Из пепла. Сквозь миры
Шрифт:
— С удовольствием! — произнесла она, усаживаясь в бархатное синее кресло. — Люблю работать с магами, у них нет привязанности к цвету в одежде. В отличие от других рас: к примеру, целители питают любовь к яркой белизне тканей в своей одежде.
— Это продиктовано их генами, — констатировала я.
— Знаю. Но мне хочется творить, — мечтательно улыбнулась модистка.
Нира Гессилона сделала пас рукой, и я почувствовала дуновенье холодного ветерка. Через секунду на мне уже были обтягивающие брюки изумрудного цвета, которые по фасону напомнили классические. А вот рубашку модистка с огромным наслаждением наполняла рисунком, будто с помощью иглы вышивальщицы. Белую рубашку из аморгина — так называлась тонкая льняная ткань из почти прозрачных волокон — украшали маленькие листья.
— Потрясающе, — вымолвила я, глядя в зеркало.
Она нежно улыбнулась.
— Перейдем к официальной части гардероба, — вставая с кресла и подходя ко мне вплотную, сообщила Нира Гессилона. — Основными оттенками вечернего образа являются черный и серебряный, в соответствии с символикой герба Грейдгроунда: два мощных крыла, одно угольно-черное, другое серебристое. У девушек платья в пол, у мужчин смокинг или форменный мундир.
— Можно черное платье с добавлением серебра? — уточнила я.
Ее глаза азартно заблестели.
— Закрывай глаза, — решительно велела она.
Я почувствовала, как она работает с энергией, как приятная ткань ложится на мое тело, обволакивая его.
— Открывай.
Распахнув глаза, в отражении зеркал я увидела черное прямое платье в пол, обшитое серебряными нитями и украшенное россыпью бриллиантов. Мои волосы локонами струились по открытой спине.
— Оно восхитительно, — вымолвила я, неотрывно глядя на свое отражение.
Я вспомнила, что в Риконсе инкрустации одежды драгоценностями уделяют особое внимание. У представителей сильного пола черная парадная форма также обшита серебряными нитями.
— И баснословно дорогое. Алмазы были добыты, обработаны и огранены на острове Финласт, так что аналогов больше нет.
— Я покупаю его, — уверено произнесла я.
— Вот и замечательно. Продолжаем дальше. — Улыбаясь, она хлопнула в ладоши.
Мы несколько часов создавали мне гардероб, который с помощью артефакта был доставлен в мой иритэс. Я безумно устала и проголодалась. Рассчитавшись с Нирой Гессилоной Митервал за ее грандиозную работу, я направилась к выходу, но она меня остановила.
— Нира Даниэлла, я была рада с вами поработать. Вы словно не из семьи Бэнарли. Излучаете свет, вы счастливая, дружелюбная, с вами приятно общаться. Имейте виду, ваш дядя в свое время успел со многими поругаться и многим нагрубить. Будьте готовы, если к вам будут предвзято относиться.
— Спасибо. Учту. Магического вечера, Нира Гессилона, — проговорила я, подумав, что мне «повезло» с семьей.
Выйдя на вечернюю улицу, я направилась в ресторан «Экларент», который, по мнению модистки, считался самым лучшим на острове Салкарф.
Неспешно прогуливаясь по вечернему городу, я добралась до ресторана «Экларент». Оказалось, он находился на самом краю острова Салкарф. Заняв свободный столик рядом с линией защитного купола, я позвала официанта. Ожидая официанта, я вспомнила, что над каждым островом магическое сообщество создает защитные купола во избежание несчастных случаев.
Из воспоминаний меня вывел мужской голос:
— Магического вечера, Нира! Вид на закат действительно прекрасен.
Мне еще в Айгнефес хотелось попробовать местную кухню, особенно ралиты: шесть сортов мяса, тушеного с овощами.
— Магического вечера! Не заметила, как вы подошли, — обратилась я к официанту. — Можно мне ралиты, салат с овощами и чай.
Официант, приняв заказ, ушел и оставил меня наедине с закатом, бросающим тень на острова. Хотелось замереть, чтобы не спугнуть момент.
— Ваш заказ, Нира, — обратился ко мне официант, подав горшок с ралитами. — Будьте аккуратны! Блюдо еще очень горячее.
— Спасибо! Выглядит очень аппетитно, — ответила я.
Официант заварил мне чай, который по запаху напоминал мяту с мелиссой.
— Приятного аппетита, Нира! — уходя, пожелал официант.
Я сегодня целый день не ела. Ралиты оказались безумно вкусными: мясо сочное, нежное настолько, что тает во рту. Идеальный баланс соли и специй.
Налив себе горячего ароматного чая, я уселась поглубже в кресло и, наблюдая за закатом, стала думать над дальнейшим планом своих действий в Риконс.
Возвращалась в иритэс уже по темным и тихим улицам, освещенным маленькими летающими светлячками. Иритэс меня встретил теплом и уютом. Надев новую пижаму, я отправилась спать.
Глава 3
Даниэлла
Я резко открыла глаза, услышав низкий гул который постепенно нарастал и становился все громче, а после сменился оглушительным треском. Вся мебель в комнате вибрировала, с полок все падало, стекла в окнах дребезжали. Я инстинктивно соскочила с кровати и в полном недоумении выбежала к лестнице, перила которой уже были разрушены. Иритес был окутан клубами серой пыли
Распахнув парадные двери, в небе над собой я увидела разбитый защитный купол, края которого нервно мерцали. Мое сердце бешено стучало, в крови бурлил адреналин.
Наступила секундная тишина.
Я вышла на улицу, и перед моим взором открылась пугающая картина: иритэс снесены до основания, соседняя улица превращена в руины.
Маги в ужасе и растерянности выходили на улицу.
Я направилась в конец улицы, где застыл громадный булыжник, уничтоживший все на своем пути. В это время снова послышался этот низкий пугающий гул. Мое сердце сжалось, а тело будто скавало льдом.
Я обернулась и увидела, что второй булыжник, отколовшийся от соседнего острова, с треском и ревом пробивает защитный купол. И летит прямо на нас! Маги в панике стали выкрикивать заклинания и чертить руны, чтобы успеть выставить магические щиты и спрятаться от неминуемой угрозы.
На перекрестке я увидела маленькую, застывшую от испуга и полностью дезориентированную девочку лет пяти в пижаме, держащую в руках плюшевого грифона. Она смотрит полными страха глазами куда-то в сторону. Я повернула голову и заметила, как от булыжника откололся огромный камень и летит прямо на малышку.
Я почувствовала дрожь во всем теле, на мгновенье отклонилось назад. Под воздействием адреналина я направила поток своей маги в попытке разрушить или хотя бы остановить эту летящую скалу.