Королева Шипов. Госпожа Роз
Шрифт:
Часы в оранжерее тянулись размеренно и спокойно, чего не скажешь о занятиях. Наставники по-разному смотрели на Сейру: одни считали её прилежной ученицей, другие невольно подхватывали неприязнь остальных Посвящённых. Особенно нелегко было поладить с учителем этикета.
— Вы всё делаете правильно. – произнёс он насмешливо-тягучим тоном. – Схватываете на лету, однако… Слишком низко кланяетесь. В вас много нерешительности, милочка. Кажется, вы привыкли подчиняться, а не повелевать.
И впервые за долгое время чьи-то слова её по-настоящему задели. Сейра вскинула брови и чуть слышно вздохнула, прежде чем сказать:
— Я подчиняюсь лишь Дару Роузвуд.
Учитель остановился. Его указка ударила её по пальцам быстро и хлёстко. На коже мгновенно вспухла красная отметина, но Сейра даже не поморщилась, упрямо глядя ему в глаза.
«Из нас двоих именно он служит этому клану, не смеет даже взгляд поднять на лорда Ирсалиса… и неспособен прикоснуться к великому Дару. Он ниже всех Посвящённых, но мнит себя королём» — Сейра с досадой отвернулась, лишь бы сдержать собственный гнев.
Но кое в чём учитель не ошибся: она действительно кланялась слишком низко. Эта привычка развилась ещё в прошлой жизни – бесконечное подчинение легло могильной плитой на плечи. Фабьен стал её господином, когда впитал искру Роузвуд, и с тех пор характер его становился всё более властным. Любая ошибка могла привести к наказанию, и Сейра об этом прекрасно знала.
Раболепные поклоны – единственный способ защитить себя, признать чужую силу и спастись. Но, в конце концов… Слепое подчинение привело её к смерти.
После стычки с учителем Сейра быстро вернулась в спальню. Она встала перед зеркалом и, сжав пальцы в кулаки, начала отрабатывать позы. Голова опускается, подбородок чересчур низко – заново. Запястья дрогнули, выражение лица слишком болезненное – сна-ча-ла.
Сейра знала, что может заучить это наравне с объяснениями из учебника. Ей стоит отточить жесты до совершенства, и тогда, возможно… она вытравит эту слабую, загнанную часть себя.
Тренировки продлились до поздней ночи. В конце концов, на пороге комнаты возникла безликая фигура в сером. Привратник наблюдал за её потугами больше часа, пока Сейра не взмолилась:
— Скажите… у меня получается? Быть уверенной, сильной, не такой, как…
Голос сорвался. Сейра вдруг поняла, что почти задыхается – воздуха не хватало в лёгких. Липкая паника охватила её с головы до пят, упрямо вдалбливаясь в виски. Она… Пыталась не думать о прошлом. Забыть, не вспоминать, стать лучше, сильнее, умнее…
Но только сейчас Сейра в полной мере осознала, насколько же слаба, насколько мало у неё решимости. Весь этот мрачный особняк раз за разом окунал её в воспоминания, не давая отдышаться ни на секунду. Временами казалось, что она сходит с ума: и настоящее давно смешалось с тем невыразимым кошмаром.
Сейра храбрилась. Сжимала пальцы в кулаки, упрямо вскидывала подбородок, но в глубине души сжималась всякий раз при виде Фабьена. Ведь стоит ей на мгновение прикрыть глаза, как в сознании пробуждается…
«Первый удар был звонким, внезапным, чертовски взбешённым. Фабьен резко огрел её по щеке, сузив тёмные глаза. Сейра ошеломлённо качнулась, едва на ногах устояла. Она не понимала: за что? Почему спокойный и добродушный Фабьен вдруг смотрит на неё с таким… презрением?
— На колени. – холодно приказал он. – Я не в настроении, Сейра.
Встать на колени – значит отбросить остатки гордости, дарованные ей семьёй Роузвуд. Но под выжидающим взглядом господина ноги девушки подкосились. Приказ был выполнен покорно и молча, с опущенным взглядом в пол.
— Так-то лучше. – чуть мягче проронил Фабьен, опустив тяжёлую руку на её макушку. – Впредь не зли меня, Сейра»
Не злить… Он всегда просил её об этом. Быть послушной, тихой, незаметной. Стать безликой тенью, и ни в коем случае не затмевать его. Сейра глухо простонала, опершись ладонями на зеркало. Собственные глаза в отражении показались мутными и измождёнными: осколки битого стекла, треснувшие изнутри.
И в тот момент тонкая рука безмолвного протянула записку. Привратник ответил на её отчаянный вопрос:
«Не слушай других, Сейра. Слушай себя. Не оглядывайся. Смотри вперёд»
Она растерянно прочитала его слова и шумно вздохнула. Волны страха и боли потихоньку схлынули, оставив после себя едва уловимый след.
— Верно. – одними губами произнесла Сейра и с благодарностью склонила голову. — Я и… забыла.
Ей дали второй шанс. Дали возможность жить, дышать и бороться. Никто не говорил, что будет легко, но… Этот шанс дороже всех чудес света. Потому что сейчас Сейра может встать, расправить плечи и быть свободной. Отстаивать себя и других, искать новые пути (и другие причины) для счастья. Ей придётся выстроить себя заново, камень за камнем восстановить развалины собственного сознания… Но она сможет. Выстоит. И обязательно выйдет из особняка Роз победительницей.
В этот раз у неё хватит решимости сделать это.
— Назовите восемь Кровных кланов Октаэдра, не упуская их дары. – надменный голос преподавателя звучал холодно и зло. Её будто проверяли на прочность, заставляя отвечать раз за разом. Остальных Посвящённых почти не трогали на занятиях, но Сейра оставалась тем самым исключением из правил.
Она незаметно поджала губы, но сдержала рвущееся раздражение:
— Роузвуд, дом плодородия. Дарксайд – властители тени. Мисбели, иллюзорный клан. Фрайгус – ледяные. Дезет, дар песчаного ветра. Бестиал…
Сейра на мгновение замерла, стиснув пальцы в кулаки.
— Забыли? – со смешком уточнил преподаватель.
— Повелители зверей. – хрипло выдавила девушка и продолжила уже быстрее. – Глейв, дом стали. И… Прециос, золотой дар.
— Всё верно. У вас хорошая память. – без особого удовольствия признал он.
Сейра опустилась на своё место и запустила пальцы в тёмные волосы. Сердце колотилось глухо и часто… Бестиал, до чего мерзко произносить это! Ей хотелось прикусить кончик языка, лишь бы никогда не упоминать звериных тварей из дикого клана. То, что с ней сотворили в их доме…
Сейра с силой ущипнула себя за руку. Кожа фантомно горела во многих местах, очерчивая границы ран, ожогов и старых кровоподтёков. Сейчас этого нет, но… Тело помнит. И Сейра не забыла.
После занятий она ушла в оранжерею, как в единственное доступное убежище. Но прямо там её ждал незваный гость… Лорд Ирсалис Роузвуд.
«Старик» — шепнуло сознание, и Сейра смущённо закашлялась. Он не был таким уж старым, но все за глаза звали его именно так. Ирсалис был… мудрым, проницательным и (порой) весьма насмешливым человеком. Он видел насквозь всех своих воспитанников, и со временем Сейра лишь убедилась в этом.