ЖАНРЫ

История влюбленного демона
Шрифт:

Внезапно из пенящейся воды медленно и бесшумно протянулось пузырящееся щупальце. Оно успело подняться довольно высоко и потянулось к руке Карна, обнимавшего Фиону.

Одним прыжком Коннор перемахнул через камень, лежавший на пути, и тяжело опустился прямо на щупальце, вонзив в него мгновенно очутившийся в руке алый меч. Жуткий вопль разорвал ночную тишину, разом взбудоражив очарованную долину. Из реки, открывая пасть в шипящем вопле, на секунду высунулась отвратительная, покрытая слизью морда.

Карн и Фиона, от неожиданности шарахнувшиеся в сторону, со страхом прижались друг к другу.

— Тритон! — воскликнул Карн. — Бежим!

Быстрее ветра влюбленные помчались в сторону от реки, и через минуту туманный ореол водопада скрыл их от посторонних взглядов.

Гор, так и не успевший ничего понять, в одну секунду оказался рядом с Коннором. Тот, взмахнув мечом, еще раз вонзил его в хвост Тритона, отсекая всю выползшую на берег часть. Взревев, тот вспенил воду и исчез в возникшем водовороте.

— Черт возьми! Что это было? Что за пакость? — с отвращением глядя в водоворот спросил Гор.

— Тритон, — лаконично ответил Коннор, не выпуская из руки меч. — Возможно, и Скилл где-то неподалеку.

— М-да…И главное — во-время, — заметил Гор. — Мы даже не успели ничего спросить у Карна.

— Не страшно. Они где-то рядом. — Коннор вглядывался в поверхность стремительно несущейся реки. Но ничего подозрительного не было. Он поднял руку с мечом вверх и алый всполох погас. Меч исчез.

— Это что-то новое? — кивнув на руку Коннора, спросил Гор.

Коннор усмехнулся.

— Звание Мастера дает определенные преимущества.

Гор задумался.

— А эти преимущества не исчезнут, если ты перейдешь в реальную сущность? — осторожно спросил Гор.

— Честно говоря, не знаю, — пожал плечами Коннор. Он вздохнул. — Для меня это — не самое главное. Умение владеть мечом не исчезнет, даже если я вообще стану смертным.

— Ладно, — махнул рукой Гор. — Теперь давай все же найдем Карна. Не могу же я отправиться в монастырь без зайца или кролика.

Не успели они пройти и несколько шагов, как из-за деревьев робко выглянули Карн и Фиона.

— Спасибо, Мастер!

Карн, держа за руку возлюбленную, подошел к Коннору. Фиона с любопытством разглядывала Гора. Тот приосанился. Коннор, усмехнувшись его игривому виду, обратился к Карну:

— Надо полагать, появлялся Скилл?

— Да, — мрачно ответил тот. — Он пригрозил, что в следующий раз мне будет нечем играть на свирели.

Он вздохнул и опустил голову. Фиона ласково провела по волосам возлюбленного и прижалась к нему.

— Я буду любить тебя, даже если ты станешь зверем, — мягко сказала она. — Нам просто надо быть осторожнее.

Коннор невольно нахмурился и сжал губы. Оказывается, любовь способна преодолеть даже такие превращения. Но…У него было совсем иначе. Он тяжело вздохнул.

— Сегодня ты не один, — осторожно заметила Фиона, бросив на Гора кокетливый взгляд.

— Да, — коротко ответил Коннор. Он повернулся к Карну. — Нам нужен кролик или заяц.

Карн удивленно поднял брови.

— Ты можешь создать себе любое животное, Мастер…

Коннор улыбнулся.

— Мне нужно настоящее животное, реальное.

Карн пожал плечами и приложил свирель к губам. Но искатели животных ничего не услышали. Зато Фиона закрыла уши руками.

Через минуту легкое шевеление травы у ближайшего кустарника обнаружило присутствие ушастого зверька. Легким взмахом руки Карн отправил его прямо к Гору. Тот от неожиданности чуть не уронил увесистого зайца, шлепнувшегося ему на руки, но потом, схватив его за уши, крепко прижал к себе.

— Надеюсь, вы не сделаете ему ничего плохого, — утвердительно произнес Карн.

— Я тоже надеюсь, — пробормотал Гор.

Они уже повернулись, чтобы переместиться в монастырь, как Карн остановил Коннора.

— Будь осторожен, Мастер. Тритон не простит тебе нашего спасения. Помни, что он способен проникать всюду.

Коннор улыбнулся.

— Спасибо, Карн. Думаю, меня он не достанет, куда бы не проник.

* * *

После неудачного путешествия малышей в заповедник, Филлис и Памела поклялись себе, что это было в первый и в последний раз. Когда им позвонили из школы Уиллиса и сообщили, что автобус задержится из-за поломки, Памела не придала этому большого значения. Главное — с детьми все было в порядке. Но когда мальчиков не было в двенадцать часов, в два, в три, они с Филлис начали тихо сходить с ума от тревоги. И та, и другая старались не показывать этого, но по тому, как Памела, любящая вечерами посидеть на диване, обняв подушку, металась по дому, придумывая себе все новые дела, и, наоборот, Филлис, всегда порхающая по комнатам, неподвижно застыла на диване, можно было понять глубину тревоги обеих матерей.

Напрасно Лайен пытался усадить Памелу и заставить двигаться Филлис. Он успокаивал обеих сестер, говорил, что с мальчиками все в порядке, что они уже едут домой. Женщины ничего не воспринимали. Только когда прозвучал звонок в дверь и суровая миссис Донован, поклявшаяся себе не связываться больше с семейством Харрисон, передала детей буквально из рук в руки, обе матери успокоились. Памела, наскоро обняв засыпающего на ходу Криса и передав его отцу, кинулась рассматривать ногу все еще немного прихрамывавшего Уиллиса, а Фил бросилась к Кону и, застыла, прижав его к груди.

— Мальчик мой… — шептала она. — Как ты меня напугал!

Поцеловав ребенка, женщина с безумной любовью и со слезами на глазах вглядывалась в его перепачканное заспанное лицо. «Господи! — со страхом думала Филлис. — Неужели я могла потерять его!» Она опять крепко обняла смущенного Кона и, поцеловав его в голову, закрыла глаза.

— Сердце мое…Солнышко мое… — бормотала она.

Лайен вздохнул с облегчением, видя успокоившихся женщин. Взяв заснувшего Криса на руки, он пошел наверх. Но, оглянувшись, с интересом посмотрел на Кона. Тот, прижавшись к матери, наконец, всхлипнул, но сдержался и все же не заплакал.

— Мамочка… — дрожащими губами пробормотал он, — мамочка…

«Помнит ли он что-нибудь? — думал Охраняющий. — Конечно, я подправил его память, но ведь Кон — необыкновенный мальчик. Он мог перекрыть блокировку. Помнит ли он о встрече в парке? Встрече с отцом!»

Кон, на минуту оторвавшись от матери, оглянулся на Лайена. Охраняющему даже показалось, что малыш понял его мысли.

* * *

Уложив сына, успокоившаяся Фил быстро заснула сама. А Лайен, уложив Криса и залечив ногу старшего сына, дожидался на кухне жену. Проследив, лег ли Уиллис спать, Памела спустилась вниз. Она чувствовала, что мужу есть, что ей рассказать.

Поделиться с друзьями: