Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Король Бонгинды

Уоллес Эдгар

Шрифт:

– Как поживают наши "птички"?

– Я велел снять отпечатки с их пальцев и установил их личности. Чарли старый знакомый. Саутгемптонская полиция сегодня арестовала его жену, когда она пробиралась в Гавр. Есть какие-нибудь новости, шеф?

Селби покачал головой и предложил своему помощнику чашку кофе. Часы показывали двадцать минут двенадцатого, когда зазвонил телефон.

– Это донесение, которого я жду, - сказал Селби и поспешил к телефону.

Но это был совершенно другой звонок. Испуганный хриплый голос говорил:

Мистер Лоу! Ради Бога, мистер Лоу, приходите... Это дворецкий доктора Эвершама. В кабинете доктора убийство!

Селби бросил трубку и позвал Паркера. Через минуту они уже мчались по улице. Дверь дома была открыта настежь. Селби взбежал по лестнице. Первый, кого он увидел, был смертельно бледный дворецкий.

– Там убийство, там убийство... Я везде искал полицейского, испуганно говорил он.

Селби подошел к двери и повернул ручку. Дверь была заперта.

– Откройте дверь, доктор.

– Кто это?

– Это я, Селби Лоу.

Дверь распахнулась.

Эвершам был еще во фраке, но вид его был довольно экзотичен: воротничок разорван, рубашка смята, один рукав разодран от манжеты до плеча. Волосы у него были взлохмачены. Но, несмотря на растрепанный вид, в глазах доктора сияло торжество:

– Я думаю, что Ужасу пришел конец, мистер Лоу!
– сказал он и показал на пол.

Посредине комнаты лежал Джума, раскинув руки. Он был мертв. Пуля прошла через сердце.

Глава 39. Рука и сердце

– Вам, может быть, понадобится это, мистер Лоу, - сказал доктор и положил на стол револьвер.

Селби кивнул.

– Что произошло?
– спросил он.

– Я до сих пор еще не пришел в себя... Я вернулся домой из театра. Велел слуге принести виски с содовой, прошел к письменному столу и зажег лампу. В это время я заметил Джуму. Он прятался за книжным шкафом. Прежде, чем я что-то сообразил, он бросился на меня. Не помню, как было потом. В одном из ящиков стола был револьвер. Мне удалось высвободить одну руку и вырваться от него...

– Потом вы застрелили его?

– Я даже не помню, как я выстрелил.

Селби наклонился над бездыханным телом безумного короля Бонгинды. Он осмотрел руки и ноги Джумы. Тот был бос.

– Кажется, я знаю, зачем он приходил сюда, - сказал Селби.

Он постоял минуту, глядя в пол, потом сказал:

– Вы, должно быть, пережили ужасные минуты. Может быть вы пройдете со мной в участок, вы и ваш слуга? Я постараюсь сделать все, по возможности, менее неприятным и обременительным для вас.

Полицейский инспектор записал показания. Потом вместе с полицейским врачом они вернулись на место происшествия.

– Я, пожалуй, переночую сегодня в отеле, - сказал доктор.

– Переночуйте у меня, - сказал Селби.
– Я могу предоставить вам комнату, и мне кажется, там вы будете в большей безопасности.

– В большей безопасности? От кого?
– улыбнулся доктор.

– Если вы думаете, что опасность кончилась Джумой, вы заблуждаетесь. Даже если вы и знаете об этом деле все, могут быть такие стороны вопроса, которые вам известны.

– Я бы хотел знать это, - сказал доктор.

– Я скажу вам, только завтра. И завтра же познакомлю вас с настоящим Алем Кларком.

– Вы хотите сказать...

Селби посмотрел на дверь и, понизив голос, шепотом назвал имя.

– Неужели...

– Я знаю, что могу надеяться на ваше молчание, - сказал Селби. Потом подумал и добавил: - Я хочу, чтобы вы пригласили всех нас завтра к чаю на Харлей-стрит. Я там тоже буду. И человек, которого я ищу, будет там...

– Если вы ошибаетесь, это может иметь серьезные последствия.

Селби улыбнулся.

– Я никогда не ошибаюсь, мой дорогой доктор, - сказал он.
– Почему-то обращение "мой дорогой доктор" хорошо сочетается с таким смелым утверждением. Вероятно, я это где-то вычитал...

В конце концов доктор решил ночевать дома.

Итак, Джума погиб. Так самым жирным шрифтом сообщили утренние газеты. С Ужасом было покончено.

"Ни для кого не тайна, - писал "Утренний Мегафон", - что этот бич человечества избрал своей жертвой доктора Эвершама. Ему было суждено погибнуть от руки того, на чью жизнь он дважды покушался".

Другие газеты писали в том же духе. Селби прочел все статьи и узнал многое, чего не знал раньше.

Утром пришла Норма.

– Я только что узнала, Селби, - сказала она, не удивившись, что он задержал ее руку в своей.
– Бедный Джума!

– Да, бедный Джума, несмотря на все преступления, - сказал Селби.
– Он не питал ненависти к людям, которые погибли от его руки. Джума - лишь орудие: револьвер, нож, стеклянный кинжал... Мне нужны руки, которые держали его, и я доберусь до них!

– Билль сказал, что вы собирались арестовать его вчера, то есть, я хочу сказать - этого Кларка.

– Я и не думал, что вы подозреваете Билля, - сухо сказал Селби.
– Нет, я не мог вчера это сделать. У меня еще нет всех необходимых сведений. Мне не удалось встретиться с одним человеком, присутствие которого необходимо. Кстати, это ваш бородатый друг.

– Мой Немо?
– удивилась Норма.
– Выдумаете, он что-то знает?

– Я думаю, он знает об Але Кларке больше, чем кто-либо другой.

– Но миссис Кэт уверяла меня, что он и есть Аль Кларк.

– Миссис Кэт сказала, что это было прозвище, которое они дали ему шутки ради. Я бы хотел ближе познакомиться с вашим бородатым другом. Такие люди мне по душе. Веселый, неустрашимый - он мне сразу понравился.

– Мне тоже, - сказала Норма, сжимая его руку.

Они сидели молча. Потом заговорил Селби. То, что он сказал, не имело ничего общего с предыдущей темой.

– У меня около двенадцати тысяч... фунтов. Не долларов. Доход около тысячи фунтов. Это немного, но мне было достаточно, чтобы жить удобно, как холостяку...

Поделиться с друзьями: