Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Курс 1. Ноябрь
Шрифт:

Очень, очень странно, — стучала мысль. — Герцог что-то знает. Или чего-то испугался. Или и то, и другое.

Следующая новость была об ОГД. Тон был почти подобострастным.

«ОГД ПРЕДЛАГАЕТ РУКУ ПОМОЩИ». Сообщалось, что наследник ОГД, впечатлённый мужеством имперского народа в борьбе со стихийным бедствием, прибыл для обсуждения вопросов «углубления стратегического партнёрства и взаимопомощи в сфере безопасности». Читай: они прилетели на готовенькое, чтобы делить пирог, пока он ещё тёплый.

Я отложил коммуникатор, закрыл глаза. В голове стоял гул от этой каши из лжи, полуправды и откровенного бреда. Мир за окном моей комнаты казался тихим и безмятежным, но сквозь тишину прорывался далёкий, металлический гул чужих двигателей, долетавший даже сюда.

Рука раз за разом тянулась к коммуникатору, чтобы написать Лане. Просто спросить: «Ты как?». Но перед глазами вставало её лицо в подземелье — искажённое не яростью, а той леденящей, опустошённой болью после слова «бывшая». И я вспоминал её жестокость, её собственнический взгляд. Я сжимал кулаки и отбрасывал коммуникатор снова в сторону. Нет. Не сейчас. Не я.

И вот, под вечер, пришла последняя новость. Специальный императорский указ.

«В ЦЕЛЯХ СТАБИЛИЗАЦИИ ОБСТАНОВКИ И ВО ИМЯ БУДУЩЕГО ИМПЕРИИ». Я пробежал глазами стандартные фразы о свадьбеы (переносе венчания) из-за траура и необходимости восстановления. И тут взгляд наткнулся на следующий абзац. И остановился.

Мозг отказался воспринимать написанное с первого раза. Я прочитал ещё раз. Медленно, вслух, шепотом.

«…а также, принимая во внимание исключительные обстоятельства и уникальный статус наследного принца Роберта Арканакса, и в соответствии с древними имперскими династическими законами, Тайный Совет и Его Величество Император санкционировали особую форму брачного союза. В будущем, после окончания траура и стабилизации, наследный принц возьмёт в супруги двух официальных жён для укрепления ключевых альянсов, а также ему будет даровано право содержать до десяти фавориток из числа аристократок для… упрочения связей с благородными домами Империи.»

Я сидел, уставившись в эти строки. Они пульсировали перед глазами. «Две жены». «Десять фавориток». Древние законы. Упрочение связей.

Тишина в комнате стала абсолютной, звенящей. Даже далёкий гул пропал. Всё внутри закипело, сжалось, а потом взорвалось.

Я вскочил с кресла так, что оно с грохотом опрокинулось назад. Коммуникатор выскользнул из пальцев и разбился о каменный пол, но я даже не вздрогнул. Всё мое существо, вся накопившаяся ярость, унижение, ощущение себя вещью вырвались наружу одним хриплым, невероятно громким криком, сорвавшимся в тишину поместья:

— ИМПЕРАТОР! ДА ТЫ ОХУЕЛ!

Эхо покатилось по пустым коридорам старого дома. Где-то внизу, на кухне, наверняка застыла в ужасе Оливия. Но мне было всё равно. Я стоял, дрожа от бешенства, смотря на разбитый коммуникатор, в котором мерцали последние строки того циничного, бесчеловечного указа. Они не просто откладывали мою жизнь. Они расписывали её на десятилетия вперёд, как меню для политического банкета. Две жены. Десять фавориток. Скот в загоне для племенного разведения.

«Отдыхай», — сказал он. — «Расслабься». А сам в это время вписал мне гарем.

25–28 ноября

Академию Маркатис восстановили с имперской скоростью и показным блеском. Следы разрушений тщательно залатали, фасады отполировали, и под новенькой штукатуркой уже не проступали следы от когтей существ. Жизнь, по крайней мере внешне, вернулась в прежнее русло. Лекции, семинары, запах старых книг и зелий.

Я снова был здесь. Но это был уже другой я.

Империя вела тихую, беспощадную охоту. По тавернам и окраинам прокатывались волны арестов. Людей, заподозренных в связях с «аномальной флорой», как теперь официально называли культ, забирали ночами. Они не возвращались. Об этом не кричали с газетных полос — лишь глухие слухи и леденящий страх в глазах обывателей. Государственная машина молча и методично выжигала возможную заразу, не вдаваясь в подробности.

Моя семья теперь слала вежливые, деловые письма. «Наследный принц, Ваш отец и мать желают Вас видеть для обсуждения семейных дел». «Дорогой сын, нам необходимо поговорить о будущем нашего дома». Я рвал конверты, не читая, или оставлял их пылиться на столе. Сигрид, моя ледяная сестра, ловила меня в коридорах, её тонкие губы складывались в начало фразы: «Роберт, мы должны…» Но я просто проходил мимо, не замедляя шага, смотря куда-то в пространство перед собой. Не было ни злости, ни обиды. Была лишь абсолютная, тотальная пустота. Мне нечего было им сказать.

Я погрузился в учёбу с фанатизмом неофита. Руны, теория магических полей, история династических войн — всё это забивало голову, не оставляя места для мыслей о троне, о долге, о жёнах и фаворитках. Я зубрил до головной боли, а по вечерам глушил крепкий, почти лекарственный виски из графина в комнате, пока буквы в учебниках не начинали расплываться.

Лану и Марию я видел лишь мельком, на расстоянии. Лану — в окружении Тани и девочек со второго курса, её алый взгляд скользил по мне, как по неодушевлённому предмету, и проходил дальше. Марию — в окружении своих служанок. Между нами повисло не просто молчание, а целая ледниковая эпоха. И где-то в глубине, под слоями усталости и алкогольного тумана, зрело стойкое, непоколебимое убеждение: это не конец. Это затишье. Затишье перед такой бурей, по сравнению с которой прошлый кошмар покажется лёгкой грозой.

И потому, со странным спокойствием обречённого, я решил последовать императорскому совету. Я наслаждался учебой. Наслаждался тупой, монотонной зубрёжкой. Наслаждался жгучим вкусом виски на языке. А в редкие минуты, когда ни то, ни другое, ни третье не помогало, я утыкался в коммуникатор, погружаясь в какую-то бессмысленную, яркую мобильную игру с бесконечными прокачками и донатом — последний бастион иллюзорного контроля в мире, где мной распоряжались, как вещью. Я стал идеальным, незаметным студентом. Идеальным, смирившимся наследником. Внутри же тикала бомба, но до её часов пока не было никому дела.

29 ноября. 21:00

Субботний вечер опустился на академию мягким, прохладным покрывалом. После недели интенсивной зубрёжки и натянутой тишины в коридорах, здесь, в нашей комнате, пахло свободой. А ещё — жареным цыплёнком, которого Громир умудрился раздобыть, тушёной картошкой с кухни и чем-то резким, травянистым и крепким из плоской фляги, припасённой Зигги «для экстренных случаев в учёбе». Случай, судя по всему, был сейчас.

Остатки ужина стояли на подносе, а мы устроились кто где мог: Громир восседал на своём табурете, как на троне, я развалился на его кровати, прислонившись к стене, а Зигги нервно похаживал, что-то доказывая, жестикулируя пустой кружкой.

— … иными словами, — говорил Зигги, заканчивая очередной тираду о противоречиях в летописях третьей эпохи, — если бы маг Кельдор не был таким заносчивым козлом, мы бы сейчас изучали не искажённую версию событий, а реальную! Представляешь?

— Представляю, — крякнул Громир, отпивая из своей кружки. — Что у нас там с тем цыплёнком осталось? А, вон лапка. — Он дотянулся до подноса.

— Суть не в цыплёнке, а в исторической правде! — воскликнул Зигги, но его взгляд тоже потянулся к еде.

Поделиться с друзьями: