Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изгнание из Эдема. Книга 2
Шрифт:

— Ах, да. Теперь припоминаю. Но пока ничего нет. Сегодня у меня была заявка на двадцать восемь девушек. Но только очень молоденьких, которые умеют дрыгать ногами… И еще одна заявка на шестнадцать девушек, но требовались только акробатки… Знаете, мисс Макфейл, у меня сегодня работы по горло. Приходите в понедельник. А раньше вам приходить нет смысла.

Он наградил Терезу улыбкой и похлопал по плечу.

— Крепитесь!

Но потом мистер Смит смилостивился над Терезой, наклонился к самому уху девушки и зашептал.

— Я могу вам назвать точное место. Там нужны актрисы.

Он достал из кармана блокнот, написал адрес и сунул сложенную бумажку в руку Терезе.

Тереза вышла на улицу, развернула записку и прочитала адрес.

Контора, в которую ее направили, была совсем недалеко отсюда.

Тереза осмотрела неказистые двери конторы, распахнула их и попала сразу в приемную. Но там никого не было.

Тогда Тереза постучала по стойке.

Из боковой комнаты вышла секретарша и спросила:

— Что вам?

— Я могу видеть директора? — спросила Тереза самым любезным тоном.

Секретарша оперлась о подоконник и прикрыла глаза. Казалось, что она вот-вот уснет.

Тереза, не переставая, улыбалась ей.

Секретарша не только щурилась, она, казалось, принюхивалась к чему-то неприятному и морщилась.

Внезапно она отошла от окошечка и вернулась с листом бумаги, который сунула в руки Терезе.

— Заполните, пожалуйста, анкету, — сказала она.

Тереза с недоумением смотрела на листок бумаги.

Первым вопросом в нем стояло: умеете ли вы летать на самолете? Бросаться с вышки в воду? Ездить верхом и стрелять на вскид?..

Вновь обращаться к секретарше у Терезы не было желания.

Тереза шла по улице и повторяла эти дурацкие вопросы.

Возле бульвара она увидела проволочную корзину для мусора и бросила туда скомканную анкету.

Тереза присела на скамейку.

— Как приятно посидеть! — думала она. — Никуда не нужно спешить… Но все-таки идти придется… Только не сейчас — подумала девушка, — здесь так мило.

Она огляделась…

— Голуби так близко подлетают ко мне. А мне их даже нечем покормить.

Она отвернулась от голубей, и ее взгляд упал на большое здание напротив.

«Бар» — прочитала Тереза.

— Боже мой! В какую же лужу я села сегодня! Ну, не везет, так может повезет завтра, — приободрила она сама себя. — А что я здесь сижу? Ведь могу запросто зайти и выпить чашку кофе и подумать, что мне делать дальше… Бар — самое подходящее место для артистов. Может быть мне повезет. Тут недалеко столько театров, киностудия… Может быть кто-нибудь заглянет сюда, и я услышу случайный разговор о том, что где-нибудь требуется актриса. И тут же я смогу предложить свои услуги…

В баре было сумрачно. Несколько мужчин сидели на обитых кожей диванах за белыми мраморными столиками…

Тереза прошла вглубь зала.

Не успела она сесть, как к ее столику подошел не очень-то приятной наружности крепко сложенный парень.

Не спрашивая разрешения, он сел на стул напротив Терезы.

Добрый день, — сказал он.

— Добрый день, — непринужденно ответила Тереза.

— Прекрасная погода! — сказал парень.

— По-моему слишком жарко.

Парень рукой подозвал официанта.

— Принесите мне порцию виски. А вам что? — повернулся он к Терезе.

— Я возьму себе порцию красного вина, если вы не возражаете.

Через пять минут парень наклонился к девушке, и выпустив облако сигаретного дыма сказал:

— А вы прехорошенькая.

Тереза немного отодвинулась от него и почувствовала, как у нее на виске бьется жилка.

— Не вы первый говорите мне такое.

Парень внимательно оглядел ее, барабаня пальцами по столу.

— Мне нравятся худые, — сказал он.

Тереза к собственному удивлению хихикнула.

— По-моему, мы даже не познакомились.

Парень становился ей все более и более неприятен. Допив свой виски, он поднялся.

— Ну как, мне по дороге с вами, или вам со мной? — спросил он.

Тереза, страшно разозлившись на себя вскочила из-за стола и, не прощаясь, вышла из бара.

— Какая досада, — думала Тереза. — Ничего сегодня у меня не получается. Вот, если бы рядом была Сильвия! С ней всегда было как-то все легче. Когда она была рядом со мной, никакие нахалы не подходили и не надоедали своими приставаниями.

Глава 25

— Знакомство Денниса Харпера с миссис Пайн. — Деннис сообщает сердобольной женщине трагическое известие. — Истории миссис Пайн. — Почему старый капитан читает газеты большой обезьяне. — Как могут помешать карьере маклера трясущиеся руки. — Деннис Харпер ревнует Сильвию к Роберту. — Лежа на краю аэродрома всегда хочется раскинуть руки и взлететь к облакам.

От бара с таким смешным названием «Утконос» Деннис Харпер прошел квартал, свернул в небольшую улицу и остановился у четырехэтажного дома с мансардой.

Он несколько мгновений раздумывал, а потом смело шагнул на крыльцо.

— Вам куда, мистер? — обратилась к нему пожилая женщина с седыми волосами.

Она сидела прямо в коридоре рядом с немолодой темнокожей консьержкой.

— Мне… — Деннис на секунду задумался. — Мне нужна Сильвия Бертран.

Он произнес эти слова и сам испугался. Ведь он прекрасно знал, что Сильвии Бертран нет.

Полная седовласая женщина с интересом посмотрела на хорошо одетого привлекательного мужчину.

— Вам нужна Сильвия Бертран?

— Да, — коротко ответил Деннис Харпер.

— Знаете, ее, к сожалению, нет. Она вскоре должна вернуться.

— Вернуться? — проговорил Деннис Харпер, как бы отвечая на свои тайные мысли.

— Ну да! Она уехала куда-то отдыхать. Сказала, что с друзьями.

— С друзьями? — эхом повторил Деннис Харпер.

— Да, с друзьями, мистер. Куда-то на океан, к островам. Она говорила, что будет путешествовать и отдыхать…

Поделиться с друзьями: