Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Аманда приняла журнал, но прежде чем рассмотреть его, внимательно взглянула на меня, одновременно с надеждой и неверием.

– Это то, что я думаю?..

– Не знаю. Не уверен, Аманда. Тут всё на илае, кажется. А может, и нет, но в любом случае, я не понимаю ни слова.

– Где вы нашли его?
– спросила Аманда, опускаясь на колени, чтобы удобнее было листать тяжёлый том.

Я кивнул в сторону терявшейся во мраке двери.

– Рядом. В соседней комнате. Там что-то вроде лаборатории.

– Лаборатории?..
– переспросила Аманда и неожиданно вздохнула почти с завистью: - Подумать только, так близко. Хотела бы я тоже взглянуть на всё, что вы там нашли...

– О, я думаю, не стоит.

Она поймала мой взор и подозрительно сощурилась.

– Почему?

– Там... весьма неприятно.

– Хуже, чем здесь?
– усмехнулась Аманда, но я ответил ей лишь неопределённой улыбкой. Она нахмурилась, посерьезнела.
– Что там, Джер?..

– Лаборатория, я ведь уже сказал.

Аманда поджала губы со смесью недовольства и тревоги:

– Мистер Сандерс!

Я вдруг коротко рассмеялся.

– О, нет, мисс Кейтон, - произнёс, обезоруженно поднимая ладони.
– Прошу, только не снова этот ваш жуткий официальный тон.

– Что?..
– растерянно переспросила Аманда, а спустя миг на лице её отразилось явное смущение. Жаль, что света вокруг сейчас было недостаточно: мне так хотелось вновь понаблюдать знакомый румянец на её щеках.

Впрочем, Аманда быстро взяла себя в руки и теперь воззрилась на меня обвиняюще.

– Мистер Сандерс, не уходите от темы. Я хочу знать, что вы обнаружили там.

Тон её был серьёзным и немного тревожным. Понимая, что она не отступится, я нехотя сдался, однако всё же постарался ограничить сказанное так, чтобы оно звучало как можно менее жутко.

– Там две комнаты. Одна похожа на операционную. Вторая - лаборатория. Куча непонятных инструментов, шесть журналов с записями и несколько полок, сплошь уставленных склянками с кровью.

Аманда невольно дёрнулась.

– С кровью?.. Ч... чьей?

– Понятия не имею. Вот, - я достал из кармана прихваченный пузырёк, но не успел толком продемонстрировать его поднявшейся с колен Аманде, как Акко, до того сидевший тихо, внезапно подскочил, ощерился, раскрыл крылья и яростно и нервно зарычал на меня.

От неожиданности я едва не выронил склянку на пол.

– Что?.. Что такое?

Акко продолжал ожесточённо рычать, скаля зубы, царапая когтями пол у самой решётки и явно пытаясь сказать мне что-то очень важное.

– Уберите, - натянуто проговорила Аманда, чей взор был прикован к чёрной жидкости, плескавшейся под стеклом в моей ладони.
– Это она его тревожит. Чужая кровь.

Я перевёл взгляд на склянку, потом на кшахара.

– Она опасна для тебя?..

Акко рявкнул на меня в исступлении и отчаянии и забил хвостом.

– Не бойся, малыш. Я отставлю её подальше, вот так, хорошо?
– казалось, Акко сделался спокойнее в тот же миг, когда проклятый пузырёк покинул мою руку. Я внимательно вгляделся во встревоженные жёлтые глаза и вдруг осознал: - Или - для меня?.. Для меня она опасна?..

Акко обречённо рыкнул и с неимоверным облегчением осел на пол. Я опустился на колени по другую сторону решётки и, протянув руку, успокаивающе огладил чешуйчатую морду.

– Ну?.. Ну, что ты?.. Всё хорошо...

– Чужая кровь убивает людей, мистер Сандерс, - раздался рядом натянутый, звенящий от напряжения голос Аманды.
Если бы вы только случайно раздавили флакон, если бы порезались хоть немного... О, боги, Джер, да о чём вообще вы думали?!..

Я взглянул на неё снизу вверх, и меня вдруг захлестнули странные, несовместимые чувства. Обида пополам с воодушевлением, неясная радость, смешанная с досадой. Аманда, вероятно, считала меня совершенным идиотом, раз думала, что я могу вот так просто - случайно - раздавить склянку с демонской кровью внутри; но, с другой стороны - эта тревога за меня, вспыхнувшая в её глазах, была непритворной. Её напугала перспектива наблюдать моё превращение в очередного фанатичного безумца, готового напялить на себя свеженький серый балахон.

– Аманда... мисс Кейтон, - я запнулся, не уверенный, что именно хотел сказать ей. На глаза мне удачно попался лежавший у её ног журнал.
– Пожалуйста, посмотрите рукопись. Если это действительно то, что вам нужно, я принесу остальные.

Аманда ещё мгновение удерживала мой взор, затем без лишних возражений вновь опустилась на колени. Теперь мы сидели совсем рядом, разделённые только несколькими дюймами воздуха и прочными прутьями металлической решётки.

– Сколько их, вы сказали?

– Шесть. Они охватывают около одиннадцати лет, и последний, кажется, не закончен.

Аманда раскрыла журнал и пролистнула страницы.

– Это действительно илай.

– Знаете его?

– Учила когда-то. Но, признаться, тут я понимаю совсем немного. Сплошные медицинские термины, - она перелистнула страницу и нахмурилась, сосредотачиваясь.
– Двадцать девятое июля... Экземпляр номер шесть без изменений. Температура... суб... суб... кажется, это значит слегка повышена. Что-то не отвечает... нет, не реагирует на свет...

– Зрачки, - подсказал я, и Аманда кивнула.

– Точно! Зрачки, - она перелистнула ещё страницу и вновь попыталась одолеть мутную писанину.
– Второе августа. Состав номер пятьдесят восемь признать не... неспособным? Недейственным, возможно... Экземпляр номер шесть...
– тут она вздрогнула и подняла на меня глаза.
Экземпляр номер шесть скончался.

Взор её был мрачным и тревожным, пальцы невольно сжались, сминая старые страницы.

– Их было много, Аманда, - как можно мягче заметил я.
– Вы сами видели, там, на кладбище. И боюсь, написанного в этих журналах вам уже не изменить.

Несмотря ни на что, её лицо омрачилось болью.

– Чем он занимался здесь?..
– прошептала она.
– Зачем... зачем делал всё это?..

Наверняка, ответ на этот вопрос журналы дадут, подумалось мне невесело. А вот помогут ли они в другом, откроют ли способ исцелить Аннабель и Аманду?..

– Попробуйте посмотреть первые страницы, - сказал я вслух.
– Может быть, там есть какое-то пояснение или вступительное слово.

Аманда послушно перелистнула на начало.

– Вступления нет, но, кажется, описывается некий состав... ох. Состав номер пятьдесят восемь, тот самый. Подробностей не могу понять. Какой-то целебный бальзам... или зелье... venenum kh-sсhahari, - медленно прочла она с акцентом на непонятном мне языке, но последнее слово показалось вдруг слишком знакомым. Впрочем, Аманда тоже осознала и удивлённо подняла на меня глаза: - Зелье кшахара?..

Поделиться с друзьями: