивление своим огромным ростом и душевным величием. (4) С ними вместе сражались дворцовая охрана и самые мужественные вонны-ннды. С громким криком ударили они на врага, сражались мул^ест-|снно и благодаря превосходству сил стали одолевать маке-шонцев. (5) Мазей, будучи на правом фланге с превосходной конницей, сразу же в первой схватке уничтожил немало противников; он послал отборный отряд, состоявший из 2 тысяч кадусиев и тысячи скифских всадников, с приказом обойти неприятельский фланг, подойти к месту, где стоит обоз, и овладеть им. (6J Приказ этот был быстро выполнен: в лагерь македонцев ворвались, некоторые из пленных завладели оружием, бтали прмогать скифам — и обоз был разграблен. Невероятный |рик и смятение стояли по всему лагерю. (7) Пленные женщн-|Ы ушли к варварам, но мать Дария, Сисигамба, не поддалась (а увещания пленниц и есталась, спокойная и дружелюбная; южет быть, она не доверяла счастливой перемене судьбы, мо-Кет быть, не хотела запятнать себя неблагодарностью по от-[ошению к Александру. (8) Наконец скифы, расхитив значи-'ельиую часть обоза, ускакали к Мазею объявить о своей уда

Поделиться с друзьями: