История влюбленного демона
Шрифт:
Фил старалась ожесточить свое сердце, сладко замеравшее при мысли о возможной встрече с Коннором. «И зачем мне теперь встречаться с ним? У меня есть Кон, есть интересная работа, — убеждала она себя, — есть сестры. Если я встречусь с Коннором, смогу ли потом продолжать прежнюю жизнь, как ни в чем не бывало?» Вопреки доводам разума, Фил представила себе их встречу и почувствовала, как радостно затрепыхалось сердце. Перед ее мысленным взором появилось любимое лицо… Коннор…Его нежный взгляд, его мягкая улыбка…Филлис заставила себя открыть глаза и покачала головой. Нет! Это будет сумасшествием — опять увидеть его!
«Спокойно, спокойно, — уговаривала себе Филлис. — Чего ты так заволновалась? Кто тебе сказал, что это будет необыкновенная и романтическая встреча с прошлым? Может быть, он вообще молча выслушает тебя, холодно поблагодарит за заботу, повернется и уйдет? И не будет ни нежного взгляда, ни улыбки…Нет! Так не может быть…А как может?».
Филлис вздохнула и включила компьютер. Но не успела она начать работу, как раздался телефонный звонок. Удивленная девушка подняла трубку.
— Алло!
Трубка молчала.
— Алло! — чуть громче сказала Филлис.
— Филлис, здравствуй! — услышав до боли родной голос, она схватилась за сердце, закрыла глаза и замерла на месте.
— Алло! — теперь позвал Коннор. — Филлис?
— Это я, — внезапно охрипшим от волнения голосом ответила она. — Я слушаю.
Коннор помолчал. Ему было трудно, услышав голос Филлис, сосредоточиться на теме разговора.
— Алло! — испугавшись, что разговор прервался, повторила Филлис. — Алло! Я слушаю.
Коннор откашлялся.
— Гор передал мне, что ты хотела поговорить. О видении, — добавил он.
В голове у Филлис закрутился вихрь эмоций, обрывков мыслей и воспоминаний. Она тоже никак не могла сосредоточиться. «Видение? Господи! Это же Коннор! О чем он? Какое видение?»
— Фил?
— Да…Ах, да…Видение…Я не хотела бы по телефону..
«Господи, что я несу! Он решит, что я хочу обязательно с ним увидеться!»
— Я могу рассказать…
— Нет, ты права.
«Как спокойно он говорит! Он меня забыл!»
— Мы могли бы встретиться…
«Я увижу его! Господи! Я его увижу! Коннор!..»
Филлис старалась сдержать бешено колотившееся сердце и хоровод мыслей в голове.
— Скажи, где и когда…
— Филлис, ты посмотрела статью? — в кабинетик ворвалась Элиза.
«Я ее убью!» — на секунду закрыв глаза, свирепо подумала Филлис. Она даже не стала прикрывать трубку рукой. Ей было страшно, что Коннор положит трубку, чтобы не мешать деловому разговору.
— Я это сделаю черед десять минут, — отрезала Филлис, закусив губу и яростно глядя на редактора.
Та удивленно подняла брови, но, увидев в руках Фил трубку, понимающе ухмыльнулась и тихо закрыла за собой дверь.
— Коннор, — сказала Филлис, не веря самой себе, что ее губы вслух произносят его имя, — сегодня я буду очень занята. Если ты сможешь, завтра, в воскресенье…
— Завтра я тоже буду занят. На завтра я приглашен на день рождения, — принял вдруг решение Коннор. — И мы можем встретиться там.
Филлис опешила. Она никак не ожидала, что Коннор решится пойти (и как это получится в магической сущности?) куда-то, да еще пригласить ее!
— Но…Как…
— Об этом не беспокойся, — было слышно, что Коннор усмехнулся. — Все в порядке. Меня можно не только увидеть, но и потрогать.
— А…Что? Ты хочешь сказать…
— Да, — твердо сказал он. — Именно это я и хочу сказать.
— Но…Коннор…
Коннор набрал в грудь воздуха и разом выпалил:
— Фил, я не знаю, как ты к этому отнесешься, но я буду завтра на Прескотт-стрит. Лайен пригласил меня на день рождения Уиллиса.
— Твой ненормальный эколог прибыл собственной персоной, а ты до сих пор не посмотрела статью! — нетерпеливо заглянула в кабинетик Элиза. — Хватит болтать по телефону! Ты на работе, а не в дамском салоне!
«Ну, почему я не умею метать огненные шары!» Филлис готова была растерзать Элизу, услышав в трубке короткий смешок Коннора.
— Извини, я помешал тебе…
— Нет! — быстрее, чем хотелось бы, возразила Филлис. — Ты мне не помешал!
— Тогда — до воскресенья?
— Да… — с сожалением пробормотала Филлис, — до воскресенья…
Положив трубку, она с такой яростью взглянула на Элизу, что та опять удивленно подняла брови.
— Что это с тобой?
— Ничего, — отрезала Фил. — Где этот чертов эколог?
109
Пэт, зевая, уселась за стол. Аромат свежесваренного кофе витал по кухне. Памела, не спрашивая ни о чем, поставила перед младшей ведьмочкой большую кружку горячего напитка. Пэт опустила к ней нос и с наслаждением вдохнула бодрящий запах.
— Здорово! — отпив глоток, удовлетворенно вздохнула она.
— Ты сегодня рано, — с улыбкой заметила Пам. — Раньше тебя встал только Уиллис.
— Еще бы! — ухмыльнулась младшая ведьмочка. — В своей день рождения я тоже вскакивала ни свет, ни заря. Но ты напрасно думаешь, что я — вторая. По-моему, Филлис уже плещется в ванной.
— Фил? — вытаращила глаза Памела. — В воскресенье? Ты уверена?
— Ну, я не думаю, что это Лайен занял маленькую ванную и принимает душ, — пожала плечами Пэт.
— Конечно, нет, — покачала головой Памела. — Он уже умчался. Он у нас вне времени и пространства.
Пэт опять пожала плечами.
— Я же говорю — это Фил.
— Но почему она встала так рано? — недоверчиво пробормотала старшая Харрисон.
Пэт не ответила, так как вплотную занялась второй чашкой кофе и свежими булочками. Памела с минуту наблюдала за поглощением своей продукции, а потом озабоченно спросила:
— Ты говорила с Гором?
Пэт, с аппетитом уплетавшая вторую булочку, кивнула.