Катриона-3217. Космическая летопись.
Шрифт:
— Следующий, — командовал Шеф, — Подходи. Следующий.
Полотенца заканчивались, очередь, выстроившаяся в подсобке, растаяла, остались только Мишин, Рона Рекс, Джек и Антарес Морено.
— Ну, господа хорошие, вам самые красивые, — сказал Шеф, протягивая офицерам поочередно точно такие же полотенца, как у всех, — Правду говорят, у нас теперь другой маршрут?
— Ага. Земля — Уран — Эриния, — с кислой миной подтвердил Игорь Мишин, разворачивая и придирчиво оглядывая свое полотенце, — Можете считать меня параноиком, но, по-моему, смысл этого изменения маршрута очевиден. Они собираются заиграть расследование исчезновения Полубоярова. И не хотят, чтобы мы возвращались на платформу «альфа-Ганимед» и суетились там. И чтоб Джек не виделся со своим другом, который там служит. Как его?
— Лейтенант Чащин, — ответил Джек, беззаботно перебросив свернутое полотенце через плечо, — Не думаю, что кто-то преследует такую некрасивую цель. Вы говорите «они». Кто же это «они»?
— Институт времени, — Мишин присел на один из стоящих вдоль стены пустых погрузчиков, остальные последовали его примеру, расположившись поблизости, — Они ведь приложили руку к тому, что капитана увезла «космическая скорая», работавшая на «альфа-Ганимеде» двадцать лет назад.
— Ну, это еще не ясно, — Джек неопределенно покрутил головой.
— А что? — поддержала Игоря Антарес, — У них везде связи, они могли надавить на руководство Космофлота.
— Я все равно свяжусь с Чащиным и получу всю информацию, какую он сможет раздобыть, — успокоил сослуживцев Джек, — Уже говорил, и повторю еще: я не оставлю поиски, пока есть надежда.
— Командир, вы оптимист, — вздохнула Рона Рекс, бережно сворачивая выданное ей полотенце, — Может, еще одно про запас, а Шеф? Все равно куда-нибудь засуну.
— Обойдетесь, — сдвинув брови в притворной суровости, отказал Беллини, — По уставу не положено. Наверное.
— Помешались все теперь на этом уставе, — проворчал Игорь, — А как вам второе пришествие этой лукавой Далилы? Она еще и в звании капитана теперь! Улавливаете, в чем дело?
— Думаете, капитан Хофман роет под меня? — улыбнулся Джек, — Привел своего штурмана?
— Все гораздо круче, — мрачно ухмыльнулся стармех, — Второй навигатор — капитан, а помощник командира только младший лейтенант. Это ж явное нарушение субординации, которое оставил после себя Полубояров!
— Хочешь сказать, это он роет под меня? — невесело улыбнулась Антарес, — Брось, Игорь, он только пришел сюда. Так быстро подобные дела не делаются.
— А что не так с капитаном Ковалевски? — спросил Джек, — Она раньше служила на «Катрионе», и что случилось?
— О, случилось, так случилось! — язвительно протянула Рона, — Она тогда была младшим лейтенантом навигационной службы. Прежнего штурмана Демидко из-за нее перевели на грузовик с понижением в летном классе и звании. И это еще Никитич за него заступился, как мог. Демидко вынужден был взять на себя ее ошибки в пилотировании. Скандал и все такое. Ей тоже пришлось перевестись. Она вообще со всеми переругаться успела.
— Но она же биоробот. Они дружелюбны, — вспомнив сержанта Бора, сказал Джек.
Игорь шумно и раздраженно вздохнул.
— Я на нее рапорт написал в отдел кадров, — выдавил он из себя с неудовольствием.
— Ух, ты! — удивился Джек, — Она вас сподвигла на такое дело? Неужели такое чудовище?
— Что толку я позорился? — возмущенно вскинулся Игорь, — У нее связи, прекрасные отношения с руководством. Даже Никитичу поначалу умудрилась задурить голову. Она же биоробот, они лишены негативных человеческих проявлений и честолюбивых карьерных устремлений. Это мне так сам Дюпре письменно ответил. Ее модель дефектна! Это заводская ошибка в программировании искусственной личности. Она лжет, интригует, что для биоробота не допустимо, строит конкурентные отношения с коллегами по службе. Злопамятна, как волнистый попугай! И карьеристка, чтобы там не говорили о биороботах. Я все это изложил в рапорте, но поверили ей. Она же беспристрастная машина, а я эмоциональный, предвзято настроенный человек!
— К сожалению, младший лейтенант таким вот языком все и написал, — вздохнул Беллини, сочувственно похлопав Игоря по спине, — И теперь вот она вернулась по наши души. А этот наш новый говорит: картину с «Катрионой» выкиньте и идите лопать в сержантскую столовку. Может, я зря паникую, но, мне кажется, плохи дела, командир.
— Лейтенант, — поправил Джек, от которого не укрылось, что его уже дважды по привычке назвали командиром, — Напоминаю, я больше не исполняющий обязанности командира корабля. Будет лучше для всех, если мы как можно скорее к этому привыкнем.
— Это вы к чему ведете? — грустно спросил Шеф.
— К тому и ведет, — вздохнула Антарес, — Джек прав. Нечего нам тут собираться и бухтеть. Посмотрите на себя со стороны: заперлись в подсобке и злопыхаем помаленьку. Просто заговор какой-то.
— Как бы это расценили в армии? — с кривой улыбкой полюбопытствовала Рона.
— Подрыв авторитета руководства, — пожал плечами Джек, — Подстрекательские разговоры среди младшего командного состава. Суток десять ареста потянет. И выговор с занесением в личное дело.
— Погодите, и до этого дойдет, — мрачно предрек Шеф и встал с погрузчика, — Но ты прав, командир. Объективная реальность такова, что ты больше не командир.
Сырой синеватый туман лизал покрытую трещинами землю. Он беспокойно волновался в темноте, наползал со всех сторон, мешая вздохнуть. А потом растекся в стороны, и впереди, подобно миражу в пустыне, из дымки встали черные стены и развалины башен. Тусклый лунный свет скользил в провалах разбитых окон, как во впадинах пустых глазниц. Его блеклые лучи обостряли игру теней на земле, превращая ее в медленный невеселый танец. Что-то двигалось в темноте, что-то отделилось от мертвых темных стен и приближалось. Приближалось…
Сон был не из приятных и за те двое суток, которые «Катриона» была в пути, повторялся дважды. Джек старался не обращать на него внимания, но начинал подозревать, что скоро сон начнет его раздражать и тревожить. Предвидя это, Деверо старался сконцентрироваться на раздражителях, существующих в реальности. Их было предостаточно: после перерыва, вызванного чрезвычайными обстоятельствами, с новым командиром на борту, с обновленным и поредевшим составом экипажа, на новом маршруте почтовый звездолет заново входил в рабочий ритм. Благодаря тому, что схема работы почтовика была давно и хорошо отлажена, а персонал был с ней превосходно знаком, сделать это было не трудно. На третьи сутки полета, сбросив почтовый груз на Уран, «Катриона» готовилась совершить телепортационный рывок, чтобы сократить расстояние на пути следования к планете Эриния, конечной станции нового маршрута.
Как раз была вахта Джека, и капитан Хофман подошел к его месту за навигационным монитором.
— Штурман, откройте, пожалуйста, карту по квадрату сорок сектора С-3, — сказал капитан, указывая на экран, — Мне нужно, чтобы вы рассчитали координаты телепортационного шлюза.
— Уже готово, командир, — Джек, как обычно, заранее рассчитал траекторию прохождения звездолета по нулевой зоне и время перемещения из исходной точки в конечную.
— Мы выйдем из нулевой зоны не здесь, — посмотрев на карту, открывшуюся на мониторе, и расчеты Джека, возразил капитан Хофман, — Рассчитайте шлюз для перемещения вот в эту точку.