История влюбленного демона
Шрифт:
Коннор».
Лайен закусил губу и пристально взглянул на свою посетительницу. Она ответила ему строгим и не менее пристальным взглядом. Подумав, Охраняющий жестом показал незнакомке на лестницу и начал подниматься по ней первым. Войдя на чердак, он так же молча, показал ей на толстый том, лежащий на подставке.
Женщина осторожно подошла к Книге и, внимательно осмотрев ее, медленно простерла над ней руки. К удивлению Лайена, Книга Заповедей Ведьм засветилась голубоватым светом. Незнакомка закрыла глаза и еле слышно стала нараспев шептать непонятные слова. Казалось, она что-то пела Книге, разговаривала с ней. Свечение вокруг древнего фолианта усилилось. Лучи света стали концентрироваться, обтекая Книгу, и Лайен с изумлением увидел, что эти лучи начинают приобретать форму такого же толстого тома. Внезапно женщина резко свела руки вместе, и Заповеди Ведьм захлопнулись, а в руках незнакомки осталась более тонкая книга в темном переплете.
Женщина открыла глаза, облегченно вздохнула и с чуть заметной улыбкой посмотрела на онемевшего от удивления Лайена.
— Вот и все! — сказала она. — Спасибо тебе.
— Кто Вы? — все еще изумленно глядя на нее, спросил Лайен.
— Мое имя тебе ничего не скажет. Но ты совсем недавно был у меня в гостях. Правда, — усмехнулась она, — без приглашения.
Лайен на минуту задумался, а потом понимающе кивнул.
— Понятно. Что ж, — сказал он, улыбнувшись женщине. — За это ты, кажется, лишила меня возможности познакомиться с тобой там, где я был.
— Не думаю, что это доставило бы тебе большое удовольствие.
Охраняющий посмотрел на листок бумаги у себя в руке и озадаченно нахмурился.
— А как же Коннор? Он решил уйти туда?
— Не совсем так. Он решил, что сможет помочь нам. И я знаю, как много он может сделать.
— Понимаю… — Охраняющий искоса взглянул на Книгу в руках у женщины. — Ты думаешь, он сумеет…
— Сумеет, — уверенно кивнула незнакомка.
Лайен замолчал. Женщина не сводила с него внимательных темных глаз
— Когда это может начаться? — спросил он через некоторое время.
— Через неделю…через десять дней. Точнее мы пока не знаем.
— То есть…Он что — уже не вернется сюда?
Жещина покачала головой.
— Скорее всего, он уже в монастыре.
Лайен вздохнул.
— М-да…А Филлис…
— Кстати. У меня есть еще одно письмо, — женщина протянула ему листок бумаги. — Отдашь ей, когда я уйду.
Охраняющий медленно кивнул:
— Хорошо.
Помолчав, Лайен тихо и удрученно произнес:
— Я понимаю, что вас ждет. И тоже хотел бы помочь. Но ты знаешь, что Совет…
Незнакомка не перебивала его, ожидая, как он закончит свою фразу. Но Лайен опустил голову и не стал продолжать. Не мог же он, в самом деле, сказать, что Охраняющие не будут вмешиваться в сражение демонов и магов и дадут им возможность перебить друг друга. Незнакомка вздохнула.
— Что ж, — задумчиво сказала она, — значит, мы остановим наступление Сил Тьмы ценой своей жизни. Пусть Старейшины хотя бы с толком распорядятся тем, что получат в результате этой битвы.
Лайен не поднимал головы. Он сжал кулаки и промолчал. Как Охраняющий, он не мог осуждать Старейшин за их разумную тактику. Но как человеку ему было больно и стыдно.
Женщина усмехнулась.
— Прощай, Охраняющий. Оглядывайся иногда вокруг. Может быть, ты увидишь меня в другой телесной оболочке следующего перерождения.
Лайен тяжело вздохнул. Он не смотрел на женщину, вернее, на Верховную Жрицу, как он уже мысленно назвал ее, думая, что она сейчас переместится вместе с Книгой Посвящения. И Жрица поняла его мысли.
— Нет, — сказала она вслух. — Я уйду обычным путем. Кругом слишком много лазутчиков Тьмы.
— А Книга? Ее сразу заметят.
Жрица снисходительно посмотрела на него и пожала плечами.
— Это — не проблема.
Прижав Книгу к себе, она закрыла глаза. Лицо ее напряглось, покрылось испариной, и Лайен с удивлением увидел, что Книга как бы растворяется в ней. Тяжело задышав, Жрица открыла глаза и лицо ее перекосила гримаса боли.
— Вот так, — задыхаясь. с трудом выговорила женщина. — Теперь Книга надежно спрятана. Правда, жаль, ненадолго, — пробормотала она.
Вместе с Лайеном они медленно спускались по лестнице, когда увидели любопытные взгляды Памелы и Филлис, стоявших в гостиной. Сестры вопросительно посмотрели на Лайена, но он, хмурясь, отвел взгляд. Вместе со своей посетительницей Охраняющий подошел к двери. Памела машинально провела рукой вслед идущей к двери женщине. И…
— Боже мой! — Памела и Филлис замерли, не веря своим глазам. За внешним видом незнакомки не было ничего. В буквальном смысле. От ее головы, тела, ног остался только контур, внутри которого была…пустота.
Но ни Лайен, ни его странная гостья не обратили на сестер внимания. Женщина подняла голову и пристально смотрела на Охраняющего, а он, взяв тонкую руку женщины, медленно поднес ее к губам.
— Прости, — тихо сказал Лайен. И помолчав, добавил: — Я все же попробую..
— Нет, — качая головой, перебила его незнакомка. И тихо добавила: — Я понимаю тебя. Прощай, Охраняющий! Помни, о чем он просил тебя.
Даже не посмотрев на Защитниц, женщина тихо закрыла за собой дверь.
— Лайен… — Памела, так и застывшая с поднятой рукой, изумленно смотрела на мужа. — Кто это? Она…она… внутри…пустая!
Лайен, стоял, опустив голову и глубоко задумавшись.
— Господи! Да что с тобой, Лайен? — Филлис, подойдя к зятю, тронула его за плечо. — Кто эта женщина, и зачем она приходила? Лайен?
Очнувшись от своих мыслей, Охраняющий посмотрел на сестер, и они увидели в его глазах глубокую печаль.
— В чем дело, Лайен? — Памела бросилась к мужу. — Объясни же, наконец, что происходит!
Лайен тяжело вздохнул и обнял жену.
— Со мной все в порядке, дорогая, — тихо сказал он.
— Но ты скажешь нам, что за дама тебя посетила и по какому поводу? — пытливо спросила Филлис.
Лайен смотрел теперь только на нее, и она видела в его глазах сожаление и участие. И это ей не понравилось. Она подозрительно прищурилась.
— И почему, скажи на милость, ты так на меня смотришь? Что-то не так?
Охраняющий молча протянул Фил листок бумаги.