Изумрудный трон
Шрифт:
– Рект, почему ты такой красный?
– ядовито спросила одна из них, самая пышная.
– Я бежал, - вызывающе ответил Гирем и добавил первую пришедшую на ум фразу.
– Полезно для фигуры, знаешь ли.
Девчонки захихикали ещё больше. Мальчик шагнул к Создин, взял за руку и осторожно потянул за собой.
– Пошли же, а то они сейчас взорвутся от злобы.
Бросив последний и торжествующий, как показалось Гирему, взгляд на подружек, девочка повернулась к нему.
– Пойдём.
Они двинулись быстрым шагом, что бы как можно скорее перестать слышать гадости, которые полетели им в спины.
– А куда мы идём?
– На наш холм, - широко улыбаясь, сказал Гирем.
– Под нашим дубом?
– Только холм под нашим дубом - наш холм.
– Ну, скажешь ещё.
– А что они говорили?
– Эти болтушки-то?
– щёки девочки порозовели.
– Ну, ничего особенного.
– Они просто завидуют, - уверенно произнёс Гирем, заметив, что спутница покраснела ещё больше. Он поспешил сменить тему и, порывшись в сумке, достал рисовальную доску.
– Порисуем?
Создин с сомнением посмотрела на неё.
– Не знаю. Одна я рисовать не хочу. Ты догадался взять вторую доску?
Гирем довольно хмыкнул и достал вторую.
– Ты меня недооцениваешь.
Создин кивнула, странно улыбаясь. Гирем посмотрел вперёд, сложив ладонь козырьком.
– А вот и наш холм.
Они поднялись на вершину и уселись на молодой траве. Движимый необъяснимым порывом, Гирем сорвал пушистый одуванчик и пощекотал им щёку Создин, пока та отвлеклась, глядя на тёмно-синюю речную гладь. Коротко вскрикнув, девочка в ответ шлёпнула ладонью по его щеке. Потирая больное место, Гирем засмеялся.
– Тебе что, нравится, когда я тебя бью?
– Нет, но в этот момент у тебя было такое лицо...
Создин нахмурила брови и кашлянула. Гирем принял серьёзный вид и взял в руки карандаш.
– Да, займёмся делом.
Они погрузились в молчание, которое нарушал лишь свист ветра и птичьи трели над полем.
– А почему тебя не было вчера?
– спросила Создин.
– А, - протянул Гирем.
– Упражнялся в фехтовании с Сивертом.
– Интересно.
Он скривился.
– Не очень. Всё одной и то же. Стойки, блоки и парирование.
– Но ты же хотел стать великим воином. Без тренировок тебя победит любой соперник.
– Да, я хотел, - протянул Гирем.
– Но теперь я думаю, что великим воином можно стать и без размахивания мечом.
Девочка удивлённо посмотрела на него. Гирему показалось, что в её взгляде промелькнуло разочарование. Он упрямо склонил голову.
– Я уже давно читаю "Теургиатский цикл". Оказывается, храбрецы бывают не только среди солдат. Многие известные советники и ораторы добивались куда большего, чем целая армия, и их поступки, и слова были действительно смелыми. Я хочу делать что-то более весомое, чем протыкать других людей оружием.
– То есть ты хочешь быть, как дивайн Алан?
Гирем удивлённо открыл рот.
– Ну да, ты права. Жаль только, что он всегда занят. Джензен отнимает у него всё свободное время.
– Ну, он младше тебя, и ваш отец не наставляет его так, как тебя. На месте Джензена я бы была так же обижена на него и тебя, как ты сейчас на брата и дядю.
Мальчик пожал плечами, чувствуя себя неловко за свои мысли. Создин как всегда была права. Девушка тем временем зашуршала рукой в траве.
– Между прочим, ты и сам теперь постоянно сидишь в своей библиотеке. Я всё реже тебя вижу.
– А, так ты обиделась?
– Гирем подвигал бровями.
– Нет, не обиделась.
– Но ты надула щёки!
– Только, что бы сделать это!
Девочка поднесла к губам одуванчик и дунула ему в лицо. Гирем отдёрнулся и несколько раз чихнул.
– Знаешь, что?
– Что?
Он показал Создин зажатую в ладони связку одуванчиков.
– Сейчас защекочу....
Прошло некоторое время, прежде чем они оторвались от рисования и синхронно посмотрели друг на друга.
– Ты готов?
– Готов. Только ты покажи первой. Готов поспорить, это опять река.
Создин самодовольно улыбнулась и показала Гирему его портрет. Мальчик открыл рот и машинально показал свой рисунок. Это был портрет Создин. Девочка вперилась в него изумлёнными глазами.
– Ты рисуешь... хорошо.
– Ты тоже, - произнёс Гирем и протянул портрет девочке.
– С Днём Рождения.
Создин взяла лист в руки и тепло улыбнулась. Вслед за этим мальчик вложил ей в руку кристалл сциллитума.
– Это мой подарок.
В её лице что-то изменилось. Гирем не мог понять что, но интуиция едко прошипела, что он всё испортил. Натянуто улыбаясь, Создин вертела кристалл в тонких и длинных пальцах, после чего, бросив короткий взгляд на мальчика, протянула его обратно.
– Я не могу его взять.
– Но почему?
– растерянно произнёс Гирем.
– Я думал, он тебя порадует.
– Спасибо тебе, Гири, за то, что ты хотел, чтобы было как лучше. Но... я не хочу дорогих подарков. Правда. Если этот кристалл увидит моя мать, сестра или кто-то посторонний, могут появиться проблемы. И я сама не хочу чувствовать, что должна тебе что-то взамен.
Гирем опустил голову, пытаясь понять, что Создин пыталась этим сказать.
– Ты расцениваешь это как подачку, да?
– Нет!
– спохватилась девочка.
– Я знаю, что ты поздравлял меня искренне. Просто сейчас я слишком мала, что бы принимать подобное. Когда я вырасту и сама заработаю много монет, тогда я не буду чувствовать себя так, будто меня покупают.
Она потёрла свои плечи.
– Что-то холодно в тени.
– Просто ещё не лето, - торопливо сказал Гирем.
– Пойдём домой.
Они начали молча собираться. Содзин аккуратно сложила лист с собственным портретом и спрятала за пояс. Гирем спрятал принадлежности и помог девочке подняться с травы.
Бок о бок они зашагали к дороге, ведущей в замок. Мальчик меланхолично обдумывал слова спутницы.
"Покупают". Он покачал головой и по-новому посмотрел на Создин.
– Послушай. Если ты хочешь стать самостоятельной, и избавиться от мысли о том, что подарками тебя пытаются купить, то тебе нужно научиться читать. Таким людям легче найти хорошую работу.