Космос Декстера. Пожиратели
Шрифт:
— Поняла, — кивнула Маеда. — А какой второй вариант?
— Если мощность двигателей снизится более чем на треть или Пожиратели окажутся в зоне обнаружения ремонтных ботов, добраться до Орино мы уже не успеем. Нас перехватят ещё на полпути. Поэтому полетим им навстречу и постараемся спрятаться в глубине астероидного пояса, — холодно отрезала Ниамея, пока пальцы девушки вычерчивали на тактическом столе сложную траекторию между скоплениями каменных глыб.
— А если случится и то, и другое?
— В смысле? — Ниамея оторвала взгляд от схемы и её глаза сузились.
— Что если и мощность упадёт на треть, и Пожиратели уже покажутся на радаре? — уточнила Маеда. Её голос дрогнул, но она старалась держаться.
— Будем импровизировать, — вяло улыбнулась наёмница. — Будем прорываться.
Лететь навстречу флоту пожирателей? План был плох. Очень плох. Но он хотя бы был. Правда от такого поворота по спине пробежал холодок, и я поёжился.
Маеду, наоборот, бросило в жар. Охранница сняла шлем и поправила прилипшую ко лбу чёлку. Она вжалась в кресло, её лицо стало бледным, как пепел.
— А если пожиратели появятся до того, как перезагрузятся системы корабля? — Маеда всё никак не унималась.
— Да пошла ты, — сорвалась Ниамея. Она махнула рукой, будто отгоняя назойливую муху, и рывком поднялась с кресла. — Декс, если понадоблюсь, буду в медотсеке. Голова и так раскалывается, а тут ещё эта дура делает нервы.
— Хорошо.
Дверь с характерным шипением отъехала в сторону, но Ниамея не торопилась уходить. Она остановилась на пороге и обернулась.
— И ещё кое-что, — её голос прозвучал с неожиданно спокойным. — Если Пожиратели объявятся до того, как оживут двигатели… меня даже не зови.
Глава 16
Большую часть оставшегося времени я провёл в одиночестве на мостике. Отголоски недавних событий висели в воздухе. Слова Ниамеи словно эхо всплывали в голове.
Панели управления мерцали мягким светом, но даже они, обычно умиротворяющие, сейчас не могли разогнать ощущение пустоты.
Маеда, не дождавшись от меня утешений, ушла к своим. Возможно, стоило сказать ей пару тёплых слов, попытаться приободрить, но я не мог. Состояние было паршивое, словно из меня выкачали все силы. К тому же её нескончаемый пессимизм и без того тяготил. Сложно поддерживать того, кто постоянно тянет за собой на дно.
На мостик несколько раз заглядывал доктор Блюм. Первый раз чтобы убедиться, что мне не нужна медицинская помощь. Он задал пару дежурных вопросов о самочувствии, осмотрел небольшой порез на моей руке и, буркнув что-то об антисептике, ушёл.
Во второй раз старик выглядел куда более взволнованным. Его движения стали скованными, он теребил край белоснежного халата, хотя обычно держался уверенно.
— Простите, капитан… Я хотел бы использовать медкапсулу для лечения Ниамеи.
— У неё разве серьёзная травма? — я нахмурился, припоминая, что, несмотря на не лучшее состояние, она потихоньку приходила в себя.
— Вообще-то нет, — Блюм слегка вздрогнул. Его взгляд метался по рубке. — Если точнее, то оснований для обязательного лечения в капсуле нет.
Его слова и виноватый вид натолкнули меня на кое-какие мысли.
— Она ведь уже в капсуле? — с улыбкой заглянул ему в глаза.
— Да, — старик кивнул и опустил плечи. — Простите.
— Док, всё нормально, — я постарался улыбнуться. — Я бы тоже не стал ему отказывать.
Доктор снова замялся, будто искал подходящие слова.
— Как бы это сказать… Грон был…
— Агрессивным? — попытался угадать я.
— Нет, нет, ни в коем случае, но он так много говорил, что я растерялся, — Блюм вздохнул и вытер лоб.
Я кивнул.
Вспоминая, каким взглядом совсем недавно на меня смотрел Грон, я прекрасно понимал о чём говорил старик Валентайн.
— Правда, всё хорошо, — я старался говорить спокойным тоном. — Пусть Ниамея отдыхает. Даже если травма совсем не опасна и не требует лечения, для всех будет лучше, если Ниамея, как наш пилот, будет более отдохнувшей, когда сядет за пульт управления. Не хотелось бы сгущать краски, но от её мастерства будут зависеть наши жизни.
Доктор Валентайн кивнул и поспешно ретировался, оставив за собой лёгкий запах медицинских препаратов.
Следующим на мостик заглянул Фло. Если бы не шипение двери, я бы и не заметил его появления. Парень двигался так тихо, что на мгновение показалось, будто я задремал и мне это почудилось. Однако ощутимый едкий запах чистящих средств указывал на реальность происходящего.
Рыжий уже несколько часов прибирался на корабле. Его худощавое тело казалось ещё более измождённым, на лбу блестели капли пота. В одной из четырёх рук он сжимал ведро с грязной водой, в другой мокрую швабру.
— Суп? — спросил я, припоминая, что на камбузе как раз могли произойти неприятности.
Монахини незадолго до этого вызвались приготовить ужин на всех. Наши запасы были скудными: водоросли да синтетическая белковая масса, отличавшаяся лишь вкусом пищевых добавок и внешним видом. Но женщины, узнав о нашем рационе, решили использовать свои собственные припасы. Они сварили несколько кастрюль супа из настоящих овощей. Вся верхняя палуба заполнилась приятным ароматом, пробуждая почти забытое чувство нормальности.
— Ага, — Фло кивнул, его плечи поникли. — Обе кастрюли.
— Обидно, — я попытался не показывать разочарования.
Всё же первый за долгое время ужин из натуральных продуктов оказался разлит по полу. Впрочем, даже несмотря на это, я поймал себя на том, что всё равно улыбаюсь.
Возможно, это было хорошим знаком. Если я могу расстраиваться из-за супа, значит, ещё не сдался.
— Здесь всё нормально, — сказал я, оглядев мостик. — Загляни ко мне в каюту. Проверь, как там дела.
После вылупления детёныша выдры ванна в моей каюте практически всё время оставалась заполненной. Зверёныш с восторгом плескался в воде, и чтобы не мотаться туда-сюда, я снял блокировку с двери. Теперь Нора, которая практически не отходила от выдры, могла заходить в каюту самостоятельно. Иначе каждые пятнадцать минут приходила бы ко мне, чтобы я открыл им доступ к воде.
При нормальной работе систем можно было не переживать. При перегрузках и сбоях гравитации активировалось силовое поле, установленное на горловине бочки, не давая воде выплеснуться из ванны. Но после взрыва на заправочной станции многие системы корабля ушли в перезагрузку, и я не был уверен, что система сработала корректно.