Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Королева Шипов. Госпожа Роз
Шрифт:

— Не бойся, дитя. Я зашёл полюбоваться садом. – лорд слабо улыбнулся, продолжая созерцать рыхлую землю.

У большинства Посвящённых не было успехов в данном испытании. Говоря начистоту: они вовсе не старались, посчитав это слишком скучным и бесполезным. Но Сейра знала наперёд, что участок Фабьена скоро расцветёт. Не так быстро, как у неё, но всё же…

— Ты делаешь большие успехи. – с нежданной теплотой проронил Ирсалис. – Твои розы вот-вот распустятся.

— Они не… Им нужно ещё немного времени. – шумно вздохнула Сейра.

Она до сих пор не умела принимать комплименты. Каждый раз, когда кто-то искренне хвалил работу Сейры, ей хотелось съёжиться и сбежать… Сделать себя незначительной, будто так и должно быть.

— И тем не менее, это заслуживает внимания. Я знаю, ты очень старательная. Каждый день приходишь в оранжерею… Немногие из них восприняли испытание всерьёз.

Лорд насмешливо скривил губы, кивнув на брошенные лопатки.

— Мы… толком не привыкли к особняку Роз. – произнесла Сейра.

Она не хотела защищать Посвящённых, но и подставлять их не собиралась. Однако Ирсалис лишь усмехнулся:

— Ирония заключается в том, что не всем суждено к нему привыкнуть. Иные так и останутся здесь чужими, потому что в своё время не постарались должным образом.

Сейра молча опустила подбородок. Она понимала: старик безусловно прав. Эти ребята так легко повелись на уловки Фабьена, забыв о самом важном: в этом доме царят законы жестокой конкуренции. Так было и, должно быть. В тот момент, когда ты уступаешь кому-то дорогу – тебя отбрасывает на десять шагов назад.

— Всё только начинается. – прошептала она одними губами, подняв взгляд на Старика. – И впереди ещё много испытаний.

Лорд кивнул, неспешно пройдя мимо. Он ещё раз окинул взглядом оранжерею и проговорил:

— Когда они распустятся – я приду вновь. Мне интересно понаблюдать за твоими успехами.

И Сейра улыбнулась. Просто не сдержалась, на мгновение ощутила прилив глупого счастья: её приняли, похвалили, одобрили… Хоть кто-то оценил старания. Но радость быстро схлынула, когда она поймала на себе пристальный взгляд Фабьена.

Тот, вероятно, застал последние слова лорда Ирсалиса, но осмелился подойти лишь позже. В тот момент, когда старик ушёл…

— Что это сейчас было? – холодно процедил юноша, остановившись в полуметре от неё. – Ты… замышляешь недоброе за нашими спинами?

— Нет. Я просто прохожу испытание.

Сейра насмешливо вскинула брови. Фабьен может даже не пытаться играть с ней в обличителя – ничего не выйдет. Она наизусть его трюки знает.

— Заметно. А ещё ты хочешь выслужиться перед лордом! – поморщился Фабьен, резко качнув головой. – Довольно низко с твоей стороны.

Сейра на мгновение застыла, не веря своим ушам. Он действительно посмел… что-то говорить о низости? В голове зашумело, на кончике языка возник железный привкус крови.

— Фабьен. – она протянула его имя тихо, медленно, угрожающе. – Ты ведь знаешь, зачем мы собрались в особняке Роз… Каждый хочет стать наследником дара Роузвуд.

Кривая усмешка исказила её губы. Сейра смотрела ему в глаза и понимала, насколько сильно он жаждет этого. Одна мысль о том, что кто-то может опередить его – приводит Фабьена в бешенство.

— Все мы достойны этого. Не только ты. – улыбнулась Сейра.
– И не тебе осуждать мои методы.

«Я смотрю на Фабьена и вижу его из прошлой жизни. Жестокого, властного… Того, кто способен втоптать в грязь без особой причины. Он заискивал перед сильными и унижал слабых. Но… Важно понимать, что сейчас мы с ним равны. И это не монстр из моих снов, а просто человек. Сейчас он не властен над моей судьбой»

— Сейра! – прошипел юноша сквозь зубы, шагнув вперёд. – Не стоит враждовать со мной. Ты с огнём играешь.

Он не врал. Фабьен умел мстить, был особенно хорош в подлых ударах исподтишка… Но его тактика всегда была основана на чужом доверии. Он подбирался ближе, медленно окутывал своей лживой заботой и затем – высасывал все соки до последней капли.

Но Сейра обрубала эти нити на подступах, прекрасно понимая: один раз пожалеешь паука, и он оставит от тебя лишь кокон.

Глава 6

Один за другим открывались испытания дара. Они были странными, подчас противоречивыми и не всегда понятными, но каждый раз требовали беспрекословного подчинения Посвящённых.

«Трудно? Терпи. Трясутся руки? Сожми их в кулаки. Но не останавливайся: у тебя нет времени на передышку» — Сейра мысленно проговаривала эти слова вновь и вновь. Порой казалось, что только упорной работой она сможет вытравить из себя все горькие воспоминания. В этом самообмане легко заблудиться… Но ещё легче: потерять надежду в тёмном особняке Роз.

По мере появления новых испытаний, Сейра всё сильнее погружалась в незавидное прошлое, которое отныне слилось с её настоящим. Так, в один день на чердаке особняка возникло хищное растение, чьи гибкие лианы напоминали чёрные жёсткие тросы. Это склизкое существо цеплялось за стены, будто растревоженный спрут. И оно очень быстро атаковало Посвящённых, оставляя на коже уродливые ожоги.

Когда мистер Райт заявил, что они должны регулярно мыть стены чердака от зловонных выделений, девочки переполошились. Особенно Ирма: она первая столкнулась с нападением существа и потом несколько дней лечила ожог на лице.

— А нам обязательно это делать? – выпалила она, прикусив нижнюю губу. – То есть, хочу сказать… Оно же совершенно дикое и опасное! А вдруг мы пострадаем?

— Не я устанавливаю правила испытаний. – дворецкий насмешливо развёл руками. – Но именно вам придётся им следовать. Да, и к слову: вы также обязаны кормить растение. Приносите ему удобрение и куриное мясо… Говорят, когда-то давно это создание было идолом древних поселений. С тех пор, увы, многое изменилось. В особняке Роз сохранился лишь небольшой отросток того могучего монстра.

Посвящённые проводили дворецкого несчастными взглядами. После его ухода надолго воцарилась тишина.

— Да что тут думать? – громко сказал Макус. – Пускай припадочная с ним возится. Ей не впервой грязь оттирать…

Сейра едва заметно усмехнулась. В прошлом таких громких фраз не было, они молча отправили её на чердак. Справиться с тем созданием было нелегко… И хотя в итоге она смогла кое-как отбиться шваброй, на её руках пролегли глубокие обожжённые рубцы.

После этого Сейра боялась чердака как огня. Но именно тогда она поняла одну простую истину: никого не волнуют её страхи. Даже когда Сейра просила их не уходить, они раз за разом оставляли её там в одиночестве.

Поделиться с друзьями: