Когда кончится тьма
Шрифт:
— Охренеть, — прошептал я, мой мозг работал на пределе, руки так дрожали, что папка вибрировала. — Это была она.
— Кто «она»? — Ривера ждал моего ответа, а когда я слишком увлёкся чтением заметок, добавил: — Говори, Флинн. Ещё слишком рано, чтобы я пытался угадать, о чём ты, чёрт возьми, говоришь.
ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ
ДО
ЭШ
— Какую ещё информацию вы можете мне сообщить? — спросил детектив, сидя на диване в гостиной бабушки и глядя в свой небольшой блокнот, куда он записывал заметки.
Я прокручивал в голове каждую деталь и тут же повторял всё детективу, как только он переступил порог квартиры.
Те моменты, о которых я не знал — например, как Перл, расстроенная, ушла из моего дома и вернулась к бабушке, — бабушка восполнила. Она рассказала детективу, что в тот вечер, когда Перл вернулась, они коротко поговорили; Перл ни разу не упомянула, что едет в Нью-Йорк одна. Потом она зашла в свою комнату, собрала вещи и пожелала бабушке спокойной ночи. На следующее утро Перл заглянула в спальню бабушки, чтобы поцеловать её на прощание, и сказала, что оставила информацию об отеле на столе.
Прежде чем звонить в полицию, я связался с её агентом, Бреттом Янгом, и спросил, не было ли от Перл вестей. Бретт подтвердил мои худшие опасения: он не общался с ней со дня накануне её отъезда и Перл не пришла ни на одно из назначенных прослушиваний.
Я рассказал всё это детективу, и на этом наши знания обрывались.
Больше мы ничего не знали.
Я впился пальцами в кожу головы.
— Больше ничего не могу вспомнить, — сказал я ему.
Детектив посмотрел на бабушку.
— А вы?
— Пожалуйста, найдите мою внучку и верните её домой, — ответила она.
Детектив закрыл блокнот и убрал его во внутренний карман пиджака.
— Первые сорок восемь часов критически важны в делах о пропавших без вести. Обычно именно в этот период люди находятся — просыпаются после пьянки, ищут мелочь, чтобы позвонить с таксофона, понимают, что заночевали не там, где следовало, и спешат домой.
— Это не похоже на Перл, — возразил я, поднимаясь с пола. — Она не из тех, кого вы описываете.
Он посмотрел на меня и сказал:
— Поскольку эти сорок восемь часов уже прошли, я бы сказал, что ситуация выглядит несколько серьёзнее. Мы с командой начнём с того, что восстановим её маршрут. — Детектив наклонился вперёд, потирая руки, словно вымывая их под краном. — Мы разошлём уведомление, чтобы все местные и государственные службы знали о её пропаже. Поговорим с сотрудниками автовокзала и отеля, со всеми, кто может быть причастен. У меня есть ваши номера, и я свяжусь с вами, когда появится информация.
Желудок скрутило в чертовски тугой узел, я обхватил его руками, пытаясь унять боль.
— Как вы думаете, что с ней случилось?
Он покачал головой.
— Я не могу строить догадки.
— Вы найдёте её?
Я не решался задать этот вопрос в присутствии бабушки, но нам нужны были ответы.
И надежда.
— Я занимаюсь этим уже много лет, — опустил взгляд детектив. — Каждое дело уникально, и многие до сих пор меня удивляют.
— Что это значит, детектив?
Его взгляд стал пронзительным, когда он ответил:
— Прошло уже больше четырёх дней без каких-либо новостей. Статистика сейчас не в вашу пользу.
— У неё было всё, — сказала бабушка, и в её голосе явственно звучали эмоции. — Переезд в Нью-Йорк, карьера на Бродвее. — Она промокнула глаза салфеткой. — Перл шла к успеху, делала себе имя.
Он нетерпеливо кивнул и встал с дивана.
— Мы сделаем всё, что в наших силах.
— Я не понимаю, — повысил я голос, хотя старался сохранять спокойствие. — Как человек может просто исчезнуть?
Детектив вздохнул, как будто эта работа его изматывала, а мешки под глазами лишь подтверждали это.
— Ответственность может сделать человека или сломать его, и у Перл на плечах было немало груза. Может, её чаша переполнилась, и она взяла дело в свои руки. Может, кто-то позавидовал её успеху. А может, я вообще не прав. Мы выясним… — Он снова шумно выдохнул. — А зачастую — не выясняем.
Детектив протянул мне свою визитку.
— Звоните, если вспомните что-то ещё.
Я взглянул на нижнюю часть карточки, где было напечатано имя детектива О’Коннелла, адрес полицейского участка и его прямой номер, и сунул её в карман. Когда я поднял глаза, он уже выходил за дверь.
— Эш… — прошептала бабушка.
Она сжалась в углу дивана, её тело казалось размером с небольшую подушку.
Я мог лишь представлять, какие мысли сейчас роились в её голове.
Перл была её жизнью.
Бабушка во всём полагалась на внучку, в том числе и в оплате их общего дома.
— Мы найдём её, — тихо сказал я.
Нам обоим нужно было услышать эти слова по совершенно разным причинам, но любовь была тем, что нас объединяло.
— Он не выглядел убеждённым.
Я сделал несколько глубоких вдохов, стараясь сдержать эмоции, чтобы бабушка их не заметила. Мне нужно было быть сильным ради неё, даже если самому хотелось развалиться на части.
— Он не знает её так, как мы.
Я провёл с этой девушкой два полных года в колледже, не было ничего, чего бы я о ней не знал. Перл не могла быть настолько подавлена своим будущим, чтобы просто уехать. Она бы позвонила или оставила бы другую записку.
Сказала бы нам, что ей нужен перерыв.
Я был в этом уверен.
Но по какой-то странной причине слова детектива снова и снова звучали в моей голове, и я не мог их остановить.
«Ответственность может сделать человека или сломать его, и у Перл на плечах было немало груза».
Это было то, что я всегда говорил о ней.
Но это всё равно не объясняло случившееся.
ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ
КЕРРИ
Рональд простил меня.
Точно как сказал тот человек по ту сторону стены.
Я не знала, сколько времени на это ушло. Я потеряла счёт дням и бесконечным обгрызенным ногтям.
Я только знала, что после долгих унижений и мольб он принял мои извинения.
Затем свет снова включился.