Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кинжалы судьбы. Сердце дракона
Шрифт:

– Где ваше пальто? – спросил маг.

Я пожала плечами, не в силах ответить. Мое порванное платье пропахло дымом, а руки почернели от гари.

– Надевайте. – Мужчина накинул мне на плечи свой плащ. Ткань была тяжелой и плотной, а низ плаща доходил до снежной земли.

Маг остался в тонкой черной рубашке, плотно облегавшей его широкую мускулистую грудь, но даже не поежился от холода.

– Спасибо, – сказала я и прижала котенка ближе к груди. Зверек наконец успокоился и громко замурлыкал.

Мужчина не ответил и только небрежно махнул рукой. А я заметила то, что явно не предназначалось для моих глаз. На его запястьях были широкие браслеты – магические кандалы, которые надевали опасным преступникам. Тюремным заключенным.

Как он здесь оказался?

– Уходите, – бросил он.

Морозный воздух привел меня в чувство. Толпа зевак стала расходиться, и передо мной открылся привычный вид северной деревни: зеленые деревянные домики с низкими желтыми заборами. Северяне призывали весну яркими красками и задорным нравом. Пройдет пара дней, и жизнь снова вернется в прежнее русло. Мужчины уйдут на рыбалку и охоту, а женщины будут топить дома печь и готовить наваристый суп.

Ко мне бросилась кухарка и забрала у меня из рук котенка.

– Миледи Сиера, вы спасли Саймона! – Ее голос сбился от волнения. – Саймон, маленький мой, ты чуть не погиб, – приговаривала она, гладя животное.

– Так это был не ребенок? – выдохнула я.

В гуле толпы я услышала гордый голос Грейс:

– Я же говорила, что племянница нашего герцога – сильный маг. Не перевелись еще северяне! Глядишь, а там и весна наступит. Сиера, милая, иди скорее в карету.

Грейс улыбнулась, и ее суровое лицо преобразилось и осветилось солнцем.

Стоп, надо ответить, что все это ошибка и я не маг! Я открыла рот, но слова застряли в сухом горле. Я не смогла стереть улыбку с ее лица. Пусть на нем побудет солнце хотя бы до конца дня. Север так долго ждет весны.

А завтра утром я во всем признаюсь… И ведь это не ложь, а легкая недосказанность.

Знала бы я тогда, к какой чудовищной череде событий это приведет.

***

– Сиера, сними этот черный балахон, твой дядя будет в ужасе от него. Где ты его взяла?

Я стала озираться по сторонам и искать молодого мужчину, который меня спас.

Но его уже не было. Он исчез так же загадочно, как и появился.

Запрягли отдохнувших лошадей, и мы сели в карету. Грейс быстро задремала, а я… Я все никак не могла справиться с внутренней дрожью. Сегодня я на один миг поверила, что во мне проснулась магия, и я смогла потушить огонь! Крошечная надежда, что проклятье севера спало, и лед начнет таять.

Я посмотрела на Грейс: на ее расслабленном лице уголки губ впервые застыли в улыбке.

Я закуталась в черный плащ мага-преступника, и тот тепло окутал и согрел меня. От него шел еле уловимый шлейф пряных трав и костра. Прижавшись щекой к мягкой ткани плаща, я прикрыла глаза.

Таинственный незнакомец сначала наотрез отказался помогать мне. А потом прошел сквозь пламя, потушил магией огонь и спас меня и котенка.

Кем был этот человек – преступником или героем?

Глава 2. Замок де Сверре ждет гостей

Мы приехали, когда начало смеркаться. Замок де Сверре был мрачным и угрюмым, покрытым морщинами от плесени и сырости. Он уже забыл, когда весеннее солнце последний раз согревало каменные башни.

У входа нас встретила немногочисленная прислуга. Дворецкий Теобальд чопорно кивнул. Кухарка Марта суетливо хлопотала. В ее руках дрожал серебряный поднос с выпечкой.

– Ваш любимый вишневый пирог. Угощайтесь, миледи. – Она широко улыбнулась.

До меня донесся любимый с детства аромат.

– Сколько у нас осталось мешков с мукой в подполе? – спросила я.

Марта отвела взгляд.

– Это последний, леди Сиера. Герцог велел его открыть и испечь вам пирог. Ваш любимый, с хрустящей корочкой.

Я почувствовала сладкий аромат, и живот скрутило от голода.

Она продолжила:

– Вы стали магом и потушили пожар в таверне! Глядишь, и весна не за горами… И у нас будет свой посев пшеницы впервые за этот век…

Кухарка мечтательно улыбнулась. От этого ее лицо, покрытое бороздами морщин, помолодело на десяток лет. И я впервые увидела, что она может так сиять. Как снег на весеннем солнце. Жаль, что я видела весну только в столице.

Забирать ее надежду сейчас было равносильно убийству. Я во всем признаюсь дяде завтра утром.

Ее речь радостно подхватила Хильда, молодая горничная с длинной рыжей косой:

– Герцог де Сверре безмерно рад, что ваша магия пробудилась! Он велел подготовить для вас покои Маргарет де Сверре. – Она робко улыбнулась.

– Это лишнее. Мне нужно поговорить с дядей. Где он? – спросила я у этой троицы.

Первым ответил дворецкий:

– Хозяин в подполе, пересчитывает монеты перед оплатой дани императору. Сегодня конец месяца. Велел его не беспокоить, – с нажимом ответил он.

Я поднималась в комнаты, еле волоча ноги. Впервые я чувствовала себя самозванкой. Невинная недосказанность уже заходила слишком далеко. И теперь все думают, что я маг.

Дворецкий открыл ключом комнаты Маргарет де Сверре, и я вошла внутрь.

Маргарет была последним снежным магом в нашем роду. Именно она основала замок. Все, что принадлежало ей, охранялось с особым трепетом. В детстве мне запрещали даже прикасаться к ее вещам. И теперь дядя предлагает мне поселиться в ее комнатах!

Здесь все было выдержано в темно-синих цветах нашего рода: тяжелые шторы, покрывало и балдахин на кровати. Одна из немногих комнат, которые не перекрасили в золотой цвет со вступлением герцогства в состав империи Западного Солнца.

Чтобы успокоиться, я достала вышивку. Уже несколько недель я вышивала портрет принца Альтаира после его визита в академию. Нас не представили друг другу, да и вряд ли он заметил меня в толпе учениц. Но после этой встречи я все чаще заходила в библиотеку и искала в книгах об истории империи его портреты.

Поделиться с друзьями: