Изгнание из Эдема. Книга 2
Шрифт:
— Ах, да. Теперь припоминаю. Но пока ничего нет. Сегодня у меня была заявка на двадцать восемь девушек. Но только очень молоденьких, которые умеют дрыгать ногами… И еще одна заявка на шестнадцать девушек, но требовались только акробатки… Знаете, мисс Макфейл, у меня сегодня работы по горло. Приходите в понедельник. А раньше вам приходить нет смысла.
Он наградил Терезу улыбкой и похлопал по плечу.
— Крепитесь!
Но потом мистер Смит смилостивился над Терезой, наклонился к самому уху девушки и зашептал.
— Я могу вам назвать точное место. Там нужны актрисы.
Он достал из кармана блокнот, написал адрес и сунул сложенную бумажку в руку Терезе.
Тереза вышла на улицу, развернула записку и прочитала адрес.
Контора, в которую ее направили, была совсем недалеко отсюда.
Тереза осмотрела неказистые двери конторы, распахнула их и попала сразу в приемную. Но там никого не было.
Тогда Тереза постучала по стойке.
Из боковой комнаты вышла секретарша и спросила:
— Что вам?
— Я могу видеть директора? — спросила Тереза самым любезным тоном.
Секретарша оперлась о подоконник и прикрыла глаза. Казалось, что она вот-вот уснет.
Тереза, не переставая, улыбалась ей.
Секретарша не только щурилась, она, казалось, принюхивалась к чему-то неприятному и морщилась.
Внезапно она отошла от окошечка и вернулась с листом бумаги, который сунула в руки Терезе.
— Заполните, пожалуйста, анкету, — сказала она.
Тереза с недоумением смотрела на листок бумаги.
Первым вопросом в нем стояло: умеете ли вы летать на самолете? Бросаться с вышки в воду? Ездить верхом и стрелять на вскид?..
Вновь обращаться к секретарше у Терезы не было желания.
Тереза шла по улице и повторяла эти дурацкие вопросы.
Возле бульвара она увидела проволочную корзину для мусора и бросила туда скомканную анкету.
Тереза присела на скамейку.
— Как приятно посидеть! — думала она. — Никуда не нужно спешить… Но все-таки идти придется… Только не сейчас — подумала девушка, — здесь так мило.
Она огляделась…
— Голуби так близко подлетают ко мне. А мне их даже нечем покормить.
Она отвернулась от голубей, и ее взгляд упал на большое здание напротив.
«Бар» — прочитала Тереза.
— Боже мой! В какую же лужу я села сегодня! Ну, не везет, так может повезет завтра, — приободрила она сама себя. — А что я здесь сижу? Ведь могу запросто зайти и выпить чашку кофе и подумать, что мне делать дальше… Бар — самое подходящее место для артистов. Может быть мне повезет. Тут недалеко столько театров, киностудия… Может быть кто-нибудь заглянет сюда, и я услышу случайный разговор о том, что где-нибудь требуется актриса. И тут же я смогу предложить свои услуги…
В баре было сумрачно. Несколько мужчин сидели на обитых кожей диванах за белыми мраморными столиками…
Тереза прошла вглубь зала.
Не успела она сесть, как к ее столику подошел не очень-то приятной наружности крепко сложенный парень.
Не спрашивая разрешения, он сел на стул напротив Терезы.
— Добрый день, — сказал он.
— Добрый день, — непринужденно ответила Тереза.
— Прекрасная погода! — сказал парень.
— По-моему слишком жарко.
Парень рукой подозвал официанта.
— Принесите мне порцию виски. А вам что? — повернулся он к Терезе.
— Я возьму себе порцию красного вина, если вы не возражаете.
Через пять минут парень наклонился к девушке, и выпустив облако сигаретного дыма сказал:
— А вы прехорошенькая.
Тереза немного отодвинулась от него и почувствовала, как у нее на виске бьется жилка.
— Не вы первый говорите мне такое.
Парень внимательно оглядел ее, барабаня пальцами по столу.
— Мне нравятся худые, — сказал он.
Тереза к собственному удивлению хихикнула.
— По-моему, мы даже не познакомились.
Парень становился ей все более и более неприятен. Допив свой виски, он поднялся.
— Ну как, мне по дороге с вами, или вам со мной? — спросил он.
Тереза, страшно разозлившись на себя вскочила из-за стола и, не прощаясь, вышла из бара.
— Какая досада, — думала Тереза. — Ничего сегодня у меня не получается. Вот, если бы рядом была Сильвия! С ней всегда было как-то все легче. Когда она была рядом со мной, никакие нахалы не подходили и не надоедали своими приставаниями.
Глава 25
— Знакомство Денниса Харпера с миссис Пайн. — Деннис сообщает сердобольной женщине трагическое известие. — Истории миссис Пайн. — Почему старый капитан читает газеты большой обезьяне. — Как могут помешать карьере маклера трясущиеся руки. — Деннис Харпер ревнует Сильвию к Роберту. — Лежа на краю аэродрома всегда хочется раскинуть руки и взлететь к облакам.
От бара с таким смешным названием «Утконос» Деннис Харпер прошел квартал, свернул в небольшую улицу и остановился у четырехэтажного дома с мансардой.
Он несколько мгновений раздумывал, а потом смело шагнул на крыльцо.
— Вам куда, мистер? — обратилась к нему пожилая женщина с седыми волосами.
Она сидела прямо в коридоре рядом с немолодой темнокожей консьержкой.
— Мне… — Деннис на секунду задумался. — Мне нужна Сильвия Бертран.
Он произнес эти слова и сам испугался. Ведь он прекрасно знал, что Сильвии Бертран нет.
Полная седовласая женщина с интересом посмотрела на хорошо одетого привлекательного мужчину.
— Вам нужна Сильвия Бертран?
— Да, — коротко ответил Деннис Харпер.
— Знаете, ее, к сожалению, нет. Она вскоре должна вернуться.
— Вернуться? — проговорил Деннис Харпер, как бы отвечая на свои тайные мысли.
— Ну да! Она уехала куда-то отдыхать. Сказала, что с друзьями.
— С друзьями? — эхом повторил Деннис Харпер.
— Да, с друзьями, мистер. Куда-то на океан, к островам. Она говорила, что будет путешествовать и отдыхать…