Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Когда я встретила твоего брата
Шрифт:

«Как ему это удаётся?»

Он повернулся к ней лицом, ожидая решения.

— Вообще-то, я хочу, чтобы первый поцелуй был здесь, у бассейна, сразу после того, как мы бросим монетку.

— Первый?

— Я сказал «поцелуи». Это множественное число.

— И насколько множественное?

Он пожал плечами.

— Два или три. А может быть, пять или шесть…

Он вытащил из кармана четвертак и показал ей.

— Так что? Ты всё ещё считаешь, что любовь нельзя доверять случаю, или позволишь мне подбросить монетку?

— Я принимаю пари.

Она вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха, и сама не понимала почему — из-за возможности увидеть Марко уже сегодня вечером или из-за мысли, что ей придётся поцеловать Флинна.

— Но сначала я должна проверить монету.

Он вопросительно поднял бровь.

— Ты думаешь, я ношу с собой поддельный четвертак?

— Считай, что во мне проснулось деловое чутьё. Ты выглядишь слишком уверенным в своих шансах.

Она протянула руку.

Он бросил монету ей на ладонь. Белла внимательно осмотрела её с обеих сторон. На первый взгляд всё было в порядке. Она подбросила монету.

Орёл.

Подбросила ещё раз.

Решка.

Потом ещё несколько раз подряд. Монета, похоже, действительно была самой обычной.

Она вернула её Флинну.

— Всё честно.

— Да здравствует случайность в любви! — Флинн большим пальцем подбросил монету в воздух, ловко поймал её и накрыл тыльной стороной другой ладони. — Хм… — протянул он, явно наслаждаясь моментом. — Пожалуй, я выберу решку.

Всё ещё прикрывая монету рукой, он протянул Белле сложенные ладони.

— Окажешь мне честь? Кому сегодня улыбнётся удача — Марко или мне?

Сердце Беллы забилось быстрее. Она попыталась представить, как сидит рядом с Марко в его номере, наконец-то разговаривая с ним наедине. Но почему-то перед глазами возникал совсем другой образ. Флинн. Его тёмные, горящие глаза. Его уверенная улыбка. Его ладонь, в которой была зажата монета.

Она накрыла его руку своей и медленно приподняла её.

Они оба склонились над монетой.

— Решка.

Белла ждала разочарования. Сегодня вечером она не поговорит с Марко. Он по-прежнему не узнает правду.

Но разочарования почему-то не было.

— Наверное, мне следовало тебя предупредить, — сказал Флинн, — что, когда дело касается нас с Марко, удача обычно оказывается на моей стороне.

И только теперь Белла вдруг осознала, насколько близко они стоят друг к другу.

Он ведь сказал, что поцелует её здесь, у бассейна.

Её взгляду было некуда деться. Смотреть ему в глаза означало заходить на слишком опасную территорию. Смотреть на его губы было почти приглашением. Но даже взгляд на его широкие плечи казался неправильным. Это сразу напомнило ей их последний поцелуй — как она прижалась к нему и почувствовала под ладонями напряжённые мышцы. Всё в нём заставляло её сердце биться быстрее.

Флинн взял её за руку и неторопливо притянул к себе. Его ладонь медленно скользнула вверх по её руке. Другой рукой он коснулся её волос, осторожно перебирая пряди пальцами.

— Множественное число — это два, — хрипло произнесла она. — Максимум три.

Он продолжал гладить её волосы.

Дыхание Беллы сбилось.

Так не должно было быть.

Она уже дважды его целовала и прекрасно знала, что почувствует. Тогда эти поцелуи действительно что-то для неё значили. Она думала, что они значат что-то и для него.

Но этот был всего лишь частью пари.

Значит, всё должно быть просто.

Рука Флинна скользнула с её волос на затылок. Кончики его пальцев едва коснулись шеи — легко, почти невесомо, словно пёрышко, — и по коже пробежала дрожь.

Она вдруг поняла, что сама тянется к нему, отвечая на его прикосновения.

Этого не должно было происходить.

Она хотела Марко. Он был открытым, добрым, искренним. Флинн же был похож на океан — под спокойной поверхностью скрывалось множество опасных течений. Он будто заглядывал людям в душу, разбирал их на части, искал слабые места. Рядом с ним ей постоянно приходилось быть настороже.

Его пальцы медленно скользнули по изгибу её щеки, а затем слегка приподняли подбородок.

Он не сводил с неё взгляда.

Казалось, он смотрит ей прямо в душу, замечает каждую эмоцию и тут же раскладывает всё по полочкам у себя в голове.

«Как я вообще могла перепутать Флинна с Марко?»

Они были совершенно разными.

Она должна была понять, что что-то не так, ещё до того, как они добрались до ресторана. Но вместо этого решила, что просто изменилось отношение Марко к ней. Его напористость. Его суховатый юмор. Всё это она приняла за проявление интереса.

А это был всего лишь Флинн.

Он наклонился и коснулся её губ.

Она ожидала почувствовать в этом поцелуе нотку самодовольства, лёгкое торжество победителя.

Но его губы были мягкими и осторожными, словно это был самый первый, немного робкий поцелуй.

Белла тихо выдохнула и ответила ему.

В конце концов, сделка есть сделка. Она сама согласилась.

Хотя теперь ей казалось, что стоило заранее обсудить некоторые границы. Особенно если речь шла о поцелуях — во множественном числе.

Но вместо того чтобы отпустить её, Флинн только крепче обнял её за талию, притягивая ближе.

Она подняла руку и коснулась его груди — отчасти пытаясь сохранить хоть какую-то дистанцию, а отчасти потому, что ей вдруг захотелось почувствовать под пальцами твёрдую линию его мышц.

Его губы больше не касались её так легко и осторожно. Поцелуй становился похожим на тот, что был в понедельник вечером, — глубоким, головокружительным.

Ей нужно было это прекратить.

Целовать Флинна с такой страстью было неправильно. Не тогда, когда для него это ничего не значило. Особенно потому, что для неё самой это уже начинало что-то значить.

«Флинн. Флинн. Флинн».

Его имя набатом звучало у неё в голове.

«Не надо…»

Она позволяла влечению управлять своими чувствами, вместо того чтобы самой управлять ими.

Его рука скользнула по её спине, и по телу прокатилась волна мурашек, добежав до самых кончиков пальцев ног.

«Флинн. Флинн. Флинн».

«Забудь о Марко. Ты хочешь Флинна».

Нет.

Это было неправильно.

И она не должна была этого делать.

Белла отстранилась, разрывая объятия, и глубоко вдохнула, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце.

Поделиться с друзьями: