Контракт Аделины
Шрифт:
Я гладила волосы Эви, шептала ей что-то ласковое, но внутри меня уже поднималась буря.
Две саатры подъехали к квартире Зэйлора практически одновременно. Мы также молча из них выбрались и направились внутрь.
Зэйлор едва закрыл за собой дверь, как наклонился к Эви и погладил её по голове:
— Иди, малышка, в свою комнату. Посмотри, что там привезли. Кажется, кое-что ты не успела открыть.
— Правда? — Глаза девочки тут же засияли. — Там ещё остались коробки?
— Целая гора, — усмехнулся он.
— Ура!
Она помчалась по коридору, оставляя после себя легкий запах детского шампуня и шелест новых тканевых кед.
Зэйлор выдохнул и повернулся ко мне. Взгляд — серьёзный.
— Кухня, — коротко бросил он.
Заритар молча кивнул, и мы направились туда. Внутри стало как-то неспокойно. Внутри меня началась подниматься какая-то странная паника. Мужчины были настолько серьезные, что мне стало страшно.
Они не садились. Просто стояли, каждый со своей стороны стола.
Первым заговорил Заритар:
— Это случилось вчера в обед. Когда Эви должна была быть у твоего бывшего… мы получили сообщение от садика. Они сказали, что девочку похитили.
— Что? — переспросила я не поверив тому, что услышала. Эви в детской. Ее точно никто не похищал.
Он замолчал, передав слово Зейлору:
— Няня из садика случайно увидела момент похищения. Эви гуляля с няней, которую нанял твой бывший в том же дворе.
Я сжала зубы, руки дрожали.
— Мы с Зэйлором подключили всех и начали поиски... — Заритар выдохнул. — Выяснили, что ее похитили работорговцы, чтобы выставить на аукцион.
— ЧТО?!
— На аукцион. — Голос Зейлора стал глуже. — Я отправился туда с твоим бывшим. Он хотел скрыть от тебя похищение ребенка.
— И ты решил его поддержать?!
— Нет. Я решил, спасти дочь. Времени впутывать тебя не было. Твоему бывшему очень понравился сам аукцион, я его довольно быстро там потерял. Дождался, пока выставят Эви и выкупил ее. Когда мы с ней вышли из здания, появился твой бывший и забрал ребенка. Правда не надолго. Еще один желающий купить ребенка захотел отобрать ее силой. И твой бывший… хм… оттолкнул её. Буквально швырнул в их сторону. Хотел сдаться, чтобы остаться живым.
Я не дышала. Это было похоже на большой, но очень жестокий розыгрыш.
— Мы забрали её, — продолжил Зейлор. — Я выкупил её на аукционе. Не было другого способа. Мы уехали оттуда. С ней всё хорошо.
Тишина.
Мое сердце гремело, как набат. В ушах звенело. Это не может быть правдой. Просто не может. Моя девочка в детской.
— И вы мне не сказали. — Голос дрогнул, но стал всё громче. — Вы. Мне. Не. Сказали.
Зейлор шагнул ко мне:
— Лина, послушай...
Я резко отшатнулась, повернулась к Заритару — и от него тоже на шаг назад.
— Как вы могли?! — крик сорвался с губ. — Вы знали! Вы видели! Он... А я? Я что?! Я просто должна была сидеть и улыбаться в суде?!
— Мы хотели защитить тебя, — попытался вмешаться Заритар.
— Защитить? — засмеялась я резко. — Скрывая от меня, что мою дочь едва не забрали монстры? Что её выставили лотом?
Я прошла вдоль стола, оттолкнула стул. Меня откровенно трясло.
— Я чуть не потеряла её, — прошептала, наконец, осознавая самое ужасное. — А вы стояли рядом. Молчали. Вели себя, будто всё в порядке.
И не дожидаясь ответа, вылетела из кухни.
— Мама?
Эви уже устроилась на ковре, окружённая упаковочной бумагой, плюшевыми зверями и яркими платьями. Но как только увидела мое лицо — бросила всё и подбежала.
Я рухнула на колени и прижала дочь к себе так крепко, будто боялась, что та снова исчезнет.
— Мамочка, что случилось?
— Прости... Прости, что я не знала… — шептала, зарывшись носом в её волосы. — Прости, что не пришла раньше… Прости, что он... Прости…
Эви обняла меня за шею и прижалась.
— Я знала, что ты придёшь. Я тебя ждала. Мамочка, мне было так страшно, но Зэй меня спас!
— Я тебя никому не отдам, — прошептала я сквозь слёзы. — Никому. Никогда. Ты — моя. Ты — всё, что у меня есть.
Эви кивнула и снова обняла меня. Долго. Молча.
А я плакала и не могла остановиться. Этот чертов день просто невозможен.
Эви уже снова увлеклась игрушками и одеждой. Я сидела на полу рядом, не отрывая от неё взгляда.
Тихий стук в открытую дверь.
— Лина, — осторожно позвал Зейлор.
Я подняла взгляд — острый, влажный, будто сталь, запотевшая от огня.
Он сделал шаг вперёд, но я резко поднялась и отступила назад, заслоняя собой дочь.
— Не надо. Не подходи.
Он замер.
— Ты не в опасности, — тихо сказал он.
— Ты — и есть опасность, — прошипела я. — Вы оба.
Заритар стоял чуть дальше в дверях. Он опустил глаза, но не ушёл.
— Ты даже не представляешь, как было тяжело, — сказал он. — Мы просто хотели, чтобы ты могла спокойно провести суд, не сломаться.
— Сломаться? — Я едва не рассмеялась. — Вы отняли у меня право знать, что мой ребёнок похищен. Что он продан. Продан, Заритар!
Зейлор шагнул вперёд, но я отшатнулась снова, как от удара.
— Не трогай меня!
— Ади...
— Только чудовище может скрыть такое от матери!
Комната замерла. Даже Эви замолчала, обернувшись.
— Вы всё знали. С самого начала. Вы выследили, вы спасли её — и не сказали ни слова! Я спала, смеялась... думая, что мой ребенок в безопасности! — Мой голос дрогнул. — А всё это время она могла быть уже...
И тут меня накрыло.
Поздняя, глухая, тяжёлая истерика. Как волна, снесшая всё самообладание. Я опустилась на пол, закрыв лицо руками, плечи содрогались от сдерживаемых рыданий.
— Я... я не знала... — прошептала я. — Господи... если бы... если бы с ней что-то случилось...
— Не случилось, — мягко сказал Зейлор, опускаясь рядом, но не прикасаясь.
— Мы её нашли, — добавил Заритар. — Она с тобой. Это главное.
— Нет, — прохрипела я. — Главное — что я даже не знала, что её нет. Что я за мать!