Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Карманный рай
Шрифт:

– Что? Наркотики?

– Да, совершенно верно. Мы нашли там героин и кокаин на десять тысяч долларов, а заодно пакет с деньгами - восемьдесят тысяч долларов.

Я не нашелся что сказать. Не часто удается обнаружить такое количество наркотиков и денег в жилище хиппи.

Глава 6

Я устроился на заднем сидении не слишком мощной черной машины Шапиро, его водитель взял на себя роль проводника и повернул в сторону Ферфакс-авеню. Радио прохрипело что-то насчет дома 502 по авеню Ветеранов.

– Авеню Ветеранов?
– переспросил я.
– Это там, где живет подружка Сэмми.

– Кто такой Сэмми?

– Мне самому хотелось бы знать... Он снимает квартиру для этой девицы. Именно там мой парнишка совершал свой небольшой полет...

– Да, понимаю, но что делает ваш Сэмми на самом деле? Чем он занимается?

– Крутится возле хиппи, покупает у них газеты. Часто с ними встречается.

– Сэмми, а как дальше?

– Не знаю.

– Он торговец?

– Возможно. Не знаю. Во всяком случае, я не видел, чтобы он что-нибудь продавал.

– Не так уж трудно поселить девицу на авеню Ветеранов.

– Да, конечно. Он мог бы найти и получше.

– Возможно.

К тому времени, когда мы остановились перед кафе "Имаго", улица совершенно не изменилась. Несколько человек зашли внутрь, чтобы укрыться от солнца. Мужчина на скамейке играл на гитаре. Я заглянул в кафе и увидел пророка Даниэля, восседавшего на столе в окружении трех человек, слушавших его в почтительном молчании. Он приветливо махнул мне рукой, я ответил и повел Шапиро в комнату Доны и Билла.

Дверь, как обычно, стояла настежь. Дона сидела на матрасе, опершись спиной о стену. Она вязала, что-то обсуждая с хрупкой девушкой, лицо которой обрамляли эбеново-черные волосы. Девушка была в каком-то подобии шелкового сари, закрывавшего её до лодыжек. Ни та, ни другая никак не реагировали на наше появление. Дона продолжала вязать, а девушка, присев на корточки, продолжала играть пальцами ног. И никаких признаков Билла.

– Лейтенант Шапиро, - представил я.
– Он хотел бы с вами поговорить.

– Хорошо, - кивнула Дона.

– А Билл здесь?

– Нет, вышел. Позвольте вам представить Бэби Джейн.

– Привет!
– сказала Бэби Джейн и внимательно взглянула на Шапиро. Тот ничего не сказал. Возможно, ждал подходящего момента?

– Как вы считаете, когда Билл вернется?
– спросил я.

– Не знаю, - ответила Дона.

Обе девушки оставались невозмутимыми, избрав позицию вежливого безразличия. Так продолжалось некоторое время, потом Бэби Джейн поднялась и направилась к Шапиро, поддерживая свое длинное платье. Она поднялась на носочках и поцеловала его в щеку.

– Вы - хороший человек. Я это чувствую.

Отошла она также неожиданно, как и подошла, и снова устроилась на матрасе. Шапиро внимательно посмотрел на нее. Тут в комнату вошли трое: пророк Даниэль, глаза которого как всегда были скрыты за темными очками, и два невероятно худых молодых человека в рубашках с короткими рукавами и голубых джинсах, на них тоже были темные очки. Они пересекли комнату, подошли к матрасу и молча оперлись о стену. Пророк Даниэль повернулся ко мне, сделав указательным и большим пальцем знак, означающий мир.

– Да будет с вами мир, - сказал я.

– Спасите мир, - ответил он.

Шапиро откашлялся, но это была всего лишь ложная тревога, он не сказал ни слова. Я пришел к выводу, что это была не нервная реакция. Мне особенно нечего было сказать, но так как я пригласил его сюда, то чувствовал себя обязанным что-то сделать.

– Ладно, вот что случилось, - начал я, обращаясь к Доне, словно в комнате кроме неё никого не было.
– Эта ужасная история в Бельфонтейне. Робби... Как его фамилия?

Она не ответила. Возможно, просто не знала.

– Ну ладно, все это очень серьезно. Робби убили, убили в его собственном доме. На месте убийства полиция обнаружила большую партию наркотиков и много денег. Расследование этого дела поручено лейтенанту. Он человек хороший...

Будем надеяться, что это окажется правдой, - подумал я.

В этот момент появились три девушки в коротких штанишках и маечках. На двоих тоже были темные очки. К одной маечке был приколот большой черно-белый значок с надписью: "Чем выше поднимаешься, тем ниже приходится спускаться". Они тоже прислонились к стене, повернувшись лицом к пророку Даниэлю и своим приятелям. Я продолжал:

– Если вы сейчас поможете лейтенанту Шапиро, это позволит избежать лишних проблем.

Шапиро толкнул меня под локоть. Я сделал все, что мог, и он должен был понять, что следовало согласиться с моими словами.

– Которая из девушек была там с вами?
– спросил он у меня.

– Дона. Та, что вяжет.

Он обвел взглядом остальных. Вошли ещё двое парней. На одном была шапка из шкуры енота. Это в такую-то жару!

– Кажется, состоится встреча с общественностью, - заметил Шапиро.
Не заставляйте меня вызывать подкрепление.

Его голос был спокоен, но тверд. Никто не шевельнулся, только одна из девиц в плотно обтягивающей майке достаточно сухо сказала:

– Мистер, так это вы отвечаете за связь с общественностью? Ну ладно, мы и есть общественность.

– Ладно, - буркнул он.
– Пойдем дальше... Дона... Мисс... Как ваша фамилия?

Дона взглянула на меня. Кивком головы я её подбодрил.

– Рейнхарт, - сказала она.
– Дона Рейнхарт.

– Мисс Рейнхарт, вы с вашим другом Биллом знали Робби?

Она снова взглянула на меня. Это начало меня раздражать. Я не был её адвокатом и не имел права ей советовать. Назвав свою фамилию, она ничем не рисковала, но...

– Вы не обязаны отвечать на остальные вопросы, - вмешался я.
– Но лейтенант Шапиро - честный полицейский. Вы можете ему довериться.

Шапиро повернулся к трем девицам, подпиравшим стенку.

– Кто из вас знал Робби?

Последовала продолжительная пауза. Наконец решилась та из девиц, которая уже говорила раньше.

Поделиться с друзьями: