Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Измерение инкогнито
Шрифт:

— Об этом я тебе и говорил. Вот оно это порождение шайтана, эта гнилая отыжка иблиса — сказав это, маг сдвинул брови и сжал губы, указывая на скрюченного на дне машины мужчину — Этот дикарь уже достаточно мне насолил.

Таинственный «дикарь» не произвел большого впечатления на Ганиша. Ну одежда необычная, мало ли что. Как он сложен не видно, но большим ростом и физической силой тот явно не отличался. Да и вид какой-то забитый и испуганный.

— Ох, чувствую, что он доставит нам еще немало проблем — сказал маг.

— Что же нам с ним делать?

Нужно как-то перенести его во дворец. Не думаю, что твоя колесница сможет поднять его.

— Может стоит попытаться?

— Поверь мне на этот раз.

— Да, учитель, но как в таком случае спустить его со скалы?

— Закрепи конец веревки за что ни будь на своей машине, ее длины должно хватить, попробуем поднять его в висящем положении, не приближаясь к нему вплотную.

Оба мага забрались в колесницу и попытались подняться. Попытка удалась — пленник повис вниз головой, словно муха в коконе из паутины.

Али болтался на длинной веревке вниз головой, ветер хлестал ему прямо в лицо, затрудняя дыхание.

— Давай, трогай домой, я уже вымок, замерз и смертельно устал, мне надо восстановить силы — пробурчал маг.

К концу путешествия мощная и всегда безотказная боевая колесница вдруг забарахлила — она принялась нырять и постоянно норовила свернуть с намеченного курса. Однако все же им удалось благополучно доставить пленника, они почти бережно опустили его на площадь прямо перед дворцом.

Лицо пленника побагровело, налившись кровью, но пять минут, что он летел вверх ногами не могли причинить ему особого вреда.

На зов чародеев, позвякивая железной броней, подбежала целая куча стражников, держащих наперевес длинные копья.

— В Шарун Зиндан его, на четвертый подземный ярус — туда где самые толстые решетки. Это очень важный пленник. Накормить, вызвать лекаря. Я сам лично проверю — отдавал приказы Ганиш.

Пленнику вывернули руки и оторвав от земли, волоком потащили в подземелья.

— Все правильно. И Ганиш, подай прошение эмиру на срочную аудиенцию. Дело государственной важности — устало проскрипел Альхор Борджи.

Глава 9

Эмир принял Альхора Борджи без промедления. Он знал, что старик не будет его тревожить по пустякам.

Старик за это время не успел даже переодеться. Эмир с великим изумлением воззрился на растрепанный вид своего первого визиря, под которым образовалась порядочная лужа воды. Тут первая иголочка предчувствия и необъяснимого страха вонзилась в его сердце. Старик попытался бухнуться на колени, но эмир подхватил его под локоть и почти силой поволок к мягкому дивану.

— Что случилось, о мой первый визирь? Почему вы в таком виде? Кто-то посмел непочтительно обойтись с великим?

— О мой повелитель, да продлит аллах ваши дни, не гневайтесь на ничтожного раба своего.

— Садитесь и успокойтесь, мой старый друг.

Эмир взмахнул рукой и одежды престарелого визиря будто сами собой высохли, согревая зябнущие кости старика, вместе с тем сразу повеяло прохладой, свежий ветерок принес горьковатый запах горной мяты и мягкой успокаивающей лаванды. Когда главный советник немного пришел в себя, эмир преподнес ему серебряную чашу с вином, чтобы подкрепить силы старого мага.

— Вы успокоились, мой первый визирь?

Старик снова сделал попытку вскочить, но эмир жестом приказал ему сесть обратно.

— О мой повелитель. Вы несомненно помните, как я вам рассказывал о существовании нераспечатанного портала во владениях вашего величества. Скала Нгоро, которая возвышается по среди вашего леса и охотничьих угодий!

— Да, конечно, я прекрасно помню ваш рассказ. Еще я помню, что все эти годы вам так и не удалось его распечатать. Так, кажется?

— Вы не ошибаетесь, о величайший, но сегодня я имел несчастье столкнуться с человеком, который прибыл с той стороны. У него странная аура. Такой конфигурации я не встречал в нашем мире.

Кожа на затылке эмира собралась складками, волосы на голове сами собой встали дыбом. Мало сказать, что известие ошарашило его, он был потрясен до глубины души. Не понятно почему эта весть повергла его в ужас, ведь ни чего страшного в одиноком дикаре не было, но у эмира было плохое предчувствие.

— Он был один? — шепотом прохрипел эмир.

— На сколько я знаю — да.

— Что вам показалось таким странным в его ауре?

— Я не успел как следует ее рассмотреть, но то что в первую очередь сразу бросается в глаза — это невероятно искаженные участки ответственные за прием и передачу магической энергии. Сам принцип их построения в корне отличается от нашего. Раньше я думал, что такое вообще не возможно, ведь эти участки имеются даже у неодушевленных предметов, и их однообразие — один из краеугольных камней существования вселенной.

— Я посетил бесчисленное количество измерений — изумленно проговорил эмир — побывал в самых безумных и близких к хаосу мирах, но даже там аура не сильно отличается от нашей, разве такое может быть?

— Я видел собственными глазами, величайший и я не мог ошибиться.

— На него что, не действует магия?

— Нет, не действует. Это какой-то несчастный урод. И еще у него было какое-то странное оружие. Не магическое… но страшнейшая сила исходила из него. Мне лишь с трудом удалось отразить его атаку.

Прошло довольно много времени с возвращения эмира из путешествия по мирам. Подозрительная активность соседей как то отошла на второй план, они не беспокоили, занимаясь какими то своими внутренними делами. Конечно, разведка работала в полную силу, но сообщить что то сверх того, о чем поведал ему при первой встрече его главный визирь, они не могли.

И вот теперь этот странный, выбивающийся из общей обоймы одинаковых дней случай встревожил и лишил душевного равновесия эмира. Разум говорил, все в порядке, мало ли чудес ты повидал за свою столь длинную жизнь? Но внутренний голос на то он и есть внутренний голос, чтобы не слушать доводов разума.

Поделиться с друзьями: