Книга ведьм
Шрифт:
Глава 36
Извинения Сэмюэла Сиволла
14 января 1697 года
Сэмюэл Сиволл был единственным из судей, участвовавших в салемских процессах, кто впоследствии извинился за это. Стоит также упомянуть и Натаниэля Солтонстолла, который просто перестал ходить на судебные заседания после казни Бриджит Бишоп в начале июня 1692 года [374] . Обращает на себя внимание то, что извинения Сиволла не были вызваны утратой им веры в существование колдунов, ведьм и чародейства. Как раз наоборот – он решил, что сам Сатана ввел в заблуждение его и остальных судей, дабы посеять хаос в мире, живущем по христианским заповедям, в котором существовали и обвиняемые, и обвинители. Путь Сиволла к переоценке своей позиции начался с того, что с ним произошло несколько необъяснимых и сверхъестественных событий. Судья счел, что стал объектом гнева Господня за то, что запятнал свою душу неправосудными приговорами. Таким образом пуританин и выпускник Гарварда, чья вера возобладала над скептицизмом, занял свое парадоксальное место в истории американской интеллектуальной жизни [375] . Примечательно и то, что Сиволл принес свои извинения публично в день, официально объявленный властями Массачусетса днем поста и общей молитвы.
374
Нортон «В тенетах Дьявола», стр. 198. – Авт.
375
Полный рассказ о том, что сподвигло Сиволла принести свои извинения, и о радикальной смене им своих политических взглядов по таким важным вопросам, как рабство и равенство полов, приводится в книге Ричарда Фрэнсиса «Извинения судьи Сиволлл: салемские процессы против ведьм и становление американского сознания» (Нью-Йорк, изд-во «Харпер», 2005 г.). – Авт.
Сэмюэл Сиволл, – в свете того, что он сам и его семья недавно прошли через многие испытания, кои посчитал он знаком немилости Господней за те деяния, что совершены им по причине выполнения своих обязанностей в Особом суде Салема, – принимает на себя всю ответственность и просит прощения людского за совершенное и допущенное им, ибо, в отличие от многих других, чувствует свою в том вину. И особо возносит он молитвы Господу Нашему, надеясь, что тот в неизбывной милости своей дарует ему прощение за сей грех, а также простит ему другие его грехи, вольные и невольные. Также надеется он, что бесконечное милосердие Господне не позволит тому греху вновь пасть на него, на его родных и на нашу землю, отвратит его от всех искушений, кои могут выпасть ему в будущем, позволит ему выполнять свои обязанности со всей тщательностью и освободит слово его и дух его от бремени прошлого.
376
Изображение оригинала документа хранится в библиотеке Университета штата Вирджиния, и с ним можно ознакомиться в рамках проекта «Архив документов салемских процессов над ведьмами» по ссылке:– Авт.
Глава 37
Извинения присяжных заседателей, участвовавших в салемских процессах
1697
После извинений за свое участие в салемских процессах, которые публично принес судья Сэмюэл Сиволл, часть присяжных заседателей, без вердикта которых не произошло бы осуждение обвиняемых в ведовстве, очень быстро выступили с аналогичными извинениями, которые также были сделаны публично. Они подтвердили, что намеревались поступить по справедливости, но были введены в пагубное заблуждение силами зла. Факт того, что уважаемые члены социума активно дистанцировались от дальнейшего участия в подобных судебных разбирательствах, помог удалить веру в колдовство из зала суда и ограничить ее существование сферой общественного мнения, где она не могла серьезно влиять на частную жизнь членов общины.
Подтверждаем, что нами, присяжными заседателями, участвовавшими в ряде судебных заседаний, собственноручно был подписан настоящий документ в подтверждение всех наших слов, приведенных в нем.
Мы, нижеподписавшиеся, в 1692 году были приведены к присяге судом Салема и введены в состав присяжных заседателей для вынесения вердиктов по обвинениям в отношении ряда лиц в том, что означенные лица совершали колдовские ритуалы для причинения ущерба большому числу людей.
377
Цит. по сборнику под ред. Джорджа Линкольна Бэрра «Отчеты о делах по обвинениям в колдовстве: 1648–1706» (Нью-Йорк, изд-во «Ч. Скрибнер и сыновья», 1914 г.), стр. 338–387. – Авт.
Мы признаем, что были введены в заблуждение силами тьмы и князем, господствующим в воздухе [378] , и не в силах были противостоять Сатане, ибо не осознавали дьявольскую природу наваждения. Вместо этого мы, лишенные точных знаний и правдивых свидетельств третьих лиц, ошибочно пришли к выводу о том, что доказательств против обвиняемых достаточно. Ныне, обладая новым пониманием свершившегося, мы осознаем, что не имели права на основании имевшихся доказательств и руководствуясь господствовавшими страхами и опасениями принимать вердикты, забирающие жизни, как об этом сказано в Библии (Второзаконие 17:6) [379] . Таким образом неосознанно навлекли мы на себя и на других людей Божьих грех пролития невинной крови, каковой Господь не прощает, как об этом сказано в Библии (2-я Книга Царств 24:4) [380] . Предавая себя в руки Божии, мы настоящим приносим глубочайшие извинения всем и, в частности, выжившим пострадавшим, за ошибки, допущенные нами при рассмотрении представленных доказательств, что привело к вынесению им обвинительных приговоров.
378
Имеется в виду Сатана: «…по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления», Послание к Ефесянам 2:2. – Пер.
379
Второзаконие 17:6: «По словам двух свидетелей или трех свидетелей должен умереть осуждаемый на смерть: не должно предавать смерти по словам одного свидетеля». – Авт.
380
Ошибка в оригинале. На самом деле имеется в виду 4-я Книга Царств 24:4: «…в том числе и за невинную кровь. Ведь он наполнил Иерусалим невинной кровью, и Господь не желал прощать» – цит. по Новому русскому переводу Библии. – Пер.
Настоящим мы также заявляем, что глубоко раскаиваемся и сожалеем о том, что были введены в заблуждение, и смиренно молим Господа Нашего простить нас, равно как и открыть глаза тем пострадавшим от наших вердиктов, кто здравствует ныне, на то, что находились мы в плену дьявольского наваждения [381] , коему не смогли противостоять, ибо не имели опыта в делах такого рода.
Мы от всего сердца просим прощения у всех вас, кто пострадал от наших действий, и заявляем, что никогда не повторим означенных действий ни при каких обстоятельствах, и на том стоим и будем стоять. Также молим вас принять наши слова во искупление того, что мы совершили, и надеемся, что грех наш не падет на нашу землю и что пребудет с ней благословение Божие.
381
Такие слова, как «наваждение» и «введение в заблуждение», будут часто употребляться при оценке салемской истерии. Все те участники салемских событий, которые должны были нести за них бремя вины, отказались от ответственности, заявляя, что сам Сатана сбил их с пути истинного. Все они, а также их критически настроенные современники искренне или притворно, но единодушно считали, что только Князь Тьмы повинен в происшедшем, и расходились лишь во мнении о том, как и почему ему это удалось. – Авт.
Старшина присяжных
Томас Фиск Томас Перли-старший
Уильям Фиск Джон Пибоди
Джон Батчелер Томас Перкинс
Томас Фиск-младший Сэмюэл Сейтер
Джон Дейн Эндрю Эллиот
Джозеф Эвелит Генри Херрик-старший.
Глава 38
Роберт Калеф,
«Новые чудеса невидимого мира»
1700
Роберт Калеф был уважаемым бостонским негоциантом, который через несколько лет после салемских процессов поделился своим рассказом о них и своим видением происшедшего. Хотя в то время общественное мнение относительно салемских событий начало активно меняться, Калеф не смог найти североамериканского издателя для своего труда, над которым работал в 1690-х годах, поскольку в нем содержалась острая критика взглядов Коттона Мэзера по некоторым теологическим вопросам, а правосудность приговоров салемским ведьмам и колдунам ставилась под сомнение. Впервые книга Калефа была опубликована в Лондоне в 1700 году, однако она широко обсуждалась в Массачусетсе и вызвала настолько резкое неприятие со стороны некоторых видных пуританских богословов и общественных деятелей, что Инкриз Мэзер лично наблюдал за сожжением нескольких ее экземпляров на площади Гарварда.
В то время, когда не только Англия, но и почти вся Европа борется против тирании и рабства, ту часть Америки, где проживают выходцы из Англии, не миновали общие для всего нашего мира бедствия. Кроме того, Новая Англия постоянно сталкивается с особыми опасностями, отягчающими существование ее жителей, такими, как жестокие и опустошительные набеги диких индейских племен на ее восточные границы [383] .
382
Цит. по сборнику под ред. Джорджа Линкольна Бэрра «Отчеты о делах по обвинениям в колдовстве: 1648–1706» (Нью-Йорк, изд-во «Ч. Скрибнер и сыновья», 1914 г.). Полный текст документа хранится в библиотеке Университета штата Вирджиния, и с ним можно ознакомиться в рамках проекта «Архив документов салемских процессов над ведьмами» по ссылке:– Авт.
383
Калеф признает связь между событиями в Салеме и индейскими войнами, хотя и не совсем так, как эту связь толковал Особый суд Салема. – Авт.
Но этим наши беды не исчерпываются. Обитателей Новой Англии преследует различными способами еще более могущественный враг, о котором хочу вам поведать.
