Чтение онлайн

ЖАНРЫ

История Лорда: Лед и Пламя
Шрифт:

Какой же ужас мне суждено пережить, чтобы наконец обрести мирную жизнь? Чтобы полюбить и быть любимым?! В каждом моем дыхании скрыто бедствие, в каждом воспоминании — неизлечимая рана. Я искал покой и счастье, но нашел лишь пугающую пустоту, обремененную тяжестью горечи. Сколько еще душ будет вынуждена страдать под гнетом этой безжалостной кармы? Я взывал к небесам, лишь желая одного: покоя для тех, кого люблю и ценю. Но в ответ на все мои муки и боль явилась лишь утраченность, умноженная на горечь: печальные воспоминания о счастье, которое уже никогда не вернется ко мне.

«Гарри, Гарри, будешь ли ты продолжать жить как слабак? Ты не заслуживал мисс Блэк и теперь за это расплачиваешься. Стань силой, ты способен на это; в противном случае, как смог бы ты меня победить? Брат мой».

«Отомсти за мою смерть, сохатик».

«Гарри, мой мальчик, помни: не сила, а поступки формируют из человека — монстра. И в этом случае месть необходима».

«Сын, мы с Лили разочарованы в тебе. Как ты мог оставить свою невесту без защиты? Мы вложили в тебя все наши надежды и мечты, а ты только жалуешься — это недостойно нашего сына. Встань!»

«Крестник, наш путь пересечется снова, и я задам множество вопросов, требуя ответов. Отомсти, иначе клянусь своим родом, ты больше никогда не увидишь Дору. Их злодеяния не останутся безнаказанными. Встань!»

Сжимая свою голову, я позволяю голосам тех, кто пал от моей руки или по моей вине, обрушиться на меня с неумолимой силой. Чёрный снег падал с потолка, но я не обращал на это внимания. Они правы. Все виновные понесут заслуженное наказание. Мой разум попал в тиски ненависти и неукротимой ярости, смывшие безумие, которое отступило, но, словно хищник, готовилось вернуться. Из глубины моей груди вырвался дикий крик, наполненный невыносимой болью и ненавистью. Вместе с ним на свободу хлынул поток моей магии: облаком пепла и огня он сжег стены второго этажа и потолок коттеджа, разрушив остатки защитных чар.

Чёрный снег с небес неумолимо засыпал улицы, укрывая тропинки, клумбы и дома, словно мир пытался затушить пламя, разгоревшееся в моем сердце.

На трясущихся ногах я поднимаюсь с Дорой на руках, словно бы охваченный порывом судьбы, и апарирую, не задумываясь о том, где мне суждено приземлиться. В этом мгновении, когда воля переполняет меня, я ощущаю, как весь мир сузился до одной единственной цели.

Беспокойство, страх и сомнение улетучиваются, и остаётся лишь решимость.

На душе тяжело, но в сердце пробуждается стойкая решимость — если не ради себя, то ради тех, кого я утратил. Я жажду справедливости и непременно добьюсь её. Все, кто замешан в гибели моей возлюбленной и невесты, познают горькое сожаление о своём рождении. Истреблю их, сожгу этот проклятый мир. Если не будет справедливости, то этот мир недостоин своего существования.

Я знаю, что ждёт меня впереди. Путь, усеянный болью и опасностями. Но, разве не это вело меня все эти годы, я готов столкнуться с ними лицом к лицу. С каждым шагом я приближаюсь к заветной цели, и ничто не сможет меня остановить. Направляюсь в бездну, оставив позади всё, что было мне дорого.

Но на душе крепнет уверенность: месть станет моим спасением. Внутри меня бушует ярость, а с ней переполняет решимость, не позволяющая свернуть с избранного курса. Я пройду сквозь адские испытания, и пусть даже в тени, но я пронесу мрак справедливости туда, где его так долго не было в свете.

* * *

На самом деле, я долго размышлял, вспоминая эти события, что стали катализатором моей дальнейшей судьбы. Что я могу сказать? Если бы на моём месте оказались Дамблдор или Том, они бы мгновенно уловили все несоответствия, всю эту странную последовательность. Их проницательность, хитрость и мудрость позволили бы им распознать, что они ввязались в игру Высших сил. Сил, которые жаждали видеть меня именно таким — почти безумным от горя и гнева магом, готовым идти на всё ради мщения. Эти силы, что манипулировали мной, позже я назову: Демон, Ангел и Светлейшая.

Ставки сделаны

П/а: В главе присутствует момент с рейтингом NC-21.

* * *

Оглядевшись, я узнал гостиную Блэков — пространство, окутанное мягким светом и нашей неожиданной встречи. Передо мной стояли Тэд и Андромеда, с нацеленные прямо в моё лицо палочками, как два неумолимых орудия судьбы. Я обратил их внимание к моей ноше, и пара замерла. Женщина закрыла глаза и, пошатнувшись, облокотилась на мужа, который, сжимая кулаки до хруста в суставах, с каменным выражением лица смотрел на Дору. Молчание растянулось, поглощая воздух вокруг, как буря, замершая перед ударом. Внутри меня царила неуверенность, слова, которые могли бы разорвать это молчание, таились, и я не сумел их найти.

Тем временем чета Блэков, казалось, вела внутреннюю схватку: решают схватить меня за горло сейчас или дать возможность объясниться, отложив кару на потом. Весь мир вокруг меня слился в смутный вихрь ожидания, переполненный нарастающим напряжением и тревогой.

— Проходи, — произнесла Андромеда, выпрямляясь. Её голос, сухой и надтреснутый, поразил тишину. Эта женщина, полная спокойствия, внушала восхищение; как возможно удержать разум при такой ужасной утрате? — Кричер.

— Леди звала старого Кричера? — воскликнул домовой эльф, заметив мой груз; его длинные уши прижались к голове, и он сгорбился. Я даже готов поспорить, что в его глазах мелькнула слезинка.

— Ты знаешь, что делать в таких ситуациях, — произнесла Андромеда, кивнув в мою сторону и усевшись в кресло, крепко сжав подлокотники. Я стоял на пороге гостиной, застыл, опустив взгляд в пол, словно он мог помочь.

Кричер подошёл ближе, легким прикосновением коснулся Доры и с хлопком исчез, унося с собой тело моей невесты. Я остался один, охваченный безмолвным отчаянием, не решаясь начать этот тяжёлый разговор.

Усадив меня в кресло, Тэд из кухни призвалл: «Chivas Regal» 1821 года выпуска. Наполнив полные стаканы, он протянул их мне и Андромеде. Я жадно схватил свой и, сделав пару глотков, обнаружил, что виски, показавшийся мне безвкусным, обжигая пронёсся по венам, выводя меня из ступора.

— Кто? — спросил Тед, вновь разливая по стаканам, и его взгляд, остановился на мне.

— Если бы я знал, мистер Блэк, меня здесь не было бы. Но думаю, это кто-то из героев магической войны, сэр.

— Ты так полагаешь из-за твоей блистательной дуэли с Лонгботтомом? И последующего визита нежданного гостя, Гарри? — спросила Андромеда, смело опустошила свою порцию залпом и бросила неодобрительный взгляд на мужа. Но я смело подтвердил утверждение министра магии.

— Да, именно поэтому.

— И что ты намерен делать? — в моём сердце вновь вспыхнула уже ббыло утихшая боль, смешанная с тоской, ненавистью и жаждой мести. Резко подняв голову, я наткнулся на два внимательных взгляда, в которых без труда узнал отражение своих чувств.

— Я не смог защитить… Дору, — произнёс я, и каждое слово выходило из уст с неуклонной решимостью, наполняясь жаждой мести. Стакан в моей руке разлетелся вдребезги, рассыпая осколки под ноги. — Но я могу отомстить тем, кто причастен к её смерти. И поверьте, они познают суровую расплату за грехи.

Поделиться с друзьями: