Картины русского быта. Часть 1
Шрифт:
«Лана, время-то идет, — покачала головой она, когда я пожаловалась на осечку с Орловым. — Сколько ты еще продержишься на плаву? Пару лет? Потом тебе на смену придут девочки помоложе, и что тогда? Лучше выбери уже нормального мужика и жени на себе, как я. Вон, взять хотя бы твоего Артура — и обеспеченный, и собой хорош».
На мои возражения о том, что свадьба не входит в мои планы, она лишь скептически хмыкнула.
«Делай как знаешь. Но смотри, останешься у разбитого корыта...»
Слова подруги в итоге достигли своей цели — я подумала-подумала, да и решилась. Взяла Артура в оборот.
И нет бы мне сразу понять: если все почти с самого начала шло не по плану, то и дальше ждать хорошего не стоит.
Я мрачно вздыхаю и допиваю кофе.
М-да-а, вот это я встряла…
Еще и украшения отдала Артуру. Думала, хорошее вложение, получу офигенные дивиденды, а теперь что? Жена отсудит половину бизнеса, и останется он с изрядно опустевшими карманами.
Оно мне надо — переживать, будут ли деньги завтра? Оно мне не надо.
Вывод прост: пора дать Артуру отставку.
В итоге весь день я провожу в раздумьях, как бы половчее соскочить с этих отношений.
Важно все сделать тихо, без шума, ведь репутация — мой главный капитал, мне еще другого спонсора искать.
Этим и занимаюсь ровно до прихода Артура — рыскаю в сети в поисках новой жертвы. Есть у меня на примете парочка достойных экземпляров…
В результате так увлекаюсь, что звук поворачивающегося в замке ключа застает меня врасплох.
Я мигом закрываю все вкладки, хлопаю крышкой ноутбука и выхожу в коридор.
Артур смотрит на меня, сияя так, будто выиграл в лотерею.
Я натягиваю на лицо привычную улыбку, вешаюсь ему на шею, а внутри все кипит от злости.
У него половину бизнеса отобрали, как у последнего лоха, а он улыбается?
И тут Артур отстраняется и выдает:
— Лана, у нас все будет хорошо!
— Ты о чем? — невинно хлопаю ресничками.
Он с жаром выдает подробности.
Оказывается, этот хитрый жук все-таки умудрился припрятать приличную часть активов.
Кажется, отставка отменяется.
Артур вдруг улыбается еще ярче, достает из кармана бархатный футляр и открывает его. А внутри — кольцо.
— Лана, ты выйдешь за меня замуж?
Я смотрю то на сверкающий бриллиант, то на него.
В голове проносятся цифры, факты, варианты, и я понимаю, что все-таки не ошиблась с выбором.
Ну а что, почему бы и не Артур?
— Да, любимый, — отвечаю с самой нежной улыбкой. — Я согласна.
Глава 41. Теперь они мои
Ева
Я еду по знакомым улицам — в дом, где раньше жила с Артуром.
Нужно забрать кое-какие забытые вещи, чтобы уже не возвращаться к этому вопросу.
Телефон вдруг оживает мелодией. Хм, а номер-то скрыт.
Я хмурюсь, но все-таки отвечаю:
— Алло?
Тишина. Только какой-то фоновый шум, будто ветер в трубке.
— Алло, — повторяю громче. — Кто это?
Молчание.
Раздраженно сбрасываю звонок.
Почему-то становится не по себе. Может, я стала слишком мнительной после нападения мотоциклиста? Наверняка ничего такого.
Я пытаюсь сосредоточиться на дороге, на своих планах: быстро забрать вещи и уехать, не задерживаясь в доме, где каждый угол напоминает о прошлом.
Проходит минут десять, и телефон снова начинает звонить. Тот же скрытый номер. На этот раз я медлю, прежде чем ответить. Что-то подсказывает: там опять будет тишина. Но все-таки нажимаю на зеленую кнопку:
— Да!
И снова только шорохи и тихие помехи в трубке.
Сердце почему-то начинает биться чаще.
Убеждаю себя, что это просто очередная реклама или чья-то неудачная шутка. Но неприятное чувство не отпускает.
Однако стоит мне припарковать машину у дома и зайти внутрь, как я мгновенно забываю о злополучных звонках.
В гостиной на диване, как ни в чем не бывало, сидит она. Лана.
В зеленом приталенном вязаном платье, с чашкой кофе в руках. Я несколько раз моргаю — уж не чудится ли мне, однако Лана никуда не исчезает.
Смотрит на меня так, будто она тут хозяйка, а я пришла в гости. Откуда столько гонора? Может, Артур тут?
— Какая неожиданная встреча, — произношу я максимально нейтральным тоном, хотя внутри все кипит. — Я за вещами. Артур тоже здесь?
— Здравствуйте, Ева, — нарочито вежливо здоровается Лана, однако ее взгляд холоден как лед. — Нет, его нет.
Она поднимается с дивана, на ее губах играет самодовольная улыбка.
Господи, как же мне противна эта холеная кукла с идеальным маникюром и заученными жестами…
— Конечно-конечно, забирайте что нужно, — в ее голосе слышится плохо скрываемое торжество. — Только имейте в виду: теперь это мой дом.
Лана замирает в ожидании того, какой эффект на меня произведет ее фраза. Видимо, слегка вскинутая бровь ее не удовлетворяет, и она недовольно поджимает губы.
Мне дорогого стоит не рассмеяться ей в лицо.
Я ведь давно предположила, что Артур захочет притащить ее сюда, потому особого удивления эта новость у меня не вызвала.
Я разворачиваюсь и иду наверх, чтобы собрать остатки забытых вещей, оставляя Лану наедине с сочащейся из нее злобой. Поднимаясь по ступенькам, слышу, как она нервно звякает чашкой о блюдце.
Через двадцать минут я спускаюсь обратно с коробками, но Ланы в гостиной уже нет.
Ну, и слава богу.
Однако стоит мне сделать еще пару шагов, как она выплывает из кабинета Артура.
— Вы уже все? — снова улыбается она.
Я киваю. По-моему, это и так очевидно, раз уж я направляюсь к выходу.
— Знаете… — Она вдруг легонько склоняет голову набок, перебрасывая огненную прядь волос за спину, и с победным видом заявляет: — Наверное, будет лучше, если вы узнаете эту новость от меня. Мы с Артуром женимся.
Ее взгляд светится превосходством и буквально кричит: «Теперь они мои: и дом, и Артур!»
В этот раз ей все-таки удается меня удивить.
Я не ожидала, что бывший муж снова решит жениться так быстро, да еще и на такой, как Лана. У нее ведь на лбу огромная бегущая красная строка: «Мне нужны только твои деньги!»