Изгнанная жена ледяного дракона. Вернуть сына!
Шрифт:
– Не стоит подслушивать мои разговоры, если вы не хотите, чтобы я заподозрил в вас шпионку.
Хоть сейчас я и нахожусь в тепле, но меня обжигает морозным дыханием. От Бьёрна и правда можно ожидать чего угодно.
– Прошу прощения, это получилось случайно... – отвожу глаза от волнения, – Я как раз шла к вам для разговора, но услышала из-за двери разъяренный голос и не решилась вас прерывать.
Осторожно поднимаю взгляд и замечаю как на скулах Бьёрна играют желваки. И я толком не понимаю почему. Он до сих пор злится на подчиненного, который принес ему плохие новости или на меня, за то, что оказалась не в том месте?
Наконец, он дергает головой и отходит в сторону, пропуская меня внутрь.
– Проходите. Обещаю, что наш разговор пройдет в более мягком ключе.
В груди все отзывается ноющей болью. Не думаю, что это было бы правдой, знай он кто стоит прямо перед ним сейчас...
Тем не менее, мне не остается ничего другого, кроме как заставить себя шагнуть вперед.
Как только я оказываюсь в кабинете Бьёрна, за спиной с легким хлопком закрывается дверь и в тот же момент я чувствую, как на меня в который раз за день наваливается гнетущая безнадега.
Прямо сейчас у меня такое ощущение, будто я оказалась в ловушке с диким зверем. Причем, выпускать меня из нее никто не собирается.
– Ну что, начнем? – доносится со спины сильный голос Бьёрна.
– Подождите! – выпаливаю я, – Не сочтите за грубость, но у меня есть один вопрос, который я очень хотела бы вам задать для начала.
И это чистая правда.
Этот вопрос мучает меня с того самого дня, когда Бьёрн приказал выставить меня из замка на мороз, отобрав моего малыша.
Он раскаленной иглой пульсирует в моем мозгу, напрочь затмевая не все остальные мысли.
Вопрос, который я могу задать ему только сейчас. Стоя перед ним под маской другого человека.
– И что же это за вопрос? – недобро прищурившись, медленно обходит меня Бьёрн и направляется к своему столу.
Я нервно сглатываю, набираясь смелости, чтобы произнести его вслух, и, наконец, спрашиваю:
– Почему вы так сильно ненавидите свою жену?
Глава 32
Услышав мой вопрос, Бьёрн вскидывает голову и я замечаю как в его глазах полыхает неистовое пламя.
– А как еще, позвольте спросить, я должен относиться к той, которая украла моего ребенка?
Он садится за стол, лицом ко мне и кидает на меня выжидательный взгляд.
Первый мой порыв – снова опустить глаза. Но сейчас, когда мы обсуждаем меня, я просто не могу этого сделать. Хоть у меня внутри все ходит ходуном, пусть руки дрожат, но я отвечаю ему твердым прямым взглядом.
Лежащий на моих руках сын придает мне уверенности. Уютное тепло, исходящее от его крошечного тельца, напоминает, ради кого я все это делаю, и дарит мне решимость идти до самого конца.
Тем более, я не считаю, что совершила что-то неправильное!
– А что еще ей оставалось делать, когда вы решили разлучить мать и дитя, распорядившись выгнать свою жену из замка?
От моего вопроса Бьёрн медленно поворачивает голову на бок и прищуривается.
– Интересно, – тянет он, не сводя с меня подозрительного взгляда, – Откуда вам известны такие подробности?
И тут я понимаю, что совершила ошибку.
Ляпнула то, что так долго копилось внутри, но совершенно не подумала, что об этом, кроме нас, может никто и не знать!
Спина моментально покрывается ледяной испариной, а в голове бьется паническая мысль: “Не подавай виду, что ты напугана и срочно придумай что-нибудь! Не важно что, главное не дать Бьёрну поводов заподозрить тебя!”
Лихорадочно облизываю пересохшие губы и через силу выталкиваю из себя первое пришедшее в голову объяснение:
– Извините, если ложно вас в чем-то обвинила… – эти слова обжигают мое горло, потому что я не просто все видела своими глазами, а потому что Бьёрн заставил меня через все это пройти, – …но слухи, которые гуляют по Фростланду, рассказывают, что все было именно так. Поэтому прошу прощения еще раз, я сказала это, даже не подумав, что все могло произойти иначе.
Чувствую себя так, будто сама обвалялась в грязи. Если и Бьёрн сейчас скажет, что все было не так и я сама вынудила выгнать меня, я не знаю, смогу ли сдержаться.
Но Бьёрн внезапно тяжело вздыхает и, откинувшись на кресле, согласно кивает:
– Не знаю кто распустил эти слухи, однако, все действительно было так.
– Но почему? – рвется изнутри самый важный для меня вопрос, – Почему вы так поступили?
Бьёрн вскидывает бровь и скрещивает руки на груди.
– Потому что я не питал к ней никаких чувств и женился на ней только для того, чтобы она родила для меня ребенка, вот и все. Я сразу сказал об этом ее родителям, и это их нисколько не смутило. После родов она должна была вернуться в свой дом и навсегда забыть обо мне.
Мои ноги дрожат, а в голове эхом отдаются слова Бьёрна.
Родители… родителей не смутило…
– Они… они все знали? – срывающимся на шепот голосом спросила я, напрочь забыв об осторожности.
Впрочем, Бьёрн не обращает на это никакого внимания. Как ни в чем не бывало, он отвечает:
– Если вам интересно, у нас был подписан договор. Если бы она родила обычного ребенка, то я бы утроил сумму, за которую ее выкупил, и она вернулась бы обратно вместе с этим ребенком. Но если бы она родила дракона, то вернулась бы без него, а сумма возросла бы в пятнадцать раз.
Нет! Такого просто не может быть!
Я уверена, что Бьёрн лжет! Он наверняка запугал моих родителей. По-другому я не могу объяснить то, что они пошли на такой жестокий поступок.
Они продали не только меня, но и моего еще не рожденного ребенка!
Как это вообще возможно?!
И, тем не менее, в глубине меня барахтается ощущение, что это очень похоже на них.
Они перестали обращать на меня внимание, когда узнали, что я не обладаю торговой хваткой и не в силах продолжить их дело. Они поставили на мне крест, когда поняли, что их дочь не обладает особыми магическими способностями. Они окончательно отгородились от меня, когда из тех состоятельных знакомых, до которых они только могли дотянуться, не нашлось никого, кто претендовал бы на мою руку и сердце.
Так что нет ничего удивительного в том, что как только на пороге их дома появился Бьёрн Дракенберг, они согласились на его предложение.
И все же, это низко, это подло и это бесчеловечно.
Неужели я никому не нужна в этом мире? Раз даже собственные родители увидели во мне один только способ озолотиться.
По щекам ползут тяжелые горячие слезы. Все вокруг расплывается в мутной поволоке.
– С вами все в порядке? – доносится до меня будто из-под толщи воды приглушенный голос Бьёрна.