В трактате «Чудеса невидимого мира» [384] нам рассказывают, что совсем недавно бесы свободно бродили по нашим улицам, лязгая цепями и тем самым производя шум, пагубный для наших ушей, а исходивший от них запах серы буквально бил нам в ноздри. Также в сем труде утверждается, что Дьявол являлся в образе черного человека и улавливал в свои сети гордых, наглых, невежественных, беспечных, завистливых и злобных представителей рода человеческого, которые, поставив свои подписи в сатанинской книге, давали обязательство служить Князю Тьмы либо даже призывали Дьявола себе в помощь. Также проводили они свои собрания и отправляли нечестивые ритуалы, в ходе которых давали клятвы разрушить царство Господа Нашего Иисуса Христа в этой части Америки. Кроме того, каждый из адептов Дьявола получил от него свои призрачные подобия, или злых духов, над которыми имел власть, и эти призраки хватали несчастных и подвергали их кровавым мучениям, от которых многие умирали. Среди жертв были и те, кто, будучи не в силах терпеть пытки, наложили на себя руки, и те, кто зачах и навсегда потерял здоровье. Пострадавшим казалось, что их царапают и кусают, что невидимые другим исчадия ада вонзают в них булавки, обжигают их, выкручивают все их члены, насылают иные недуги, а иногда вытаскивают из домов и переносят над лесами и горами за многие мили. Кроме того, жертв искушали расписаться в книге Сатаны и принять его закон. Эти злобные духи убили столько людей, что из загубленных можно составить целую деревню. Такую печальную картину рисуют нам некоторые авторы, претендующие на великое знание козней Сатаны.
384
Имеется в виду книга Коттона Мэзера о салемских судебных процессах, опубликованная в 1693 году. – Авт.
Если таково действительное положение вещей на нашей земле, то это весьма прискорбно, особенно в свете уже упоминавшихся выше тягостей повседневной жизни колонистов. Но если дело в другом, и Дьявол своими измышлениями, искушениями и лжечудесами сбил с пути истинного нескольких девочек и девушек, не отличавшихся острым умом или примерным поведением, а они облыжно обвинили своих ни в чем не повинных соседок в ужасных деяниях? Эти одержимые притворились, что некие духи в образе известных им женщин били и мучили их, а возможно, и не притворились, а искренне поверили в собственную ложь. Сих пустых слов оказалось достаточно, чтобы выпустить на волю бесов зависти, ненависти, гордыни, жестокости и злобы. И вот уже под маской ревностного служения Господу люди называют друг друга страшными именами ведьм и колдунов, брат обвиняет брата, дети – своих родителей, а паства – своих пастырей. И стали пастухи стада бешеными волками, а умные утратили всякое разумение. Многих бросили в тюрьму, оскорбляли на суде ложными подозрениями, приговорили к смерти и казнили. Кое-кто бежал от такого правосудия, а само правосудие резво бежало впереди доказательств. Внезапно судьи словно бы очнулись и усомнились в справедливости и законности своих действий, а оставшиеся в живых подозреваемые были спешно освобождены из темниц. Многие из оказавшихся на свободе тотчас пустились в бега, обоснованно опасаясь за свою жизнь, ибо увидели они, как имущество обвиняемых захватывалось, а их дети оставались без попечения. Также имели они перед глазами печальный пример тех, кто был казнен или умер в тюрьме.
Сначала местом сих трагических событий был один только приход в одном-единственном городе, но всеобщее помрачение умов быстро распространилось по нашей местности, подобно чуме, создав ей дурную славу во всем мире. Если бы то был единичный случай, то можно было бы смело утверждать: Дьявол не переиграл нас, не смог отвлечь от священных книг, в коих находим мы руководство. Мы же ослепли настолько, что поверили тем, кто и сам оказался слеп, и ударились в зверства, практикуемые в чужих и чуждых землях, следуя кровавым опытам Бодена [385] и его последователей. И теперь о жителях Новой Англии можно сказать так: «Вы сами погубили себя и навлекли на себя наихудшее из бедствий».
385
Жан Боден (1529(30?) – 1596) – видный французский политик, философ, юрист. Несмотря на приверженность передовым для того времени принципам веротерпимости, отрицательно относился к колдовству и принимал участие в судах над ведьмами на стороне обвинения. Ему же принадлежит знаменитый трактат «Демономания колдунов» (1580 г.). В нем он выдвинул теорию о том, что Сатана заключает с ведьмой или колдуном союз, скрепленный договорам, а также рекомендовал не обращать внимания на недостаток доказательств для осуждения ведьм и колдунов, аргументируя это тем, что слухи о чародействе почти всегда правдивы. – Примеч. автора и переводчика.